:::

詳目顯示

回上一頁
題名:The Cross-cultural Symbolism of Weather
書刊名:人文社會學報. 世新大學
作者:于惠之 引用關係
作者(外文):Yu, Hui-chih
出版日期:2003
卷期:4
頁次:頁51-70
主題關鍵詞:天氣象徵性神話傳奇諺語WeatherSymbolismMythsLegendsProverbs
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:132
天氣在自然界扮演重要的角色,它以不同方式影響我們的生活,包括身體和心理。儘管人們能利用一些天氣的徵兆來作預測,仍然受制於天氣改變對自然災害所造成的影響。因為人們對天氣的運作沒有甚麼概念,所以在許多神話、傳奇、民俗、諺語及迷信就反應人們對天氣變化的關心。很多人相信神掌控天氣,所以天氣的神話常與宗教發生關聯。西方的文化有大量神話和傳奇,而東方則有豐富的諺語、民俗、俗語,前者能激起人們的幻想與熱情,後者能豐富人們的經驗及適應自然環境的能力。基於這種考慮,幫助學生認識不同天氣的象徵作為常識是必要的。這篇文章主要目的,不是探討天氣本身,而是探討在不同文化中,天氣象徵的意涵。除了導論外,本文探討天氣象徵的理論,分析各種天氣的象徵。諸如在神話與傳說中,霧、風、雲、雨、雷、閃電的象徵意義。我們也談論天氣象徵是如何表達在諺語俗語之中。在論文結尾,我們要特別強調認知天氣象徵與人類生活的關係。
Being an extremely important element of nature, the weather has an enormous impact, in a variety of ways, on both our physical bodies and our minds. Although there are those who are capable of evaluating weather patterns in order to provide forecasts of future changes, even they are still subject to unexpected changes in these patterns, which can bring about disastrous consequences. Since human beings have traditionally had little idea of how the weather works, this has given rise to a wide variety of myths, legends, proverbs, superstitions and folklore, reflecting people's general concerns about the weather. Some people were convinced that weather conditions were the domain of the gods, and thus, mythology surrounding the weather often became associated with religion. Many western cultures are replete with myths and legends, whilst Oriental culture is rich in proverbs, folklore and sayings. The former may inspire one's imagination and aspirations, whilst the latter may enrich one's experiences and the capacity to adapt oneself to the natural environment. Based upon such considerations, we should therefore try to encourage students to learn more about the widespread symbolism of weather. The main purpose of this paper is not to discuss the weather itself, but rather, to explore the relationship between the weather and its symbolism amongst different cultures. Following on from a brief introduction, we will examine the theoretical considerations of weather symbolism, and analyze various weather phenomena, such as fog, wind, clouds, rain, thunder and lightning, from a perspective of myths and legends. We will also discuss the ways in which proverbs and sayings are expressed in weather symbolism before concluding the paper by emphasizing the importance of recognizing the relationship that exists between weather symbolism and human life.
圖書
1.Biedermann, H.、Hulbert, J.(1994)。Dictionary of Symbolism。New York:Meridian。  new window
2.Andrews, Tamra(1998)。Dictionary of Nature Myths。Oxford:Oxford University Press。  new window
3.Tresidder, Jack(1998)。Dictionary of Symbols。San Francisco:Chronicle Books。  new window
4.Daintith, J.、Fergusson, R.(1991)。Bloomsbury Thematic Dictionary of Quotations。London:Bloomsbury。  new window
5.Eliade, M.(1995)。Encyclopedia of Religion。New York:Simon & Schuster Macmillan。  new window
6.Hamblyn, R.(2001)。The Invention of Clouds。London:Picador。  new window
7.Pickering, D.(1999)。The Cassell Dictionary of Folklore。London:Cassell。  new window
8.Stevens, W. K.(1999)。The Change in the Weather: People, Weather and the Science of Climate。New York:Delta Trade Paperbacks。  new window
9.Bartlett, J.、Kaplan, J.(1992)。Bartlett's Familiar Quotations。New York:Little, Brown and Company。  new window
10.劉昭民(1999)。台灣的氣象與氣候。台北:常民文化。  延伸查詢new window
11.Chevalier, J.、Gheerbrant, A.、Buchanan-Brown, J.(1996)。The Penguin Dictionary of Symbols。New York:Penguin。  new window
12.Eberhard, Wolfram、Campbell, G. L.(1990)。Times Dictionary of Chinese Symbols。Federal Publications。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top