資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.191.189.211)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
引文資料
題名:
新聞英文教學輔助工具--英文新聞線上學習資源系統
書刊名:
英語教學
作者:
田曉萍
/
劉立民
作者(外文):
Tian, Shiau-ping
/
Liu, Li-min
出版日期:
2004
卷期:
29:1
頁次:
頁89-106
主題關鍵詞:
線上語料庫
;
語料庫檢索
;
專技英語
;
On-line corpora
;
Concordancing
;
ESP
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(
1
) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
6
點閱:28
期刊論文
1.
Kettemann, B.(1995)。On the use of concordancing in ELT。TELL and CALL,4,4-15。
2.
Stevens, V.(1995)。Concordancing with language learners: Why? When? What?。CAELL Journal,6(2),2-10。
3.
Fraser, C. A.(1999)。Lexical processing strategy use and vocabulary learning through reading。Studies in Second Language Acquisition,21(2),225-241。
4.
李春儀、劉顯親(20030100)。A Study of Using Web Concordancing for English Vocabulary Learning in a Taiwanese High School Context。英語教學,27(3),35-56。
5.
Sun, Y. C.、Wang, L. Y.(2003)。Concordancers in the EFL classroom: Cognitive approaches and collocation difficulty。Computer Assisted Language Learning,16(1),83-94。
6.
孫于智(2000)。語料庫索引功能在英語教學上之探討。英語教學,25(2),48-63。
延伸查詢
7.
解志強(2000)。英文老師的利器:語料庫加協語機。英語教學,24(3),81-88。
延伸查詢
8.
Rademann, T.(1996)。Using online electronic newspapers in modern English-Language press corpora: Benefits and pitfalls。ICAME Journal,22,49-74。
9.
Teubert, W.(1996)。Why corpus linguistics?。International Journal of Corpus Linguistics,I(1)。
會議論文
1.
Chen, Hao-Jan(2000)。Developing a web concordancer for English as Foreign Language learners340-347。
2.
Tribble, C.(1997)。Improving corpora for ELT: Quick and dirty ways of developing corpora for language teaching106-117。
圖書
1.
Fredrickson, T. L.、Wendel, P. F.(1984)。English by newspaper。English by newspaper。Boston, MA。
其他
1.
Cobb, T.,Greaves, C.,Horst, M.(2000)。Can the rate of lexical acquisition from reading be increased? An experiment in reading French with a suite of on-line resources。
2.
Dyck, G. N.(1999)。Concordancing for Englishing teachers。
3.
Rundell, M.(1996)。The corpus of the future, and the future of the corus。
4.
Tian, S. P.,Liu, L. M.(2003)。Course-specific corora in the classroom: A news media English class in Taiwan,Korea。
圖書論文
1.
Johns, T.(1994)。From printout to handout: Grammar and vocabulary teaching in the context of data-driven learning。Perspectives on Pedagogical Grammar。Cambridge:Cambridge University Press。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
Learner Concordancing for EFL College Writing Accuracy
2.
Concordancing-Enhanced Instruction for Proper Collocations in Writing
3.
Integrating Concordancing into Vocabulary Learning for EFL Primary School Students
4.
The Influence of Automatic Essay Evaluation and Bilingual Concordancing on EFL Students' Writing
5.
Perspectives on Using Computer Technologies for Language Teaching and Learning in Taiwan
6.
A Study of Using Web Concordancing for English Vocabulary Learning in a Taiwanese High School Context
7.
語料庫索引功能在英語教學上之探討
8.
英文老師的利器:語料庫+協語機
1.
南台灣大學生在新聞英文課程中電子報活動對知識管理之效益研究
無相關書籍
無相關著作
無相關點閱
QR Code