:::

詳目顯示

回上一頁
題名:閨怨與相思:牟益「擣衣圖」的解讀
書刊名:中國文哲研究集刊
作者:衣若芬
作者(外文):I, Lo-fen
出版日期:2004
卷期:25
頁次:頁25-59
主題關鍵詞:牟益擣衣擣衣圖詩意圖謝惠連性別Mou YiDaoyiPounding Cloth paintingPainting based on a poemXie HuilianGender
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(1) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:17
  • 點閱點閱:165
南宋理宗嘉熙四年(1240),畫家牟益(1178-1242年後)畫了一幅以南期詩人謝惠連(397-433)〈擣衣詩〉爲素材的「擣衣圖」,贈送給其友人書法家董更,這幅作品歷經五百多年以後,進入清期宮廷,現藏於臺北國立故宮博物院。所謂「擣衣」,是古代養蠶取絲,將生絲煮製後,用杵舂擣捶打以去除其表面的膠質,使其柔軟而富有彈性,便於著色和織成衣物的加工過程。古代社會分工「男耕女織」,製衣步驟中的「擣衣」工作原本即具有鮮明的性別色彩,然而,畫家描寫婦人擣衣並非爲了展現女性工作之辛勤,而是藉著擣衣傳達某種幽怨的女性美,牟益的「擣衣圖」即爲代表。牟益「擣衣圖」全長四六六•四公分,總共圖繪三十二個女子,依照謝惠連詩意作布局安排,畫中人物的行止可分爲五個段落:「整裝」、「抱練前行」、「擣衣」、「裁縫製衣」以及最後的「裝箱封寄」,整幅作品瀰漫著哀戚的情調,這種特殊的氛圍源於〈擣衣詩〉的內容。六朝以來興起的「擣衣」題材文學作品,是男性將聽覺所得「視覺化」的過程;畫家創作「擣衣圖」則是具象此視覺之美,使得聽聞中的女子顯現於眾人面前,被眾人看見。在牟益的「擣衣圖」中,我們看見男性畫家構設出男性詩人模擬的女性心聲,詩人與畫家都經過性別角色的扮演,代替主角發聲,而歷代的觀賞者則透過題跋文字與她們對話,尤其是清高宗乾隆的三度御覽,更是流露了對孝賢皇后的相思與悼念,爲牟益的「擣衣圖」增衍了新的心情故事。
In 1240, the Southern Song artist Mou Yi (1178-after 1242) did a painting based on the poem "Pounding Cloth" by the Southern Dynasty poet Xie Huilian (397-433). This painting entered the imperial collection in Qing times (it is now in Taipei's National Palace Museum). "Pounding cloth" (daoyi) refers to the process of producing raw silk. The conventional division of labor had men working in the fields and women at the loom: the task of "pounding cloth" was gender-specific. Painters, however, depicted women pounding cloth not to portray their hard labor, but to convey a melancholy female beauty through the act of pounding cloth. Mou's painting is a noted example of this. Mou's painting is over four meters long, featuring a total of thirty-two ladies. Following the structure of Xie Huilian's poem, the action of the women thereon can be divided into five sections. The sorrowful tone of this work actually originated from the "Pounding Cloth" poem. In the many literary works on this topic since the Six Dynasties, almost all were written from the perspective of a male writer hearing the sound of pounding in the night and imagining a lady pounding cloth. These male writers would then create a voice for the lady in her boudoir lamenting about having to make winter clothing for the faraway husband. Whereas the "pounding cloth" poems were a process of "visualization" of the aural experience, the "pounding cloth" paintings were to recreate this sense of beauty in visual images for the public eye. In this painting we see an example of how a male painter constructed the female voices as rendered by male poets: through gender role-playing, poets and painters spoke for the female protagonists. The women's voices are heard through the poems on the painting, providing the narratives for the silent images. Viewers in later times also participated in a dialogue with these female protagonists by writing colophons on the painting. For example, colophons from the three viewings of the painting by the Qianlong emperor (r. 1736-96) reveal his longing for the late Xiaoxian empress, adding yet another sentimental story to Mou's painting, and yet another layer of role reversal to this multivalent work.
期刊論文
1.劉潞(199501)。論清代先蠶禮。故宮博物院院刊,67,28-33。  延伸查詢new window
2.朱崇儀(1999)。閨怨詩與艷詩的「主體」。中興大學文史學報,29,73-91。new window  延伸查詢new window
3.畏冬(1992)。男耕女織的古代中國之七─明木刻版畫「皇后親蠶圖」。歷史月刊,51,83-84。  延伸查詢new window
會議論文
1.衣若蘭(2000)。性別與禮儀:以明代親蠶禮為中心的考察。第六屆全國歷史學(研究生)論文討論會。臺北:輔仁大學。19-20。  延伸查詢new window
學位論文
1.陳瑞芬(1998)。兩漢隋唐婦女閩怨詩研究(博士論文)。中國文化大學。new window  延伸查詢new window
2.許翠雲(1989)。唐閨怨詩之研究,臺北。  延伸查詢new window
圖書
1.福開森(1983)。歷代著錄畫目。歷代著錄畫目。臺北。  延伸查詢new window
2.徽宗(1983)。宣和畫譜。臺北:文史哲出版社。  延伸查詢new window
3.郭若虛(1983)。圖畫見聞誌。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
4.郭茂倩(1979)。宋本樂府詩集。臺北:世界書局。  延伸查詢new window
5.歐陽詢(1983)。藝文類聚。臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
6.徐陵(1983)。玉臺新詠。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
7.張彥遠(1983)。歷代名畫記。臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
8.范曄(1995)。後漢書。北京:中華書局。  延伸查詢new window
9.呂宗力、欒保群(1991)。中國民間諸神。臺北:學生書局。  延伸查詢new window
10.秦蕙田(1983)。五禮通考。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
11.朱景玄(1983)。唐朝名畫錄。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
12.唐圭璋、王仲聞、孔凡禮(1999)。全宋詞。中華書局。  延伸查詢new window
13.徐征、張月中、張聖潔、奚海(1998)。全元曲。河北教育出版社。  延伸查詢new window
14.翁同文(1980)。畫人生卒年考。藝林叢考。臺北。new window  延伸查詢new window
15.徐邦達(1997)。重訂清故宮舊藏書畫錄。重訂清故宮舊藏書畫錄。北京。  延伸查詢new window
16.朱伯雄、曹成章(1997)。中國書畫名家精品大典。中國書畫名家精品大典。杭州。  延伸查詢new window
17.張愛群(2001)。「深情贏得夢魂牽」─讀《御制詩》談乾隆帝痛悼孝賢皇后。清代宮史論叢。北京。  延伸查詢new window
其他
1.(宋)董更(1983)。書錄,臺北。  延伸查詢new window
2.(清)清聖祖(1992)。全唐詩,北京。  延伸查詢new window
3.(北宋)歐陽修,(北宋)宋祁(1995)。新唐書,北京。  延伸查詢new window
4.(元)王禎(1983)。農書,臺北。  延伸查詢new window
5.(明)楊慎(1983)。丹鉛摘錄,臺北。  延伸查詢new window
6.(梁)蕭統(1984)。文選,臺北。  延伸查詢new window
7.逯欽立(1998)。北周詩,北京。  延伸查詢new window
8.(宋)趙湘(1983)。南陽集,臺北。  延伸查詢new window
9.(宋)郭祥正(1983)。青山集,臺北。  延伸查詢new window
10.(宋)李?(1983)。唐僧弘秀集,臺北。  延伸查詢new window
11.(宋)賀鑄(1983)。慶湖遺老詩集,臺北。  延伸查詢new window
12.(清)清高宗(1983)。御製詩初集,臺北。  延伸查詢new window
13.(清)清高宗(1983)。御製詩二集,臺北。  延伸查詢new window
14.(唐)魏徵(1994)。隋書,北京。  延伸查詢new window
圖書論文
1.張耒(198308)。柯山集。臺北:商務印書館。  延伸查詢new window
2.梅家玲(1997)。漢晉詩歌中「思婦文本」的形成及其相關問題。漢魏六朝文學新論:擬代與贈答篇。臺北:里仁。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top