| 期刊論文1. | 姚開屏(20000700)。簡介與評論常用的一般性健康相關生活品質量表兼談對未來研究的建議。測驗年刊,47(2),111-138。 延伸查詢 | 2. | Beck, C. T.、Bernal, H.、Froman, R. D.(2003)。Methods to document semantic equivalence of a translated scale。Research in Nursing and Health,26(1),64-73。 | 3. | Chang, A. M.、Chau, J. P.、Holroyd, E.(1999)。Translation of questionnaires and issues of equivalence。Journal of Advance Nurse,29(2),316-322。 | 4. | Greco, L. D.、Walop, W.(1987)。Questionnaire development: 5 the pretest。Canadian Medical Association Journal,136(6),1025-1026。 | 5. | Guillemin, F.、Bombardier, C.、Beaton, D.(1993)。Cross-cultural adaptation of healthrelated quality of life measure: Literature review and proposed guidelines。Journal of Clinical Epidemiology,46(12),1417-1431。 | 6. | Guyatt, G. H.、Bombardier, C.、Tugwell, P. X.(1986)。Measuring disease specific quality of life in clinical trials。Canadian Medical Association Journal,134(8),889-895。 | 7. | Herman, M.、Fox-Rushby, J.、Badia, X.(1997)。Equivalence and the translation and adaptation of health-related quality of life questionnaires。Quality of Life,6,237-247。 | 8. | Hui, C. H.、Triandis, H. C.(1985)。Measurement in cross-cultural psychology: A review and comparison of strategies。Journal of Cross-Cultural Psychology,16,131-152。 | 9. | Hyrkas, K.、Appelqvist-Schmidlechner, K.、Paunonen, M.(2003)。Translating and validating the Finnish version of the Manchester clinical supervision scale。Nordic College of Caring Sciences. Scand Journal Caring Science,17(4),358-364。 | 10. | Lee, J. W.、Jones, P. S.、Mineyama, Y.、Zhang, X. E.(2002)。Cultural differences in responses to a Likert scale。Research in Nursing & Health,25(4),295-306。 | 11. | Mallinckrodt, B.、Wang, C. C.(2004)。Quantitative methods for verifying semantic equivalence of translated research instruments: A Chinese of the experience in close relationships scale。Journal of Counselling,51(3),122-167。 | 12. | Meleis, A. I.(1996)。Culturally competent scholarship: Substance and rigor。Advances in Nursing Science,19(2),1-16。 | 13. | Van der Bijl, J. J.、van Poelgeest-Eeltink, A.、Shortridge-Baggett, L. M.(1999)。The psychometric properties of the diabetes management self-efficacy scale for patients with type 2 diabetes mellitus。Journal of Advanced Nursing,30(2),352-358。 | 14. | Jones, P. S.、Lee, J. W.、Phillips, L. R.、Zhang, X. E.、Jaceldo, K. B.(2001)。An adaptation of Brislin's translation model for cross-cultural research。Nursing Research,50(5),300-304。 | 15. | 盧成皆、林京芬(19980200)。關於Cronbach's Alpha的使用與闡釋。護理研究,6(1),82-89。 延伸查詢 | 16. | Lynn, M. R.(1986)。Determination and quantification of content validity。Nursing Research,35(6),382-385。 | 17. | 劉影梅、黃璉華(20010600)。既有量表的評價及運用。護理雜誌,48(3),95-101。 延伸查詢 | 18. | Bandura, Albert(1977)。Self-efficacy: Toward a unifying theory of behavioral change。Psychological Review,84(2),191-215。 | 19. | Cronbach, Lee J.(1951)。Coefficient alpha and the internal structure of tests。Psychometrika,16(3),297-334。 | 圖書1. | 盧成皆(1996)。護理研究與應用。台北:華杏。 延伸查詢 | 2. | Polit, D. F.、Hungler, B. P.(1999)。Nursing research: Principle and methods。Lippincott。 | 3. | Streiner, D. L.、Norman, G. R.(1995)。Health measurement scales: A practical guide to their development and use。Oxford:Oxford University Press。 | 4. | Kerlinger, Fred N.(1986)。Foundations of behavioral research: Educational and psychological inquiry。New York:Holt, Rinehart & Winston。 | 5. | Bandura, Albert(1986)。Social Foundations of Thought and Action: A Social Cognitive Theory。Prentice-Hall, Inc.。 | 6. | Nunnally, Jum C.、Bernstein, Ira H.(1978)。Psychometric Theory。McGraw-Hill。 | 圖書論文1. | Bradley, C.(1996)。Translation of questionnaires for use in different languages and cultures。Handbook of psychology and diabetes: A guide to psychological measurement in diabetes research and practice。Amsterdam:OPA。 | 2. | Stewart, A. L.(1990)。Psychometric consideration in functional status instrument。Functional status measurement in primary care。London:Spinger-Verlag。 | 3. | Brislin, Richard W.(1986)。The Wording and Translation of Research Instruments。Field Methods in Cross-Cultural Research。Sage Publications。 | |