:::

詳目顯示

回上一頁
題名:我國現行外語文化教學之省思
書刊名:新竹教育大學學報
作者:王珩 引用關係
作者(外文):Wang, Heng
出版日期:2006
卷期:22
頁次:頁221-241
主題關鍵詞:文化語言外語教學德文CultureLangeuageForeign language teachingGerman
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(5) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(1)
  • 排除自我引用排除自我引用:5
  • 共同引用共同引用:378
  • 點閱點閱:23
期刊論文
1.王秀英(1994)。文化差異與語言教學。天津財經學院學報,1994(1),30-32。  延伸查詢new window
2.王京平(1997)。就中德語義差異看等値翻譯。北京第二外國語學院學報,76,27-31。  延伸查詢new window
3.王珩(2005)。國小英語教師學習與教學風格之研究。台中師範大學學報,19(2),71-88。new window  延伸查詢new window
4.吳春明、李德超(2000)。論外語教學中文化教學的內容和方法。韓山師範學院學報,2000(1),112-116。  延伸查詢new window
5.吳雅玲(2003)。文化要素融入外語教學之探討。僑光學報,21,45-49。  延伸查詢new window
6.孟俊一(1997)。談英語語言教學中的文化因素。遼寧師範大學學報,1997(1),62-64。  延伸查詢new window
7.易艷萍(1998)。英語語言教學與文化。湖南師範大學社會科學學報,1998(2),123-126。  延伸查詢new window
8.林蕙蓉(2000)。文化差異性的語言教學。國教新知,47,70-76。new window  延伸查詢new window
9.施佑芝(2005)。跨文化線上英語學習影響因素之研究。教育研究月刊,138,55-68。new window  延伸查詢new window
10.段中霞(2001)。關於大學英語教學中文化教學的探討。韶關學院學報,22,112-115。  延伸查詢new window
11.胡一(1995)。跨文化交際中的文化差異和語言差異。福建外語,1995(4),53-55。  延伸查詢new window
12.倪大慶(1999)。第二語言教學中的文化導入。鞍山師範學院學報,1999(1),49-51。  延伸查詢new window
13.高志懷(1994)。語言與文化的關係探討--兼論文化差異與語言教學。河北師範大學學報,1994(4),87-90。  延伸查詢new window
14.常紹如(2004)。結合文化與英語教學:2002年師大英語營問卷調查結果之數點省思。英語教學,28,45-66。  延伸查詢new window
15.張世娟(2004)。文化教學在外語教學之必要性。東吳外語學報,19,203-221。  延伸查詢new window
16.張林華(1999)。“參與式"教學在大學英語中的作用。南昌高專學報,32,43-45。  延伸查詢new window
17.陳建平(1996)。從語言與文化互動的關係談英語教學。復興崗學報,57,1-15。  延伸查詢new window
18.陳春蓮(2000)。外語之文化面向教學初探--以學習者為探討焦點。國立台灣體育學院學報,7,97-122。new window  延伸查詢new window
19.陳春蓮(2000)。外語之文化面向教學初探--從教材與教學取向談起。國立臺灣體育學院學報,6,71-95。new window  延伸查詢new window
20.陳愛華(2000)。文化與外語教學。樹德學報,25,203-213。  延伸查詢new window
21.陸全(2004)。論外語教學中的中國文化教育。內蒙古師範大學學報,2004(17),84-86。  延伸查詢new window
22.游棟梁(1999)。東吳外語學報。東吳外語學報,14,303-322。  延伸查詢new window
23.黃勇、李芳(2001)。我國文化背景下的傳統體育與古希臘體育的區分。兵團教育學院學報,2001(4),38-39。  延伸查詢new window
24.葉鳴(1994)。文化異同與交際語言教學。華中師範大學學報,1994(4),120-122。  延伸查詢new window
25.管雪蘭(1995)。語言教學與文化教育。麗水師專學報,1995(4),39-41。  延伸查詢new window
26.趙瑞芳(1999)。語言、文化與外語教師。東吳外語學報,14,285-301。new window  延伸查詢new window
27.顏玉雲(2005)。現行高中英語教科書文化認同與社會認同議題之探討。教育研究月刊,138,41-53。new window  延伸查詢new window
28.蘇順發(1999)。淺談英(外)語教科書淺藏的文化宰制現象及其衍生的文化教學問題。英語教學,4,16-25。new window  延伸查詢new window
29.黃嘉毅(1996)。文化背景與英語語言教學。外語與外語教學,92,25-28。  延伸查詢new window
30.Abu-Rabia, S.(1996)。Factors affecting the learning of English as a second language in Israel。The Journal of Social Psychology,136,589-595。  new window
31.Ashwill, M.(2004)。Developing intercultural competence for the masses。International Educator,13,16-25。  new window
32.Brown, A.、Campbell, A.(2002)。Welcoming the culture of computing into the K-12 classroom。Multicultural Education,10,10-14。  new window
33.Cruz, M. C.、Duff, O. B.(1997)。Rainbow teachers, rainbow students。English Journal,86,93-96。  new window
34.Edstrom, A.(2005)。Female, nonnative perspectives on second language conversation: connecting participation with intercultural sensitivity。Foreign Language Annals,38,25-34。  new window
35.El-Dib, M. A.(2004)。Language learning strategies in Kuwait: links to gender, language level, and culture in a hybrid context。Foreign Language Annals,37(1),85-95。  new window
36.Hofstede, G.(1986)。Cultural differences in teaching and learning。International Journal of Intercultural Relations,10,301-320。  new window
37.Li, Guofang(2004)。Perspectives on struggling English language learners: case studies of two Chinese-Canadian children。Journal of Literacy Research,36,31-72。  new window
38.Pfister, G.(1992)。Foreign language teaching: encountering a foreign culture。The Clearing House,66,4-5。  new window
39.Robinson-Stuart, G.、Nocon, H.(1996)。Second culture acquisition: Ethnography in the foreign language classroom。Modern Language Journal,80,431-449。  new window
40.Rowan, S.(2001)。Delving deeper: teaching culture as an integral element of second-language learning。The Clearing House,74,238-241。  new window
41.Canale, Michael、Swain, Merrill(1980)。Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing。Applied Linguistics,1(1),1-47。  new window
42.Gardner, Robert C.、Lambert, Wallace E.(1959)。Motivational variables in second language acquisition。Canadian Journal of Psychology,13(4),266-272。  new window
43.李堅萍(19960400)。如何運用分組創造高度教學效益。研習資訊,13(2),39-40。  延伸查詢new window
44.羅肇錦(19911100)。鬧熱滾滾--大眾傳播語的分合。國文天地,7(6)=78,12-15。new window  延伸查詢new window
圖書
1.Casson, R.(1981)。Language, culture, and cognition: Anthropological perspectives。New York:Macmillan。  new window
2.陳原(2001)。語言與社會生活:社會語言學。臺北:臺灣商務印書館。new window  延伸查詢new window
3.Chastain, Kenneth(1988)。Developing second-language skills: Theory and practice。Harcourt Brace Jovanovich。  new window
4.Brown, H. D.(2000)。Principles of language learning and teaching。New York:Longman。  new window
5.Oxford, Rebecca L.(1990)。Language learning strategies: What every teacher should know。Heinle & Heinle Publishers。  new window
6.周慶華(19970000)。語言文化學。臺北:生智文化事業有限公司。new window  延伸查詢new window
其他
1.(20050324)。高中生修第二外語,教部推五年計畫,中央日報社。  延伸查詢new window
2.(20040413)。國小教師英檢,通過率才8.8%,聯合報社。  延伸查詢new window
圖書論文
1.楊中芳(1993)。試論如何研究中國人的性格。中國人的心理與行為。臺北:桂冠。new window  延伸查詢new window
2.Gardner, R. C.(1990)。Attitudes, motivation, and personality as predictors of success in foreign language。Language attitude reconsidered。Englewood Cliffs, NJ:Prentice-Hall。  new window
3.楊國樞(1993)。中國人的社會取向:社會互動的觀點。中國人的心理與行為。台北:桂冠。new window  延伸查詢new window
4.燕國材(1993)。中國傳統文化與中國人的性格。中國人的心理與行為。台北:桂冠。new window  延伸查詢new window
5.Canale, M.(1983)。From communicative competence to communicative language pedagogy。Language and communication。London:Longman。  new window
6.Hanvey, R.G.(1979)。Cross-cultural awareness。Toward Internationalism。Newbury House。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE