資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.226.163.197)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
外文摘要
引文資料
題名:
Interpretation of Binding of Chinese and English Reflexives by Taiwanese College Students
書刊名:
Taiwan Journal of TESOL
作者:
Chen, Hsueh-chu
/
Hsin, Ai-li
出版日期:
2004
卷期:
1:1
頁次:
頁59-86
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
1
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(
1
)
排除自我引用:
1
共同引用:
2
點閱:14
This paper discusses the use of reflexives in Chinese and their relationship to the understanding of English by college students in Taiwan. Altogether, 136 third-year Chinese college students, majoring in English, participated in this study. The students were randomly divided into two groups, each given a test on reflexives in Chinese and English. One group was administered a Chinese reflexive test while the other group was given a corresponding English-version of the test. Chinese speakers demonstrated diverse preferences in each of the following four Chinese syntactic structures: bi-clause, long-distance binding clause, blocking-effect clause, and topic-orientation clause. The results also showed that first language (L1) transfer occurred in second language acquisition of the English reflexives. In addition, the locality condition exhibited different developmental patterns depending on sentence types. Three of the most difficult sentence structures were long-distance binding sentences, control-verb sentences and bi-clause sentences, in which the control-verb was not predicted by L1 interference. Possible explanations for the results of the test in addition to their implications with regard to foreign language instruction are provided.
以文找文
期刊論文
1.
Cole, P.、Sung, L. M.(1994)。Head movement and long-distance reflexives。Linguistic Inquiry,25(3),355-406。
2.
Xu, L.(1994)。The antecedent of ziji。Journal of Chinese Linguistics,22,115-137。
3.
Battistella, E.、Xu, Y. H.(1990)。Remarks on the reflexive in Chinese。Linguistics,28(2),205-240。
4.
Bennett, S.(1994)。Interpretation of English reflexives by adolescent speakers of Serbo-Croatian。Second Language Research,10(2),125-156。
5.
Cook, V.(1990)。Timed comprehension of binding in advanced L2 learners of English。Language Learning,40(4),557-599。
6.
Hirakawa, M.(1990)。A study of L2 acquisition of English reflexives。Second Language Research,6(1),60-85。
7.
Matsumura, M.(1994)。Japanese learners, acquisition of the locality requirement of Englsih reflexives: Evidence for retreat from overgeneralization。Studies in Second Language Acquisition,16,19-42。
8.
Progovac, L.(1992)。Relativized SUBJECT: Long-distance reflexives without movement。Linguistic Inquiry,23(4),671-680。
9.
Progovac, L.(1993)。Long-distance reflexives: movement-to-infl versus relativized SUBJECT。Linguistic Inquiry,24,755-772。
10.
Tang, C. C. J.(1987)。Chinese reflexives。Natural Language and Linguistic Theory,7,93-121。
11.
Manzini, M. R.、Wexler, K.(1987)。Parameters, binding theory, and learnability。Linguistic Inquiry,18,413-444。
12.
Wakabayashi, S.(1996)。The nature of interlanguage: SLA of English reflexives。Second Language Research,12,266-303。
13.
Cole, Peter、Hermon, Gabriella、Sung, Li-May(1990)。Principles and Parameters of Long-distance Reflexives。Linguistic Inquiry,21(1),1-22。
14.
陳純音、宋麗梅(19980600)。Acquisition of Reflexives by EFL Students in Taiwan。Studies in English Literature and Linguistics,24,1-22。
15.
Battistella, E.(1989)。Chinese Reflexivization: a Movement to INFL Approach。Linguistics,27,987-1012。
16.
Huang, Cheng-Teh James(1984)。On the distribution and reference of empty pronouns。Linguistic Inquiry,15(4),531-574。
圖書
1.
Chomsky, Noam(1981)。Lectures on Government and Binding: The Pisa Lectures。Foris Publications。
圖書論文
1.
Felix, S.(1988)。UG-generated knowledge in adult second language acquisition。Linguistic Theory in Second Language Acquisition。Dordrecht:Kluwer。
2.
White, L.(1995)。Input, triggers and second language acquisition: can binding be taught?。Second Language Acquisition And pedagogy。Hillsdale, NJ:Lawrence Erlbaum。
3.
Lakshmanan, U.、Teranishi, K.(1994)。Preferences versus grammaticality judgment: Some methodological issues concerning the governing category parameter in second-language acquisition。Research Methodology in Second Language Acquisition。Hillsdale, New Jersey。
4.
Eckman, F. R.(1994)。Local and long-distance anaphora in second-language acquisition。Research methodology in second-language acquisition。Mahwah, NJ:Erlbaum。
5.
Huang, James C. T.、Tang, Jane C. C.(1991)。The local nature of the long-distance reflexives in Chinese。Long-Distance Anaphora。Cambridge:Cambridge University Press。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
Interpretation of English Reflexives: L2 Proficiency, Sentence Type and Context Effect
2.
Acquisition of Reflexives by EFL Students in Taiwan
無相關博士論文
1.
Linguistic Theories and Their Implications in ELT
無相關著作
無相關點閱
QR Code