資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.116.12.43)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
重寫《魯賓遜飄流記》:沃克特《默劇》中的魯賓遜和星期五
書刊名:
中外文學
作者:
楊宗樺
作者(外文):
Yang, Tsung-hua
出版日期:
2006
卷期:
35:7=415
頁次:
頁73-98
主題關鍵詞:
沃克特
;
默劇
;
文學共生
;
狂歡節
;
擬仿
;
旅行
;
Walcott
;
Pantomime
;
Literary symbiosis
;
Carnival
;
Mimicry
;
Travel
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
9
點閱:120
本文擬探討沃克特(Derek Walcott)《默劇》(Pantomime, 1978)裡的魯賓遜和星期五如何藉由角色互換,顛覆狄福(Daniel Defoe)《魯賓遜飄流記》(Robinson Crusoe, 1719)中的主僕關係。從剖析這兩個文本間的重塑互文出發,以比較兩文本裡的主僕關係為經絡,一則闡釋《默劇》中的星期五如何藉由彷彿狂歡節(carnival)的「戲中戲」,展露其擬仿力量(mimicry power)而挑戰殖民者的位置,二則置兩個文本於旅行論述中,討論殖民者和被殖民者相互瞭解的可能性,並總結全文指出,默劇對傑克森和哈利而言是一場旅行(travel),在此旅行中,雙方透過身份的轉換,促使越界(crossing boundaries)的可能,因此,此劇透露出沃克特對後殖民的態度並不是採取激烈反撲,而是強調殖民者與被殖民者間相互瞭解與尊重。
以文找文
This paper examines how Derek Walcott’s Pantomime reconfigures the master-slave relationship in Robinson Crusoe, through the discussion of the literary symbiosis as a starting point to compare and contrast theses two texts, and to elicit other issues. One issue is concerned with Friday’s mimicry power in the carnival-like play-within-the-play which challenges the position of the colonizer. The other issue juxtaposes the two texts within the travel discourse to deal with the possible understanding between the colonizer and the colonized. The pantomime, for Jackson and Harry, is like a travel in which both exchange their roles and trigger the possibility of crossing boundaries. Thus, Pantomime suggests that Walcott emphasizes mutual recognition and respect for both sides, instead of the radical attack of the colonized on the colonizer.
以文找文
期刊論文
1.
Williams, Dave(19980700)。Image Shaped bv Form : The Chinese in the Pantomime Kim-ka!。靜宜人文學報,10,139-146。
2.
胡錦媛(19990500)。遠離非洲,遠離女性:「黑暗之心」中的旅行敘事。中外文學,27(12)=324,97-115。
延伸查詢
3.
Chang, Yih-Fan(2003)。Colonial Mimicry and Postcolonial Identity: Derek Walcott's Pantomime。Tamkang Review: A Quarterly of Comparative Studies Between Chinese and Foreign Literatures,33(3)/33(4),107-136。
4.
Huggan, Graham(1994)。A Tale of Two Parrots: Walcott, Rhys, and the Uses of Colonial Mimicry。Contemporary Literature,35(4),643-660。
5.
Sun, T. Sara(2001)。The Stories of Hours: The Reconfigured Texts in Virginia Wlooif's Mrs. Dalloway and Michael Cunningham's The Hours。華岡英語學報,7,105-115。
6.
Taylor, Patrick(1986)。Myth and Reality in Caribbean Narrative: Derek Walcott's Pantomime。World Literature Written in English,26(1),169-177。
7.
Walcott, Derek(3-13)。The Caribbeam: Culture or Mimicry。Journal of Interamerican Studies and World Affairs,16(1),1974-02。
圖書
1.
Certeau, Michel de(1986)。Montaigne's ‘Of Cannibals’: The Savage ‘I’。Heterologies: Discourse on the Other。Minneapolis。
2.
Breslin, Paul(2001)。Nobody’s Nation: Reading Derek Walcott。Chicago:U of Chicago P。
3.
Coward, David(1993)。Literary Symbiosis: The Reconfigured Text in Twentieth-century Writing。Athens。
4.
Gilbert, Helen、Tompkins, Joanne(1996)。Post-colonial Drama: Theory, Practice, Politics。Routledge。
5.
Abrams, Meyer Howard(1993)。A Glossary of Literary Terms。Harcourt Brace Jovanovich。
6.
King, Bruce(2000)。Walcott: A Caribbean Life。Oxford:Oxford UP。
7.
Bhabha, Homi K.(1994)。The Location of Culture。Routledge。
8.
廖炳惠(2003)。關鍵詞200:文學與批評研究的通用辭彙編。麥田出版社。
延伸查詢
9.
Bakhtin, Mikhail M.、Iswolsky, Hélène(1984)。Rabelais and His World。Indiana University Press。
10.
Bell, Ian A.(1996)。Crusoe's Women: Or, the Curious Incident of the Dog in the Night-Time。Robinson Crusoe: Myths and Metamorphoses。London, Houndmills。
11.
Ciccarelli, Sharon(1996)。Reflections Before and After Carnival: An Interview with Derek Walcott。Conversations with Derek Walcott。Jackson。
12.
Defoe, Daniel(1994)。Robinson Crusoe。Robinson Crusoe。New York。
13.
Fiet, Lowel(1991)。Mapping a New Nile: Derek Walcott's Later Plays。The Art of Derek Walcott。Dufour, Wales。
14.
Gilbert, Helen.(2001)。Introduction to Derek Walcott's Pantomime。Postcolonial Plays: An Anthology。London。
15.
Hamner, Robert D.(1993)。Derek Walcott。Derek Walcott。New York。
16.
Hirsch, Edward(1996)。The Art of Poetry 17: Derek Walcott。Conversations with Derek Walcott。Jackson。
17.
Islam, Syed Manzurul(1996)。Marking Boundaries/Crossing Lines。The Ethics of Travel: From Marco Polo to Kafka。Manchester。
18.
Jones, Bridget(1996)。With Crusoe the Slave and Friday the Boss': Derek Walcott's Pantomime。Robinson Crusoe: Myths and Metamorphoses。London, Houndmills。
19.
Juneja, Renu(1992)。Derek Walcott。Post-colonial English Drama: Commonwealth Drama Since 1960。New York。
20.
Olaniyan, Tejumola(1995)。Scars of Conquest/masks of Resistance: the Invention of Cultural Identities in African, African-American, and Caribbean Drama。Scars of Conquest/masks of Resistance: the Invention of Cultural Identities in African, African-American, and Caribbean Drama。New York。
21.
Pechey, Graham(1989)。On the Borders of Bakhtin: Dialogisation, Decolonisation。Bakhtin and Cultural Theory。Manchester。
22.
Savory, Elaine(1995)。Value Judgements on Art and the Question of Macho Attitudes: the Case of Derek Walcott。Postcolonial Literatures: Achebe, Ngugi, Desai, Walcott。Houndmills。
23.
Spivak, Gayatri C.(2001)。Can the Subaltern Speak?。The Norton Anthology of Theory and Criticism。New York。
24.
Van den Abbeele, Georges(1992)。The Economy of Travel。Travels as Metaphor: From Montaigne to Rousseau。Minneapolis & Oxford。
25.
Walcott, Derek(2001)。Pantomime。Postcolonial Plays: An Anthology。London。
26.
狄福(1999)。魯賓遜飄流記。魯賓遜飄流記。臺北。
延伸查詢
圖書論文
1.
Said, Edward William(1984)。Traveling Theory。The World, the Text, and the Critic。Cambridge:Harvard University Press。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
臺灣環島活動的多重樣貌--身體、時間與空間場域移轉
2.
李魁賢旅遊詩探析
3.
世變下的書寫--吳德功散文之文化論述
4.
啟程與相遇--美加人士旅臺經驗之研究
5.
The Stories of Hours: The Reconfigured Texts in Virginia Woolf's Mrs. Dalloway and Michael Cunningham's The Hours
6.
戴著草帽到處旅行--試論中國流亡、女性主體、與記憶間的建構關係
7.
遠離非洲,遠離女性:《黑暗之心》中的旅行敘事
1.
九0年代以降台灣女性旅行書寫的自我建構與空間
2.
台灣當代女性旅行散文研究
1.
自我、家族(國)與散文書寫策略:臺灣當代女性散文論著
2.
禮俗.記憶與啟蒙 : 臺灣文獻的文化論述及數位典藏
無相關著作
1.
原鄉/土地/身體/記憶 : 當代原住民女性之遊徙詩學與認同政治--以安莎杜娃與阿[女烏]
2.
他的嫉妒心想要探測這世界:被動情感的主動性
3.
追求詩的純粹性:從楊熾昌到紀弦
4.
戰時上海張愛玲:分辨〈等〉的荊刺與梁木
5.
觀看香港的方法:論西西《飛氈》的地方意識與敘事策略
6.
扮裝臺灣:《行過洛津》的跨性別飄浪與國族寓言
7.
非關索隱,非關自傳:以巴塔耶的愛慾論觀電影《色│戒》與小說〈色,戒〉
8.
經濟殖民、大眾消費與進口現代性:臺灣殖民經濟小說及其性別次文本(1972~1982)
9.
歌德的小說《擇屬親合》中的語言和神話
10.
事件與常民記憶:九二一集集大地震在日常生活的顯形
11.
海倫.勒薇的女性漫遊攝影
12.
有色身體與感性規訓:露易莎.梅.愛兒珂特反蓄奴書寫中的家帝國主義
13.
施叔青《行過洛津》中的歷史書寫與鄉土想像
14.
數位文學的交織形式與程序性
15.
「言無言」--論貝克特小說三部曲中的語言哲學思想
QR Code