“Fu-Tzu” was authored by Fu-Shuen of the Jin Dynasty. According to historical recordings, this work includes three sections (the Inner, Middle, and Outer Sections), which in turn are composed of 140 chapters, totaling hundreds of thousands of Chinese characters. Historical recordings from the Swei Dynasty and the Tang Dynasty both indicate that “Fu-Tzu” includes 120 volumes. Apparently, this work remained intact in the Tang Dynasty. However, it broke apart and became mostly lost after Tang Dynasty. Only 23 chapters were recorded in the “Complete Contents of Tsong-Wen”. In other words, 117 chapters had been lost at that time. Consequently, the Sung Dynasty history literatures record only five volumes of “Fu-Tzu”, while the Yuan Dynasty and Ming Dynasty literatures record nothing about this work, possibly because it had been long lost. When Fu-Shuen just completed the Inner Section of “Fu-Tzu”, he handed this work to an elite, Wang Sen, for comments. After reading through “Fu-Tzu”, Wang Sen enthusiastically acclaimed this work. It is obvious that “Fu-Tzu” was highly valued in the author’s era. The current version of “Fu-Tzu” is a re-collected piece edited in the 39th Year of Chien-Long Emperor. The “Abstracts of the Complete Contents of the Four Libraries” highly recommends this work for its importance in correcting decayed social customs and providing advice on national governance. The abstracts also point out that even the relic chapters of “Fu-Tzu” are precious. It is clear that “Fu-Tzu” is invaluable in Chinese literature. “Fu-Tzu” has not been carefully proof read so far. The current version was extracted by Ching Dynasty people from analogous article collections and footnotes of ancient volumes. Therefore, there must have been a considerable number of artificial insertions, deletions, inversions and misrepresentations of characters since the work have been hand-scribed and wood-printed for countless times. Here the author attempts to compose the chart of versions origins for “Fu-Tzu” by collecting articles from various scribed and wood-printed versions. The chart will enable readers to visualize the relationships between currently circulating versions of “Fu-Tzu”. It will be a good reference for further researches on “Fu-Tzu”.