:::

詳目顯示

回上一頁
題名:計量分析英日語人士華語學習者之拒絕中介語
書刊名:華語文教學研究
作者:舒兆民 引用關係
作者(外文):Shu, Zhao Min
出版日期:2007
卷期:4:1
頁次:頁99-124
主題關鍵詞:華語文教學拒絕語中介語用語料庫TCSLRefusalInterlanguage pragmaticsCorpus data
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(1) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:62
期刊論文
1.丁金國(1999)。再論對外漢語教學中的語體意識。語言文字應用,30,26-30。  延伸查詢new window
2.Mao, L. M.(1994)。Beyond politeness theory: "Face" revisited and renewed。Journal of Pragmatics,21(5),451-486。  new window
3.顧曰國(1990)。Politeness phenomena in Modern Chinese。Journal of Pragmatics,14(2),237-257。  new window
4.施家煒(1997)。外國留學生22類現代漢語句式的習得順序研究。世界漢語,46,77-98。  延伸查詢new window
5.陳慧媛(1999)。關於語言僵化現象起因的理論探討。外語教學與研究,3,163-168。  延伸查詢new window
6.陳金榮(2005)。中介語研究對外語教學的啟示。雲夢學刊,26(1),127-129。  延伸查詢new window
7.Carson, C. L.、Cupach, W. R.(2000)。Facing corrections in the workplace: The influence of perceived face threat on the consequences of managerial reproaches。Journal of Applied Communication Research,28,215-234。  new window
會議論文
1.魏妙純(2005)。請求與拒絕語言行為對比分析。臺北。  延伸查詢new window
2.舒兆民(2004)。漢語語體意識研究及其讀寫教學。  延伸查詢new window
學位論文
1.舒兆民(2002)。網路華語語體及文化課程教學設計,臺北。  延伸查詢new window
圖書
1.許餘龍(2001)。對比語言學。上海:上海外語教育出版社。  延伸查詢new window
2.Olshtain, Elite、Weinbach, Liora(1993)。Interlanguage features of the speech act of complaining。Interlanguage Pragmatics。New York:Oxford University Press。  new window
3.錢冠連(1997)。漢語文化語用學。北京:清華大學出版社。  延伸查詢new window
4.廖招治(1994)。中國國語拒絕語的策略、原則、與發展研究。文鶴出版有限公司。  延伸查詢new window
5.Grundy, P.(2000)。Doing Pragmatics。Doing Pragmatics。London:Oxford University Press。  new window
6.Saeed, John I.(2000)。Semantics。Semantics。Oxford, UK and Cambridge MA。  new window
7.何兆熊(2000)。新編語用學概要。上海:上海外語教育出版社。  延伸查詢new window
8.Corder, Stephen Pit(1981)。Error Analysis and Interlanguage。Oxford University Press。  new window
9.Lii-shih, Yu-hwei E.(1986)。Conversational Politeness and Foreign Language Teaching。Taipei:Crane。  new window
10.Brown, Roger W.(1973)。A First Language: The Early Stages。Harvard University Press。  new window
11.鄭錦全(2003)。方言親疏關係的計算與驗證。語言學之科學研究:實驗的設計、方法及統計分析研習課程講義。臺北。  延伸查詢new window
12.復旦大學語言文學研究所(1987)。語體論。語體論。安徽。  延伸查詢new window
13.王建勤(1998)。漢語作為第二語言的習得研究。漢語作為第二語言的習得研究。北京。  延伸查詢new window
14.丁金國(1998)。對外漢語教學中的語體意識。漢語文化研究。天津。  延伸查詢new window
15.Paula, Menyuk(1971)。The acquisition and development of language。The acquisition and development of language。Englewood Cliffs, N. J.。  new window
其他
1.鄧守信(2003)。對比分析與語法教學,夏威夷。  延伸查詢new window
2.鄭錦全(2005)。詞彙語意與句子閱讀難易度計量,廈門。  延伸查詢new window
3.舒兆民(2005)。來臺學習華語文之中介語語料庫建置與分析。  延伸查詢new window
4.舒兆民(2004)。華語抱怨言語行為分析及其教學建議,宜蘭。  延伸查詢new window
5.Shu, Jaw-Min(2005)。A study on interlanguage refusal: focus on strategies and corpuses analyses,Baltimore Convention。  new window
6.Wang, Yang(1999)。Refusal strategies in American and Chinese cultures: A comparative study。  new window
圖書論文
1.鄭錦全(1998)。從計量理解語言認知。漢語計量與計算研究。香港:香港城市大學電腦科學系及語言資訊科學研究中心。  延伸查詢new window
2.KASPER, Gabriele、BLUM-KULKA, Shoshana(1993)。Interlanguage Pragmatics。An introduction, en Interlanguage Pragmatics。New York:Oxford University。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top