| 期刊論文1. | Ruiz, Richard(1984)。Orientation in Language Planning。Journal of the National Association for Bilingual Education,8(2),15-34。 | 2. | Andreasen, A. R.(1994)。Social Marketing: Its Definition and Domain。Journal of Public Policy and Marketing,13(1),108-114。 | 3. | 張學謙(1999)。〈語言景觀與語言保存計畫〉。《台東師院學報》,10 期,頁155-72。 延伸查詢 | 4. | 陳美瑩(2005)。台灣的母語和國語雙語教育-選擇性浸濡雙向交融雙語教學。《教師之友》,46 卷,4 期,頁82-106。 延伸查詢 | 5. | Dominguez, Francesc.(1998)。Toward a Language-marketing Model。International Journal of the Sociology of Language,Vol. 134, No. 1,pp. 1-13。 | 6. | Grin, Francois.(1990)。“The Economic Approach to Minority Languages.”。Journal of Multilingual and Multicultural Development,Vol. 11, No.1,pp.153-73。 | 7. | Chrisp, Steven.(1997)。He Taona Te Reo: The Use of a Theme Year to Promote a Minority Language。Journal of Multilingual and Multicultural Development,,Vol.18, No. 2,pp. 100-106。 | 8. | 陳美瑩(2005)。台灣的母語和國語雙語教育--選擇性浸濡雙向交融雙語教學。教師之友,46(4),82-106。 延伸查詢 | 9. | 張學謙(1999)。語言景觀與語言保存計畫。台東師院學報,10,155-172。 延伸查詢 | 10. | Bourhis, Richard Y.(1992)。La langue d'affichage publique et commerciale au Quebec : Plan de recherche pou l'elaboration d'une loi linguistique。 | 11. | Chrisp, Steven(1997)。He Taona Te Reo : The Use of a Theme Year to Promote a Minority Language。Journal of Multilingual and Multicultural Development,18(2),100-106。 | 12. | Dominguez, Francesc.(1998)。Toward a Language-marketing Model。International Journal of the Sociology of Language,134(1),1-13。 | 13. | Grin, Francois.(1990)。The Economic Approach to Minority Languages。Journal of Multilingual and Multicultural Development,11(1),153-173。 | 會議論文1. | 張學謙(2002)。Aotearoa:紐西蘭的語言規劃。各國語言政策學術研討會。 延伸查詢 | 2. | 林裕欽(2004)。〈語言委員會與語言復興──以威爾斯為例〉。台東。頁229-36。 延伸查詢 | 3. | 張學謙(2005)。〈運用語言行銷法在學校、家庭與社區推展母語〉。台北。頁195。 延伸查詢 | 4. | Welsh Language Board.(2001)。Marketing in Minority Languages: A Report on a European Workshop on Marketing in Minority Languages。Cardiff。 | 5. | 張學謙(2005)。運用語言行銷法在學校、家庭與社區推展母語。台北。195。 延伸查詢 | 研究報告1. | 張學謙、林芳蓉(2005)。結合社區與學校推展客語計劃。新北市:行政院客家委員會。 延伸查詢 | 2. | 內政部統計處(1997)。中華民國八十四年台灣地區都市原住民生活狀況調查報告。台北:內政部統計處。 延伸查詢 | 3. | 張學謙(2009)。《從紐西蘭到台灣語言巢──語言復振模式的調適研究》。台東。 延伸查詢 | 4. | 黃美金(2002)。《原住民族語言振興工作六年計畫》。台北。 延伸查詢 | 5. | 張學謙(2009)。從紐西蘭到台灣語言巢--語言復振模式的調適硏究。台東。 延伸查詢 | 6. | 黃美金(2002)。原住民族語言振興工作六年計畫。台北。 延伸查詢 | 7. | Welsh Language Board.(2001)。Marketing in Minority Languages : A Report on a European Workshop on Marketing in Minority Languages held in Porthmeirion, 25-27th June。Cardiff。 | 學位論文1. | Puigdevall i Serralvo, M.(2006)。The Challenge of Language Planning in the Private Sector: Welsh and Catalan Perspectives。 | 2. | Puigdevall i Serralvo, M.(2006)。The Challenge of Language Planning in the Private Sector。Cardiff University。 | 圖書1. | Grillo, Ralph D.(1989)。Dominant Languages: Language and Hierarchy in Britain and France。Cambridge:Cambridge University Press。 | 2. | Jackson, Robert A.(1988)。Language Planning Using a Marketing Model。Arlington:University of Texts。 | 3. | Welsh Language Board.(2006)。Private Sector Strategy。Cardiff:Welsh Language Board。 | 4. | Muhlhausler, Peter.(1996)。Linguistic Ecology: Language Change and Linguistic Imperialism in the Pacific Region。London:Routledge。 | 5. | Edwards, Viv.(2009)。Learning to be Literate : Multilingual Perspectives。Clevedon:Multilingual Matters。 | 6. | Tollefson, J. W.(1991)。Planning language, planning inequality: Language policy in community。London, UK:Longman。 | 7. | Kennedy、Chris.(1983)。Language Planning and Language Education。London::George Allen &Unwin Ltd.。 | 8. | Bourdieu, Pierre、Raymond, Gino、Adamson, Matthew、Thompson, John B.(1991)。Language and Symbolic Power。Cambridge, MA:Polity Press。 | 9. | Baker, Colin、Jones, Sylvia Prys(1998)。Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education。Clevedon:Philadelphia:Multilingual Matters。 | 10. | Fishman, Joshua Aaron(1991)。Reversing Language Shift。Multilingual Matters Ltd。 | 11. | Cooper, Robert L.(1989)。Language Planning and Social Change。Cambridge University Press。 | 12. | Cummins, Jim、Swain, Merrill(1986)。Bilingualism in Education。Longman。 | 13. | Reagan, Timothy G.、Osborn, Terry A.(2002)。The Foreign Language Educator in Society : Toward a Critical Pedagogy。Mahwah, N.J.:Lawrence Erlbaum Associates。 | 14. | 黃宣範(1995)。語言、社會與族群意識:臺灣語言社會學的研究。文鶴。 延伸查詢 | 15. | Gardner, R.、Lambert, W.(1972)。Attitudes and motivation in second language learning。Rowley, MA:Newbury House。 | 16. | 大衛.克裏斯特爾(2006)。〈跨越鴻溝──語言瀕危與公眾意識〉。《聯合國教科文組織關於保護語言與文化多樣性文件匯編》。北京。 延伸查詢 | 17. | 翁燕珩、Baker Colin(原作者).(2008)。《雙語與雙語教育概論》。北京。 延伸查詢 | 18. | Bourhis, Richard Y.(1992)。La langue d’affichage publique et commerciale auQuebec: Plan de recherche pou l’elaboration d’une loi linguistique。Quebec。 | 19. | Edwards, Viv, and Lynda Pritchard-Newcombe.(2006)。“Back to basics: Marketing the benefits of bilingualism to parents,”。Imagining Multilingual Schools: Language in Education and Glocalization。Clevedon。 | 20. | García Ofelia.(1997)。“Bilingual Education.”。The Handbook of Sociolinguistics。Oxford。 | 21. | Jones, Allan Wynne.(1996)。“Marketing: A Valuable Discipline in Language Planning.”。Watching One’s Tongue: Issues in Language Planning。Liverpool。 | 22. | Nicholson, Rangi.(1997)。“Marketing the Maori Language,”。Teaching Indigenous Languages。Flagstaff, Ariz。 | 23. | Baker, Colin、翁燕珩(2008)。雙語與雙語教育槪論。北京。 延伸查詢 | 24. | 大衛•克裏斯特爾(2006)。跨越鴻溝--語言瀕危與公眾意識。聯合國教科文組織關於保護語言與文化多樣性文件匯編。北京。 延伸查詢 | 25. | 林裕欽(2004)。語言委員會與語言復興--以威爾斯爲例。語言人權與語言復振學術硏討會論文集。台東。 延伸查詢 | 26. | Campbell, Cefin.(2000)。Menter Cwm Gwendraeth : A Case Study in Community Language Planning。Language Revitalization : Policy and Planning in Wales。 | 27. | Nicholson, Rangi.(1997)。Marketing the Maori Language。Teaching Indigenous Languages。Flagstaff, Ariz。 | 28. | Edwards, Viv、Lynda Pritchard-Newcombe.(2006)。Back to basics : Marketing the benefits of bilingualism to parents。Imagining Multilingual Schools : Language in Education and Glocalization。Clevedon。 | 29. | Garcia, Ofelia.(1997)。Bilingual Education。The Handbook of Sociolinguistics。Oxford。 | 其他1. | 黃以敬(20031123)。聯合國警訊台灣--母語滅絕危機地區,http://www.libertytimes.com.tw/2003/new/nov/23/today-life5.htm, 2009/10/23。 延伸查詢 | 2. | 張學謙,林芳蓉,楊允言(2005)。家庭母語推廣手冊,http://wwwl.nttu.edu.tw/tws/, 20090701。 延伸查詢 | 3. | 張學謙,林芳蓉,楊允言(2005)。親子家庭母語問答集,http://wwwl.nttu.edu.tw/tws/, 20090701。 延伸查詢 | 4. | Williams, Colin H.(2007)。Marketing Welsh in an ambivalent context,http://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=2573354, 20091205。 | 5. | ECOTEC Research and Consulting Limited.(2002)。Evaluation of the European Year of Languages 2001. Final Report to the Directorate General Education and Culture,http://ec.europa.eu/education/languages/pdf/doc621_en.pdf, 20100812。 | 6. | EUROPA.(2005)。European Year of Languages 2001,http://europa.eu/legislation_summaries/education_training_youth/lifeIong_learning/c11044_en.htm, 20100812。 | 7. | European Commission。Europe to celebrate its day of languages,http://europa., 20091222。 | 8. | European Cultural Interactions。Lingo : Motivating Europeans to learn languages,http://ec.europa.eu/education/languages/pdf/doc441_en.pdf, 20100805。 | 圖書論文1. | Welsh Language Board(2000)。Language Revitalization: The Role of the Welsh Language Board。Language Revitalization: Policy and Planning in Wales。Cardiff:University of Wales Press。 | 2. | Dorian, Nancy(1998)。Western Language Ideologies and Small-Language Praspects。Endangered Languages: Current Issues and Future Prospects。Cambridge:Cambridge University Press。 | 3. | Maffi, Luisa(2001)。Introduction: On the Interdependence of Biological and Cultural Diversity。On Biocultural Diversity。Washington, D.C:Smithsonian Institution Press.。 | 4. | Warner, Sam No'eau.(1999)。Hawaiian Language Regenesis : Planning for Intergenerational Use of Hawaiian Beyond the School。Sociopolitical Perspectives on Language Policy and Planning in the USA。Amsterdam:John Benjamins Publishing Co。 | 5. | Lambert, Wallace E.(1975)。Culture and language as factors in learning and education。Education of Immigrant Students。Toronto:Ontario Institute for Studies in Education。 | 6. | 張學謙(20070000)。邁向多元化的臺灣國家語言政策--從語言歧視到語言人權。語言政策的多元文化思考。臺北:中央研究院語言學研究所。 延伸查詢 | 7. | Skutnabb-Kangas, T.(1988)。Multilingualism and the education of minority children。Minority Education: From Shame to Struggle。Multilingual Matters。 | 8. | Campbell, Cefin(2000)。Menter Cwm Gwendraeth: A Case Study in Community Language Planning。Language Revitalization: Policy and Planning in Wales。University of Wales Press。 | 9. | Jones, Allan Wynne(1996)。Marketing: A Valuable Discipline in Language Planning。Watching One's Tongue : Issues in Language Planning。Liverpool:Liverpool University Press。 | |