:::

詳目顯示

回上一頁
題名:從動畫與文字設計談臺灣漢字藝術創作精神之體現及影響
書刊名:止善
作者:郭妍伶 引用關係
作者(外文):Kuo, Yen-ling
出版日期:2012
卷期:12
頁次:頁49-68
主題關鍵詞:漢字動畫文字設計蔡漁Chinese charactersAnimationCharacter designsTsai Yu
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:59
廿一世紀世界全面掀起「國學」與「華語文」熱潮,過去不斷被質疑、批判的傳統文化,在現今似乎重新獲得推崇與肯定。文化命脈在文字,漢字以方塊型式呈顯出與其他國家大異其趣的獨特性。文字為學習語言、認識文化之基礎,無論以華語為母語或作為第二語言的外籍人士,都需透過學習漢字,作為溝通的重要途徑。漢字發展源遠流長,其形、音、義蘊藏豐富的內涵。漢字衍生的書法藝術,則成為象徵中華民族的獨特藝術。然而,隨著時間遞嬗,科技日新月異,社會價值觀轉變,固有事物如何面對時空差異及挑戰,結合現代元素以賦新意、變新貌,提高現代人的接受度,甚至激起社會的熱切關注與風靡追求,無疑是吾人亟需思考的問題。本文以「臺北漢字文化節」、「高雄好漢玩字節」、「漢字動畫創意設計競賽」、「漢字設計藝術大賽」,及蔡漁女士的漢字珠寶設計等活動與作品為例,粗分「動畫」與「文字設計」兩類。期由實際作品表現的形式與內容,概述臺灣官方與民間在推廣華文方面的具體成果,以觀察傳統漢字如何披上現代之「新妝」,並瞭解其所展現出的創意思維及影響。
In the Twenty-First Century, an overall trend of Chinese literature knowledge and Mandarin is surging up which were queried and criticized in the past; yet regain recommendation and approval from the public nowadays. The root of culture is characters which are distinctive from others' by the shapes. Characters are the foundation of learning languages and cultures; thus, the foreigners who take Mandarin as a mother tongue or second language all needs Chinese characters to be a communication bridge. The origin of Chinese characters can be traced back to ancient time so that the shapes, sounds and meanings abound with cultivations. The derivation of Chinese characters-calligraphy turned into the unique art which symbolize Chinese ethnicity. However, under the mixture influence of time evolving, avant-garde technology, mutating value, how the origin can face the difference from time and space and the challenges to combine the modern elements to have a novel appearance, to boost up the acceptance of modern people, and to stir up the whole society with focus and chasing fad. This study adopts the character data from 'Chinese Character Festival in Taipei,' 'The Delight of Chinese Character Exhibition in Kaohsiung,' 'Character Design Art Competition,' and character jewelry designs of Tsai Yu to categorize sketchily into Chinese character animation and character design. By dissecting the form and content of displaying artwork to realize the outcome of promoting Chinese characters with the corporation of government and people in Taiwan. Besides, this study can assist to observe how culture creation dress up Chinese characters in fashion, and to realize the creative thinking and influence.
期刊論文
1.馬岳琳(2011)。書法家董陽孜的跨界創作:書法與設計創意交鋒。天下雜誌,482,224-229。  延伸查詢new window
2.須文蔚(2008)。數位科技、漢字與文學的大匯流。文訊,270,64-67。  延伸查詢new window
3.游國慶(2011)。國寶 漢字——百年國寶展與漢字藝術節的漢字書法與呈現。故宮文物月刊,342,18-30。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.張高評(2008)。文學藝術創作與創意思考。臺北。  延伸查詢new window
圖書
1.林西莉、李之義(2006)。漢字的故事。台北市:貓頭鷹出版社。  延伸查詢new window
2.盧國屏、黃立楷(2008)。當代文字學概論。臺北:五南。  延伸查詢new window
3.亞太文化創意產業協會(2011)。文創產業興中華--2011兩岸城市文化創意產業競爭力調查報告。台北:商周編輯顧問有限公司。  延伸查詢new window
4.Johansson, Frans、劉真如(2006)。梅迪奇效應。臺北。  延伸查詢new window
5.李仁芳(2011)。2010年臺灣文化創意產業發展年報。臺北。  延伸查詢new window
6.徐中孟(2009)。中國文化創意產業硏究。臺北。  延伸查詢new window
7.蔡漁(2009)。漢字珍寶。臺南。  延伸查詢new window
8.方文山(2011)。漢字書法在這世代的創作空間。唯衣 \\ 陳俊良 (策展) \\ 方文山 (執行)。臺北。  延伸查詢new window
9.余秋雨(2006)。創意是一種有跡可循的心靈過程。賴聲川的創意學。臺北。  延伸查詢new window
其他
1.(2010)。蔡漁漢字珍寶 北京拍出千萬身價,http://www.libertytimes.com.tw/2010/new/dec/9/today-south22.htm。  延伸查詢new window
2.詹偉雄(2009)。意義的生產,才是文創的靈魂!。  延伸查詢new window
3.漢光教育基金會。「漢字藝術設計大賽」網頁,http://www.hanguang.org.tw/Events/Type.aspx?PId=3&Id=8。  延伸查詢new window
4.高雄市政府文化局(2011)。2011好漢玩字節展覽專刊,臺北。  延伸查詢new window
5.高雄市政府文化局(2010)。2010好漢玩字節展覽專刊,臺北。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE