| 期刊論文1. | Hofstede, Geert H.(1986)。Cultural Differences in Teaching and Learning。International Journal of Intercultural Relations,10(3),301-320。 | 2. | Freeman, Donald、Johnson, Karen E.(1998)。Reconceptualizing the knowledge-base of language teacher education。TESOL Quarterly,32(3),397-417。 | 3. | Liaw, Meei-Ling、Johnson, Robert J.(2001)。E-Mail Writing as a Cross-Cultural Learning Experience。System,29(2),235-251。 | 4. | Sercu, L.(2006)。The foreign language and intercultural competence teacher: The acquisition of a new professional identity。Intercultural Education,17,55-72。 | 5. | Canale, M.、Swain, M.(1980)。On the theoretical bases of communicative approaches to language teaching and testing。Applied Linguistics,1(1),1-47。 | 6. | Atkinson, D.(1987)。The Mother Tongue in the Classroom : A Neglected Resource?。English Language Teaching Journal,41(4),241-247。 | 7. | Black, J. S.、Mendenhall, M. E.(1990)。Cross-cultural training effectiveness: A review and a theoretical framework for future research。Academy of Management Review,15(1),113-136。 | 8. | Alien, L.(2000)。Culture and the ethnographic interview in foreign language teacher development。Foreign Language Annals,3(1),51-57。 | 9. | Badger, R.、MacDonald, M.(2007)。Culture, language, pedagogy: the place of culture in language teacher education。Pedagogy, Culture & Society,15(2),215-227。 | 10. | Chafe, J.、Wang, H.(2008)。Second language teacher education at the tertiary level: a pressing issue in Canada。The International Journal of Language Society and Culture,25,19-26。 | 11. | Chan, E.(2006)。Teacher experiences of culture in the curriculum。Journal of Curriculum Studies,38 (2),161-176。 | 12. | Cruz, B.、Patterson, J.(2005)。Cross-Cultural Simulations in Teacher Education: Developing Empathy and Understanding。Multicultural Perspectives,7(2),40-47。 | 13. | Durocher, D.(2007)。Teaching sensitivity to cultural difference in the first-year foreign language classroom。Foreign Language Annals,40(1),143-160。 | 14. | Fenyo, S.(2005)。The translator's cultural competence。European Integration Studies,4 (2),61-72。 | 15. | Garrido, C.、Alvarez, I.(2006)。Language teacher education for intercultural understanding。European Journal of Teacher Education,29(2),163-179。 | 16. | Harty, H.(1975)。Pre-service teacher's eye view of pre-student teaching community based experience in poor minority settings。Teacher Education Forum,3(14)。 | 17. | Hill, B.、Thomas, N.(2002)。Preparing Australian teachers to teach Asian Studies: The importance of in-country experience。Asia-Pacific Journal of Teacher Education,30(3),291-298。 | 18. | Ho, B.、Richards, J.(1993)。Reflective thinking through teacher journal writing: Myths and realities。Prospect,8,7-24。 | 19. | Jenks C.、Lee J.、Kanpol, B.(2001)。Approaches to multicultural education in preservice teacher education: Philosophical frameworks and models for teaching。Urban Review,33(2),87-105。 | 20. | Jokikokko, K.(2005)。Interculturally trained Finnish teachers’ conceptions of diversity and intercultural competence。Intercultural Education,16(1),69-83。 | 21. | Lanteigne, B.(2007)。A different culture or just plain rude。English Teaching: Practice and Critique,6(2),89-98。 | 22. | Liaw, Meei-Ling(2003)。Cross-cultural E-mail correspondence for reflective EFL teacher education。TESL-EJ \url\http://www-writing.berkeley.edu/TESL-EJ/ej24/a2.html $d20100325,6(4)。 | 23. | Liddicoat, A.(2004)。The conceptualization of the cultural component of language teaching in Australian language-in-education policy。Journal of Multilingual and Multicultural Development,25(4),297-317。 | 24. | Mahon, J.(2006)。Under the invisibility cloak? Teacher understanding of cultural difference。Intercultural Education,17 (4),391-405。 | 25. | Martinovic, D.、Dlamini, S.(2009)。Is ‘good’ really good? Exploring internationally educated teacher candidates' verbal descriptions of their in-school experiences。Language Awareness,18 (2),129-146。 | 26. | Nakamura, K.(2002)。Cultivating global literacy through English as an international language (EIL) education in Japan: A new paradigm for global education。International Education Journal,3(5),64-74。 | 27. | Pineda, C.(2002)。Knowledge base for EFL/ESL educators: what does it mean?。Profile,3,9-15。 | 28. | Sercu, L.(2002)。Autonomous learning and the acquisition of intercultural communicative competence: Some implications for course development。Language, Culture and Curriculum,15(1),61-74。 | 29. | Siskin, H.(2007)。Call me “Madame": Re-presenting culture in the French language classroom。Foreign Language Annals,40(1),27-42。 | 30. | Souto-Manning, M.(2006)。A Latina teacher's journal: reflections on language, culture, literacy, and discourse practices。Journal of Latinos & Education,5(4),293-304。 | 31. | Wilson, A. H.(1982)。Cross-cultural experiential learning for teachers。Theory into Practice,21(3),184-192。 | 會議論文1. | Koo, R.(1998)。An analysis of the relationship between educational aspiration, cross-cultural sensitivity, and field of study of Chinese student-teachers at the University of Macau。Tampa, FL。 | 學位論文1. | 侯詩瑜(2009)。國語日報華語教師文化教學現況調查與研討(碩士論文)。國立臺灣師範大學。 延伸查詢 | 2. | 蔡易蓉(2002)。Culture and English Teaching: How Do Secondary English Teachers Conceptualize and Instruct Culture?(碩士論文)。國立臺灣師範大學。 延伸查詢 | 3. | 莊嘉琳(2002)。國小英語教師對英美文化教學之意見調查研究(碩士論文)。國立台北師範學院。 延伸查詢 | 4. | 李婉榕(2010)。大學西班牙語教師對文化教學之意見調查。靜宜大學,臺中。 延伸查詢 | 5. | 楊嘉琪(2004)。嘉南地區國小英語老師對文化教學之意見調査研究。南臺科技大學,臺南。 延伸查詢 | 圖書1. | Richards, Jack C.(1998)。Beyond training: Perspectives on language teacher education。Beyond training: Perspectives on language teacher education。Cambridge。 | 2. | Halliday, Michael Alexander Kirkwood(1973)。Explorations in the Functions of Language。London:Edward Arnold。 | 3. | Little, D.(1991)。Learner autonomy: definitions, issues and problems。Dublin, Ireland:Authentik。 | 4. | 張紅玲(2007)。跨文化外語教學。上海:上海外語教育出版社。 延伸查詢 | 5. | Hadley, Alice Omaggio(2001)。Teaching language in context。Boston:Heinle & Heinle。 | 6. | Byram, Michael(1989)。Cultural studies in foreign language education。Clevedon。 | 7. | Byram, Michael(1997)。Teaching and assessing intercultural communicative competence。Multilingual Matters。 | 8. | Brown, H. D.(1987)。Principles of language learning and teaching。Prentice Hall Regent。 | 9. | Wallace, M. J.(1991)。Training foreign language teachers: a reflective approach。Cambridge:Cambridge University Press。 | 10. | Bennett, J.、Bennett, M.、Allen, W.(2003)。Developing intercultural competence language classroom。Culture as the core - perspectives on culture in second language learning \\ Lange, D. ; Paige, R. (Eds.)。Greenwich, Connecticut。 | 11. | Blake, F.、Heslin, R.、Curtis, S.(1995)。Measuring the Impacts of Cross-Cultural Training。Handbook of Intercultural Training \\ Landis, D. ; Bhagat, S. (Eds.)。Thousand Oaks, CA。 | 12. | Fowler, S.、Blohm, J.(2004)。An analysis of methods for intercultural training。Handbook of intercultural training \\ Landis, D. ; Bennett, J. ; Bennett, M. (Eds.)。Thousand Oaks, CA。 | 13. | Fowler, S. M.、Mumford, M.G.(1995)。Intercultural sourcebook: Cross-cultural training methods。 | 14. | Hammer, M.、Bennett, M.(1998)。The intercultural development inventory (IDI) manual。Portland, OR。 | 15. | Hammer, R.(1999)。Cross-cultural training: the research connection。Intercultural Sourcebook: Cross-cultural Training Methods \\ Fowler, M. (Ed.)。Yarmouth, Me。 | 16. | Kealey, J.(1996)。The Challenge of International Personnel Selection。Handbook of Intercultural Training \\ Landis, D. ; Bhagat, S. (Eds.)。Thousand Oaks, CA。 | 17. | Liddicoat, A.(2003)。Language planning, linguistic diversity and democracy in Europe。Perspective on Europe: Language issues and language planning in Europe \\ Liddicoat, A. ; Muller, K. (eds.)。Melbourne。 | 18. | Marquardt, F.(1967)。Preparing English teachers abroad - The native English speaker and the non-native English speaker。ERIC Document Reproduction Service。 | 19. | Mendenhall, M.、Stahl, G.、Ehnert, I.、Oddou, G.、Osland, J.、Kuehlmann, T.(2004)。Evaluation studies of cross-cultural training programs: A review of the literature from 1988 to 2000。Handbook of intercultural training \\ Landis, D. ; Bennett, J. ; Bennett, M. (Eds.)。Thousand Oaks, CA。 | 20. | Moore, A.(1996)。Culture: how do teachers teach it?。Foreign language teacher training: Multiple perspectives \\ Moore, Z. (ed.)。Lanham, Maryland。 | 21. | Phillips, J.(1999)。National standards for foreign language learning: Culture the driving force。Culture as the core: Integrating culture into the language curriculum \\ Paige, R. ; Lange, D. ; Yershova, Y. (eds.)。Minneapolis, MN。 | 單篇論文1. | Bennett, J. M.,Bennett, M. J.(2004)。Developing intercultural sensitivity: An integrative approach to global and domestic diversity。 | 其他1. | Condon, E.(1973)。Cultural conflicts in values, assumptions, opinions。 | 2. | Fantini, E.(2000)。A central concern: developing intercultural competence。 | 3. | Krajka, J.(2004)。Your mother tongue does matter! Translation in the classroom and on the web。 | 4. | Liao. X.(1996)。Chinese learners' communicative incompetence: Causes and solutions,Fujian, China。 | 5. | Sercu, L.,Bandura, E.(2005)。Foreign language teachers and intercultural competence。 | 6. | Stec, M.(2005)。Foreign Language Teacher Education for Young Learners in the Polish and European Contexts。 | 7. | Valencia, J.(2009)。An exploration of Colombian EFL teachers' knowledge base through teachers' reflection。 | 圖書論文1. | Hymes, D.(1971)。Competence and performance in linguistic theory。Language acquisition: Models and methods。Academic Press。 | 2. | Wong Fillmore, L.(1982)。Instructional language as linguistic input: Second-language learning in classrooms。Communicating in the classroom。New York, NY:Academic Press。 | 3. | Hymes, D. H.(1972)。On communicative competence。Sociolinguistics: Selected Readings。Harmondsworth, England:Penguin Books。 | 4. | Crawford-Lange, L.、Lange, D.(1984)。Doing the unthinkable in the second language classroom。Teaching for proficiency, the organizing principle。Lincolnwood, IL:National Textbook。 | |
| |