This paper intends to study the second piece of ”Taiwan Trilogy”-”Dust in the Wind” by using historiographic metafiction and transnational feminism as the double points of departure. In addition to the detailed description of historical documents, this novel also explores the theme of writing and reminiscence: the difficulties of writing, the desire of writing, the frustration of writing desires, and the retrieval and loss of memory through writing. This paper consists of three parts. First, I will introduce the characteristics of historiographic metafiction. Second, I will discuss the interweaving of multiple dimensions of time and space in this novel, with the result that different historical periods and places co-exist with each other. Third, I will use the perspective of transnational feminism to analyze the multiple interactions of gender, class, and race. The changing positions of characters situated in these multiple relations express their different attitudes of confronting history and forgetting history. This book uses indigenous people to represent Taiwan, but its main concerns are given to Japanese women born in Taiwan. In the erotic relationship between the Japanese woman and the indigenous man, the former plays the active role, while the latter becomes the object of female desire. In the meanwhile, after going through a trip to Taiwan, the second-generation woman, who may be their daughter, chooses to embrace the military aesthetics of Japanese imperialism in the end of the book. This novel speaks from the perspective of Japanese women, thereby exposing the ambiguous position of the author, who is concerned with Taiwan but paradoxically escape from Taiwan.