資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.221.147.98)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
引文資料
題名:
澳門回歸前後居民語言使用與多語能力研究
書刊名:
一國兩制研究
作者:
閻喜
作者(外文):
Yan, Xi
出版日期:
2012
卷期:
13
頁次:
頁150-157
主題關鍵詞:
澳門
;
語言使用
;
多語能力
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
1
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
5
點閱:200
期刊論文
1.
閻喜(20111000)。普通話在澳門:歷史與現狀。“一國兩制”研究,10,167-168。
延伸查詢
2.
Shan, P. W. J.、S. S. L. Ieong.(2008)。Post-colonial Reflections on Education Development in Macau.。Comparative Education Bulletin,11,37-68。
3.
Harrison, G. J.(1984)。The Place of English in Macau and a Theoretical Speculation.。Journal of Multilingual and Multicultural Development,5/6,475-489。
4.
Mann, C.、Wong, G.(1999)。Issues in Language Planning and Language Education: A Survey from Macau on its Return to Chinese Sovereignty.。Language Problems and Language Planning,23(1),17-36。
5.
Young, M.-Y. C.(2007)。English in Post-colonial Macau: Functions and Attitudes.。Asian Englishes,10(1),104-117。
6.
《“一國兩制”研究》編輯部(2010)。澳門特別行政區第二個十年發展路向選擇大型民意調查報告。“一國兩制”研究,3,105-117。
延伸查詢
7.
Bamgbose, A.(1993)。Deprived, Endangered, and Dying Languages.。Diogenes,41(161),19-25。
8.
Kibrik, A. E.、A. Eulenberg(1991)。The Problem of Endangered Languages in the USSR.。Diogenes,39(153),67-83。
9.
Aronin, L.、D. Singleton(2008)。Multilingualism as a New Linguistic Dispensation.。Journal of Multilingualism,5(1),1-16。
10.
程祥徽(2003)。新世紀的澳門語言策略。語言文字應用,2003(1),19-26。
延伸查詢
11.
劉鎮發、蘇詠昌(2005)。從方言雜處到廣府話為主:1949-1971年間香港社會語言轉用的初步探討。中國社會語言學,5,89-104。
延伸查詢
12.
Young, M. Y. C.(2006)。Macau Students' Attitudes toward English: A Post-1999 Survey.。World Englishes,25(3/4),479-490。
13.
梁淑雯(20110400)。淺談“一國兩制”下澳門的語言發展。一國兩制研究,8,138-146。
延伸查詢
14.
Moody, A.(2008)。Macau English: Status, functions and forms: The sociolinguistics of a small community of English users。English Today,24(3),3-15。
15.
Krauss, Michael(1992)。The World's Languages in Crisis。Language,68(1),4-10。
圖書
1.
Fei, C.-K.、Wang, Y.-T.(1996)。Macao 400 Years。Shanghai:The Publishing House of Shanghai Academy of Social Sciences。
2.
de Jesus, C. A. M.(1984)。Historic Macao。Hong Kong:Oxford University Press。
3.
Bacon-Shone, J.、K. Bolton(1998)。Charting Multilingualism: Language Censuses and Language Surveys in Hong Kong.。Language in Hong Kong at Century’s End.。Hong Kong:Hong Kong University Press。
4.
Bacon-Shone, J.、K. Bolton(2008)。Bilingualism and Multilingualism in the HKSAR: Language Surveys and Hong Kong’s Changing Linguistic Profile.。Language and Society in Hong Kong。Hong Kong:Open University of Hong Kong Press。
5.
劉羨冰(2007)。澳門教育史。澳門:澳門出版協會。
延伸查詢
6.
Young, M.-Y. C.(2011)。English Use and Education in Macao.。English Language Education across Greater China. Bristol: Multilingual Matters.。
7.
楊允中(2000)。澳門2020--未來20年遠景目標與發展策略。澳門:澳門發展策略研究中心。
延伸查詢
8.
Krauss, M. E.(1997)。The Indigenous Languages of the North: A Report on Their Present State.。Northern Minority Languages: Problems of Survival.。Osaka, Japan:National Museum of Ethnology。
9.
Dixon, R. M. W.(1991)。The Endangered Languages of Australia, Indonesia and Oceania.。Endangered Languages.。Oxford and New York:Berg。
10.
Stroud, C.、K. Heugh(2011)。Language in Education.。The Cambridge Handbook of Sociolinguistics.。Cambridge:Cambridge University Press。
11.
黃鴻釗(199911)。澳門史。福州:福建人民出版社。
延伸查詢
12.
Dornyei, Z.、Taguchi, T.(2010)。Questionnaires in second language research: Construction, administration, and processing。New York:Routledge。
13.
Fishman, Joshua Aaron(1991)。Reversing Language Shift。Multilingual Matters Ltd。
14.
Blommaert, Jan(2010)。The Sociolinguistics of Globalization。Cambridge University Press。
15.
Pennycook, Alastair(2010)。Language as a Local Practice。London:Routledge。
其他
1.
統計暨普查局。2011人口普查詳細結果,http://www.dsec.gov.mo/getAttachment/ 00c4fb20-1aac-4b19-b81b-be01e8660fba/C_CEN_PUB_2011_Y.aspx, 20120417。
2.
統計暨普查局。常見問題,http://censos.dsec.gov.mo/FAQ.aspx, 20120417。
延伸查詢
3.
調查報告指:澳門會展業增速躋身亞洲三強,http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/gangao/2009-07/08/content_11673259.htm, 20120417。
延伸查詢
4.
統計暨普查局。教育調查2010/2011,http://www.dsec.gov.mo/getAttachment/1073d393-c2a5-44be-9327-6e48f62b69ab/C_EDU_PUB_2011_Y.aspx, 20120417。
5.
教育暨青年局(2011)。澳門非高等教育發展十年規劃(2011-2020),http://www.dsej.gov.mo/~webdsej/www/ dsejnews/eduplan/c/02.html, 2012/04/17。
延伸查詢
6.
維基百科。澳門,http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BE%B3%E9%96%80#cite_note-61, 20120417。
7.
四項申報澳門非遺項目,二月十日起進行公示期,http://www.macaumuseum.gov.mo/ w3MMnews/NewsC.aspx?newsId=156, 20120417。
延伸查詢
圖書論文
1.
Nortier, J.(2008)。Types and Sources of Bilingual Data.。The Blackwell Guide to Research Methods in Bilingualism and Multilingualism.。Blackwell Publishing。
2.
金國平(2008)。澳門源考。澳門史新編。澳門:澳門基金會。
延伸查詢
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
澳門本地大學生對澳門語言政策和語言規劃的態度研究
2.
澳門法制發展之路--在後殖民的困惑中探索澳門一國兩制的法治理想
3.
澳門社會語言學研究三十年(1980~2009)
4.
論澳門特別行政區的正式語文--以功能語篇分析為切入點
5.
淺談“一國兩制”下澳門的語言發展
6.
普通話在澳門:歷史與現狀
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
無相關點閱
QR Code