:::

詳目顯示

回上一頁
題名:俄語人稱代詞的人際意義(以雜誌廣告語篇為例)
書刊名:淡江外語論叢
作者:鄭盈盈 引用關係
作者(外文):Cheng, Yin-yin
出版日期:2014
卷期:23
頁次:頁21-37
主題關鍵詞:人稱代詞廣告用語語用學俄語Personal pronounsAdvertising textsPragmaticsRussian
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:71
  • 點閱點閱:173
代詞在心理距離方面的概念,與受眾訊息的理解和接受程度,具有潛在的關係,故廣泛使用於人際傳播領域,如各類新聞稿、廣告及活動文宣等。本文試就俄語雜誌廣告文案中的人稱代詞,於消費者和廣告之間所存在心理距離的遠近及其成因進行分析,並歸納人稱代詞於雜誌廣告文案之使用特點
In language field personal pronouns are always the central issue of academic studies. They have tight relationships with grammar, pragmatics and narratives. Based on the concepts of the distances, especially psychological, personal pronouns can regulate the interpersonal distances and play an important role in the interpersonal communication, for example in all kinds of press releases, advertising and propaganda activities. The research attempts to find out the relationships between personal pronouns and the psychological distance in the advertising texts. Through analyses the causes of far and close distances to discover more useful personal pronouns in this researched context in the Russian advertising texts
期刊論文
1.Biq, Yung-O(1991)。The multiple uses of the second person singular pronoun ni in conversational Mandarin。Journal of Pragmatics,16(4),307-321。  new window
2.劉振平(2009)。"距離效應"與人稱代詞的變指。蘇州大學學報(哲學社會科學版),2009(1),82-85。  延伸查詢new window
3.張春泉(2008)。基於受話心理的人稱變換。揚州大學學報(人文社會科學版),2008(5),120-123。  延伸查詢new window
4.張相蕊(2006)。試論俄語廣告文本的信息訴求。燕山大學學報(哲學社會科學版),2006(7),50-55。  延伸查詢new window
5.申丹(2002)。多维,進程,互動:評詹姆斯•費倫的修辭性敘事理論。國外文學,2002(2),3-11。  延伸查詢new window
6.申丹(2003)。語境、規約、話語:評卡恩斯的修辭性敘事學。外語與外語教學,2003(1),2-10。  延伸查詢new window
7.申丹(2003)。經典敘事學究竟是否已經過時?。外國文學評論,2003(2),92-102。  延伸查詢new window
8.李櫻(20001200)。漢語研究中的語用面向。漢學研究,18(特刊)=36,323-356。new window  延伸查詢new window
9.劉渼(20080300)。創意說故事後敘事模式的教學應用研究。臺北大學中文學報,4,1-34。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.鄭良偉(1993)。臺灣話的人己與異同代名詞--語意與語用。第一屆臺灣語言國際研討會。  延伸查詢new window
研究報告
1.唐翼明(2005)。論高行健小說敘事中人稱轉換手法的理論與實踐 (計畫編號:NSC93-2411-H-004-036)。  延伸查詢new window
學位論文
1.林秀娟(1993)。人稱代名詞在國語會話中的語用用法(碩士論文)。國立師範大學。  延伸查詢new window
2.楊志欣(2007)。俄語電視廣告語篇研究(博士論文)。黑龍江大學。  延伸查詢new window
3.張玉秀(1998)。國語政治言談中人稱代名詞的研究(碩士論文)。國立師範大學。  延伸查詢new window
圖書
1.岑運強(2006)。言語的語言學導論。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
2.何自然、冉永平(2009)。編語用學概論。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
3.(1975)。Большая Советская Энциклопедия。  延伸查詢new window
4.Кожин, А.(1982)。Функциональные типы русской речи. М。  延伸查詢new window
5.Кожина, М.(1982)。Стилистика русского языка。  延伸查詢new window
6.Рожков, И .Я.(1994)。Международное рекламное дело。  延伸查詢new window
7.Розенталь, Д. Э.、Кохтев, Н. Н.(1981)。Язык рекламных текстов。Высшая школа。  延伸查詢new window
8.Уперов, В.В.(1994)。Реклама-ее сущность, значение, историческое развитие и психологические основы。  延伸查詢new window
9.Феофанов(2000)。Современная реклама。  延伸查詢new window
10.張會森(2007)。功能語法若干問題。哈爾濱:黑龍江大學出版社。  延伸查詢new window
11.黃國文、辛志英(2011)。功能語言學通論。外語教學與研究:外語教學與研究出版社。  延伸查詢new window
12.何兆熊(1995)。新編語用學。  延伸查詢new window
13.(2007)。華劭集。哈爾濱:黑龍江大學出版社。  延伸查詢new window
14.王振華(2010)。評價理論研究。北京:外語教學與研究出版社。  延伸查詢new window
15.馬丁内(1979)。研究語言本身的語言學。  延伸查詢new window
16.王曉凌(2009)。非現實語義研究。上海:學林出版社。  延伸查詢new window
17.黃國文(2001)。語篇分析的理論與實踐:廣告語篇分析。上海:上海外語教育出版社。  延伸查詢new window
18.張家驊、彭玉海、孫淑芳、李紅儒(2003)。俄羅斯當代語義學。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
19.Crystal, David(1997)。A Dictionary of Linguistics and Phonetics。Oxford:Blackwell Publishers Ltd.。  new window
20.Levinson, Stephen C.(1983)。Pragmatics。Cambridge。  new window
21.呂叔湘、江藍生(1985)。近代漢語指代詞。學林出版社。  延伸查詢new window
22.張慧美(20020000)。廣告標語之語言風格研究。臺北:駱駝。new window  延伸查詢new window
23.滕守堯(19950000)。對話理論。臺北:揚智。new window  延伸查詢new window
24.董小英(2001)。敘述學。社會科學文獻出版社。  延伸查詢new window
25.Cochran, Larry(1997)。Career Counseling: A Narrative Approach。Sage。  new window
其他
1.(2011)。Лиигвистика рекламы,http://lingvoskop.iatp.by/text1.htm, 2011/08/18。  延伸查詢new window
2.金樹人(2011)。心理位移之結構特性及其辯證現象之分析,http://www.umac.mo/fed/staff/SRJin/003.pdf, 2011/06/20。  延伸查詢new window
3.呂尚彬(2003)。廣告文化語境的變化對廣告功能結構的影響,http://www.cmi.hku.hk/conference2003/Q)aper/10.pdf, 2011/06/12。  延伸查詢new window
4.(2010)。陳述句、祈使句、疑問句和感歎句在英文廣告中的應用,http://www.511unwen.org/advertise/2010/0824/0930485254-3.html, 2011/07/24。  延伸查詢new window
5.楊雅民(2011)。「多層次傳銷」說服策略初探,http://ccs.nccu.edu.tw/UPLOAD_FILES/HISTORY_PAPER_FILES/997_1.pdf, 2011/06/11。  延伸查詢new window
圖書論文
1.Morris, Charles(1938)。Foundations of the theory of signs。International Encyclopedia of Unified Science。Chicago:University of Chicago Press。  new window
2.Ervin-Tripp, S.(1969)。Sociolinguistics。Advances in Experimental Social Psychology。New York:Academic Press。  new window
3.Friedrich, P.(1966)。Structural Implications of Russian Pronominal Usage。Sociolinguistics。The Hague:Mouton。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE