資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.136.158.176)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
再製「臺味」:遷移中國大陸臺灣人家庭廚房的日常實踐
書刊名:
臺灣學誌
作者:
鄧建邦
作者(外文):
Deng, Jian-bang
出版日期:
2014
卷期:
10
頁次:
頁1-26
主題關鍵詞:
外派人員
;
伴遷配偶
;
家事服務員
;
食物
;
口味
;
Expatriate
;
Accompanying spouses
;
Domestic workers
;
Food
;
Taste
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
1
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
41
點閱:21
在遷移研究中,探討家務移工與跨界專業工作者的研究,向來被視為兩條平行線,前者探討低階藍領人群的城鄉∕跨界移動,後者則聚焦在白領專業技術工作者的跨境遷移。這篇研究嘗試打破上述藩籬,透過家庭煮食,連結家務移工及伴隨(專業技術工作者)遷移的女性,觀察她們在移居家庭中廚房的日常實踐。研究試圖回答台籍移居家庭的每日廚房煮食「為何」,以及「如何」再製台式口味菜餚?經驗資料主要來自2008至2013年田野觀察與訪談,共取得48份訪談資料。研究指出,第一,「台味」的再製,不僅是因台籍遷移者移居後,對台灣社會的懷念與回憶,同時也連結到台籍伴遷配偶對於家庭烹調料理的健康論述。第二,移居家庭廚房的「台味」再製,與其說經由遠距方式挪用台式食材進行製造,毋寧關鍵的是經由台籍伴遷配偶與中國大陸家事服務員的特殊廚事分工,以及在廚房每日協商、妥協與合作的結果。第三,台籍外派人員配偶遷移中國大陸後,成為「情境下的全職家庭主婦」,相對於外出賺取家庭薪資的先生,家事領域成為其主要生活重心,台式家常口味烹調的日常再製正是表現她對家人的愛與關心,經由廚房煮食維繫移居家庭成為一體。
以文找文
In migration studies, research on domestic workers and on expatriates has been seen as two different parallel research areas, in which the former focuses on unskilled, and the later on skilled migration. This research tries to break this barrier by focusing on everyday cooking in Taiwanese expatriate families by examining the cooking practices of accompanying spouses and their domestic workers. Main research questions of the paper are focused on why and how meals with Taiwanese flavors are reproduced in the practice of daily cooking by Taiwanese migrant families? Empirical material for the paper is mainly based on a fieldwork of 48 in-depth interviews with both Taiwanese expatriate spouses and Chinese domestic workers conducted during 2008-2013. Research results show, firstly, that meals with Taiwanese flavors in the everyday cooking of expatriate families are significant not just because they embody elements of nostalgia, but also because of the discourse on health of Taiwanese food made by accompanying spouses. Secondly, "Taiwanese cooking" in the kitchen of Taiwanese expatriate families is not mainly comprised of imported foods from Taiwan, but relying on the division of labor in the kitchen including shopping, meals planning and cooking that has been negotiated among Taiwanese accompanying wives and Chinese female domestic workers. Finally, for Taiwanese expatriate spouses as "situational full-time housewives" in China, home-cooked meals with Taiwanese flavors are essential both for demonstrating their love and concern for families and bringing all relocated family members to eat together "as a family".
以文找文
期刊論文
1.
Champman, G.、Maclean, H.(1993)。"Junk Food" and "Healthy Food": Meanings of Food in Adolescent Women's Culture。Journal of Nutrition Education,25(3),108-130。
2.
Kofman, Eleonore(1999)。Female 'Birds of Passage' a Decade Later: Gender and Immigration in the European Union。International Migration Review,33(2),269-299。
3.
Roos, E.、Prättälä, R.、Lahelma, E.、Kleemola, P.、Pietinen, P.(1996)。Modern and Healthy? Socioeconomic Differences in the Quality of Diet。European Journal of Clinical Nutrition,50(11),753-760。
4.
Yeoh, Brenda Saw Ai、Willis, Katie(2005)。Singaporeans in China: Transnational Women Elites and the Negotiation of Gendered Identities。Geoforum,36(2),211-222。
5.
Yeoh, Brenda(2004)。Cosmopolitanism and Its Exclusions in Singapore。Urban Studies,41(12),2431-2445。
6.
藍佩嘉(20041200)。女人何苦為難女人?僱用家務移工的三角關係。臺灣社會學,8,43-97。
延伸查詢
7.
Fischler, Claude(1988)。Food, self and identity。Social Science Information,27(2),275-292。
8.
Tseng, Yen-fen(2000)。The Mobility of Entrepreneurs and Capital: Taiwanese Capital-Linked Migration。International Migration,38(2),143-168。
學位論文
1.
Fertaly, Kaitlin Lane(2009)。Feeding the Family in Rural Armenia: A Re-Examination of Gender, Cooking, and the Domestic in a Post-Socialist Society(碩士論文)。Southern Illinois University at Carbondale,Carbondale, USA。
2.
Reden, Sandra(2000)。Über das Leben in der Fremde. Erfahrungen von Expatriate- Frauen in Bombay(碩士論文)。University of Marburg,Germany。
3.
Ray, Krishnendu(2000)。Meals, Migration and Modernity: Food and the Performance of Bengali-American Ethnicity(博士論文)。State University of New York,Binghamton。
圖書
1.
Mennell, Stephen、Murcott, Anne、van Otterloo, Anneke H.(1992)。The sociology of food: Eating, diet and culture。Sage。
2.
Levi-Strauss, Claude(1970)。The Raw and the Cooked。New York:Harper Torch-books。
3.
譚玉芝(2001)。台媽在大陸。台北:大塊文化。
延伸查詢
4.
Belasco, Warren James(2008)。Food: The Key Concepts。Berg。
5.
Douglas, Mary(2003)。Food in the Social Order: Studies of Food and Festivities in Three American Communities。New York:Routledge。
6.
Kaufmann, Jean-Claude(2010)。The Meaning of Cooking。Cambridge, U.K:Polity Press。
7.
Piper, Nicola(2008)。New Perspectives on Gender and Migration: Livelihoods, Rights and Entitlements。London:Routledge。
8.
Smith, J.(1997)。Hungry for You: From Cannibalism to Seduction- A Book of Food。London:Vintage。
9.
Caplan, Pat(1997)。Food, Health and Identity。New York:Routledge。
10.
Connerton, Paul(1998)。How Societies Remember。Cambridge:Cambridge University Press。
11.
Fechter, Anne-Meike(2007)。Transnational Lives: Expatriates in Indonesia。Ashgate。
12.
Folbre, Nancy(2001)。The Invisible Heart: Economics and Family Values。New York:New Press。
13.
Smith, M. P.、Favell, A.(2006)。The Human Face of Global Mobility: International Highly Skilled Migration in Europe, North America and the Asia-Pacific。New Brunswick, NJ:Transaction。
14.
De Certeau, M.、Giard, L.、Mayol, P.、Tomasik, Timothy J.(1998)。The Practice of Everyday Life, Vol. 2: Living & Cooking。Minneapolis:University of Minnesota Press。
15.
Germov, J.、Williams, L.(2008)。A Sociology of Food and Nutrition: The Social Appetite。Oxford:Oxford University Press。
16.
Squires, Stacey(2012)。West Indian Women's Experience in Los Angeles: The Impact of Politics and the Global Economy。El Paso:LFB Scholarly Pub.。
17.
Short, F.(2006)。Kitchen secrets: The meaning of cooking in everyday life。New York, NY:Berg。
18.
Watsom, James L.、Caldwell, Melissa L.(2005)。The Cultural Politics of Food and Eating: A Reader。Malden, MA:Blackwell Publishing Ltd。
19.
Coles, A.、Fechter, A. M.(2008)。Gender and Family among Transnational Professionals。New York:Routledge。
20.
Lan, Pei-Chia(2006)。Global Cinderellas: Migrant Domestics and Newly Rich Employers in Taiwan。Duke University Press。
21.
Mintz, Sidney Wilfred(1985)。Sweetness and Power: The Place of Sugar in Modern History。New York:Penguin Books。
22.
Sutton, David E.(2001)。Remembrance of Repasts: An Anthropology of Food and Memory。Berg。
23.
Warde, Alan(1997)。Consumption, Food and Taste: Culinary Antinomies and Commodity Culture。London:Sage。
24.
DeVault, Margaret L.(1991)。Feeding the Family: The Social Organization of Caring as Gendered Work。University of Chicago Press。
25.
Goody, Jack(1982)。Cooking, Cuisine, and Class: A Study in Comparative Sociology。Cambridge University Press。
26.
Warde, Alan、Martens, Lydia(2000)。Eating Out: Social Differentiation, Consumption and Pleasure。Cambridge University Press。
27.
Bourdieu, Pierre、Nice, Richard(1984)。Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste。Cambridge, Mass:Harvard University Press。
其他
1.
胡明揚(20110504)。上海人口2300萬 跟台灣相當,http://city.udn.com/54543/4618570, 2014/09/30。
延伸查詢
2.
洪欣慈(20140421)。海外就業多少人?部會霧煞煞遭批,http://www.chinatimes.com/realtimenews/20140421003029-260405, 2014/09/30。
延伸查詢
圖書論文
1.
鄧建邦(2005)。中國大陸台商的他者處境與認同衝突。和平學論文集(三)--和平、衝突與未來實踐。淡江大學未來學研究所。
延伸查詢
2.
Barthes, Roland(2008)。Towards a Psychosociology of Contemporary Food Consumption。Food and Culture: A Reader。New York:Routledge。
3.
Anthias, F.、Lazaridis, G.(2000)。Introduction: Women on the Move in Southern Europe。Gender and Migration in Southern Europe: Women on the Move。Oxford:Berg。
4.
Germov, John(2008)。Food, Class and Identity。A Sociology of Food and Nutrition: The Social Appetite。Oxford:Oxford University Press。
5.
Gorden, Leonie(2008)。The Shell Ladies' Project: Making and Remaking Home。Gender and Family among Transnational Professionals。New York:Routledge。
6.
Hess, Sabine(2005)。Feminized Transnational Spaces- Or the Interplay of Gender and Nation。Anthropological Yearbook of European Cultures。Vienna:Lit Verlag。
7.
Jervis, Sue(2008)。Moving Experiences: Responses to Relocation among British Military Wives。Gender and Family among Transnational Professionals。New York:Routledge。
8.
Hindman, Heather(2008)。Shopping for a Hypernational Home: How Expatriate Women in Kathmandu Labour to Assuage Fear。Gender and Family among Transnational Professionals。New York:Routledge。
9.
Piper, N.、Yamanaka, K.(2008)。Feminised Migration in East and Southeast Asia and the Securing of Livelihood。New Perspectives on Gender and Migration: Livelihoods, Rights and Entitlements。London:Routledge。
10.
Sutton, David E.(2006)。Cooking Skill, the Senses, and Memory: The Fate of Practical Knowledge。Sensible Objects: Colonialism, Museums and Material Culture。Oxford:New York:Berg。
11.
Yeoh, B.、Willis, K.(2004)。Constructing Masculinities in Transnational Space: Singapore Men on the Regional Beat。Transnational Spaces。London:Routledge。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
陶晶瑩科幻小說《二十一》中的機器與性別
2.
在人群移動中透視在地與全球社會:臺大社會系移民研究的過去、現在與未來
3.
從盤根錯節到開枝散葉:女性主義社會學的扎根與實踐
4.
外派工作者的優勢身份變遷:以中國大陸臺籍年輕工作者為例
5.
臺灣「東南亞新二代」的形象建構
6.
從國際人權公約反思我國外籍勞工人權
7.
最遙遠的鄰國?三十年來臺灣對菲律賓的受難新聞建構(1986~2016)
8.
隱藏性的工作?情境管理作為男護士在女性行業中的工作策略
9.
婚姻移民從事家庭照顧工作之動態:以在臺灣之越南與印尼女性配偶為例
10.
代言、協商與認同--五○年代女性文學中臺籍家務勞動者的文本再現
11.
臺灣外籍家務工與雇主間的衝突溝通協調
12.
管理或剝削?家庭外籍看護工雇主的生存之道
13.
為難父母、父母難為:《聯合報》親職報導內容分析(1978~2008年)
14.
國家與性別:臺灣照顧政策性別化探析
15.
荊棘之路:評喻維欣的臺日女性職涯比較研究 [評:Gendered Trajectories: Women, Work, and Social Change in Japan and Taiwan. By Wei-Hsin Yu. Stanford, CA: Stanford University Press, 2009, 258 pages]
1.
台灣理想家庭圖像的變遷:國小一年級國語教科書的內容分析
2.
外籍勞工人格特質、用心覺察、文化智商、跨文化適應與工作績效之研究
3.
兒童發展的風險治理:發展遲緩、監管網絡與親職政治
1.
勞動社會學
2.
1 1/2:性別協商的理論遊戲和運動實踐
3.
臺灣越南配偶的族裔經濟
4.
跨國灰姑娘 : 當東南亞幫傭遇上臺灣新富家庭
5.
以身為度, 如是我做:田野工作的教與學
6.
親密暴力 : 多重身分與權力流動
7.
從孝道外包到服務外購:以孝道雙元模型解讀臺灣家庭高齡照顧型態的當代演化
8.
臺灣外籍家事工與雇主之間焦慮不確定感管理之研究
9.
新移民勞動權益之結構困境:政策與社會資本之論點
10.
新移民不被看見的勞動:跨國婚姻的社會與文化再生產
11.
無HOME可歸 : 公私反轉與外籍家勞所受之時空排斥的個案研究
12.
階層化的他者 : 家務移工的招募、訓練與種族化
13.
全球化下臺灣的移民工/移工問題
無相關著作
1.
「跨性別」與「酷兒時空體」在中國後社會主義語境中的記錄顯影
2.
東亞華文同志研究的參照:評介[許維賢著]《從豔史到性史:同志書寫與近現代中國的男性建構》(國立中央大學出版中心、遠流出版社,2015)
3.
我畫我自己,故我存在:以施叔青《兩個芙烈達.卡蘿》為中心
4.
聲色一場:從施叔青習佛經驗讀《行過洛津》和《風前塵埃》中的身體
5.
沈默之聲:從華語語系研究觀點看《臺灣三部曲》的發言主體
6.
華語語系女性歷史書寫與跨文化再現:從施叔青《臺灣三部曲》到平路《婆娑之島》
7.
身心障礙,科技,文學
8.
書評:Lydia H. Liu, Rebecca E. Karl, Dorothyed Ko eds.,«The Birth of Chinese Feminism: Essential Texts in Transnational Theory»(Columbia University Press, 2013)
9.
邊走路邊跳舞的自由夢境:李魁賢散文詩研究
10.
文學地景的想像與重構:以跨時代作家龍瑛宗的故鄉書寫為例
11.
愛滋病毒、派對藥物與酷兒壞情感:《愛我就趁夏天》的「毒/藥」政治
12.
臺灣同人誌文化中的耽美想像:女性閱聽人的性別意識
13.
想像一個女獵人:原住民山海書寫裡的性別/空間
14.
Summary of Excavations in Hoping Dao, Keelung, Taiwan
15.
認識日本帝國的「臺灣認識」:評介松田京子《帝国の思考--日本「帝国」と台湾原住民》
QR Code