:::

詳目顯示

回上一頁
題名:日本語教育における台湾語音の活用--銘傳大学の日本語学習者を対象にした意識調査
書刊名:銘傳日本語教育
作者:中澤信幸
作者(外文):Nakazawa, Nobuyuki
出版日期:2014
卷期:17
頁次:頁23-40
主題關鍵詞:日語教育臺語日臺大辭典意識調查教材製作日本語教育台湾語日台大辞典意識調査教材作成Japanese educationTaiwanese languageJapanese-Taiwanese dictionaryAwareness surveyTeaching material development
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(2) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:54
目前在台灣的日語教育,是以台灣的國語(北京語)對照實施的。但是由於北京語與現代日文漢字的發音之間有所背離、差距較大,造成日文學習者在學習上有困難。另一方面,雖然台語與現代日文漢字之間有許多共同特徵,但是在現在的日語教育方面,並沒有利用此特徵去實行。《日台大辭典》(1907)中記載的「日台字音便覽」是於明治時期,將日語漢字讀音與台語比對後編製而成的辭典。筆者將其資料輸入Microsoft Excel中,並用羅馬拼音的方式加註台語的讀音,完成了現代版「日台字音便覽」資料庫,從中篩選出1,162字,完成了「日台基本漢字」的讀音對照表。為了讓「日台基本漢字」的讀音對照表能在實行日語教育時發揮其成效,必須先驗證用台語發音來熟記日文漢字讀音的效果。筆者使用日文漢字讀音、台語讀音及國語製作問卷,針對銘傳大學205名日語學習者進行調查,結果證實,使用台語讀音在對於熟記日語漢字讀音上有一定程度的效果。因此,本文提案將日語、台語及國語(北京語)併記,製作相關教材。
In order to make efficientuse of the' Japanese and Taiwanese Basic Kanji' prounciation comparison table in Japanese education, it is necessary to verify the effectiveness of memorizing the Japanese kanji pronunciations of based on their corresponding Taiwanese pronunciations. The author created aquestionnaire with Japanese kanji pronunciations and their corresponding Taiwanese and Mandarin pronunciations and conducted a survey with 205 Japaneselearners from Ming Chuan University. The result showed that the Taiwanese pronunciations can indeed help to make certain improvements in memorization of Japanese kanji pronunciations.
期刊論文
1.中澤信幸(2010)。日台大辭典付載「日台字音便覽」について。山形大學大學院社會文化システム研究科紀要,7,162-154。  延伸查詢new window
2.中澤信幸、岩城裕之、是澤範二(2013)。日本語教育における「日台基本漢字」發音對照表の可能性について。山形大學大學院社會文化システム研究科紀要,10,13-20。  延伸查詢new window
圖書
1.松尾慎(2006)。台灣における言語選擇と言語意識の實態。群學出版有限公司。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關博士論文
 
無相關書籍
 
無相關著作
 
QR Code
QRCODE