資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.144.11.161)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
Taiwanese EFL Learners' Strategies in L2 Responses to Complaints
書刊名:
英語教學
作者:
方挺
作者(外文):
Fang, Ting
出版日期:
2015
卷期:
39:2
頁次:
頁65-85
主題關鍵詞:
回應抱怨策略
;
外語學習者
;
言語行為
;
Complaint response strategies
;
L2 learners
;
Speech act
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
2
點閱:7
本研究探討臺灣英語學習者在面對不同情境下(與對話者的社會距離及抱怨內容的直接程度)的抱怨時所使用之回應策略。研究者記錄並分析20位臺灣英語學習者在對話中回應抱怨行為的策略。研究結果顯示學生同時使用道歉與非道歉策略回應抱怨行為,而他們面對不同社會距離的抱怨者時使用類似策略回應。此外,學生在回應較間接的抱怨時使用確認策略與提供補救策略的頻率高於在回應較直接的抱怨。論文最後針對這些結果討論並提出教學與研究上的建議。
以文找文
This study is an investigation of L2 learners' complaint response strategies in different contexts (i.e., social distance and directness of complaints). Twenty Taiwanese EFL learners participated in the study, and their strategies were elicited in a conversation. The results showed that Taiwanese EFL learners used both apology and non-apology strategies in responding to complaints, and they used similar strategies in the long and short social distance conditions (except for the strategy offering alternatives). In addition, "confirmation" and "offering repair" were used more frequently in less direct complaints than in more direct complaints. These results are discussed with implications for EFL/ESL pedagogy and research.
以文找文
期刊論文
1.
Chang, Yuh Fang(2010)。"I no say you say is boring": The development of pragmatic competence in L2 apology。Language Sciences,32(3),408-424。
2.
Bataineh, Rula F.、Bataineh, Ruba F.(2006)。Apology strategies of Jordanian EFL university students。Journal of Pragmatics,38,1901-1927。
3.
Chen, Y. S.(2011)。American and Chinese complaints: Strategy use from a cross-cultural perspective。Intercultural Pragmatics,8,253-275。
4.
洪綺吟、石素錦(20090300)。"You Shouldn't Have Done That!"--A Cross-Cultural Study of Perceptions of Appropriate Complaints。英語教學,33(1),73-99。
5.
Ifantidou, E.(2011)。Genres and pragmatic competence。Journal of Pragmatics,43,327-346。
6.
Jebahi, K.(2011)。Tunisian university students' choice of apology strategies in a discourse completion task。Journal of Pragmatics,43,648-662。
7.
Nureddeen, Fatima Abdurahman(2008)。Cross cultural pragmatics: Apology strategies in Sudanese Arabic。Journal of Pragmatics,40(2),279-306。
8.
Shariati, M.、Chamani, F.(2010)。Apology strategies in Persian。Journal of Pragmatics,42,1689-1699。
9.
Sharifian, F.、Jamarani, M.(2001)。Cultural schemas in intercultural communication: A study of the Persian cultural schema of sharmandegi "being ashamed"。Intercultural Pragmatics,8,227-251。
10.
蘇怡如(20121100)。Bi-directional Transfer in Chinese EFL Learners' Apologizing Behavior。Concentric: Studies in Linguistics,38(2),237-266。
11.
Trosborg, A.(1987)。Apology strategies in natives and non-natives。Journal of Pragmatics,11,141-167。
12.
Wang, H.、Zeng, J. M.、Wang, Q.、Li, J.、Liao, S. P.(2007)。A study on comparison between Chinese and American students on strategy selection。Journal of Zhaotong Teacher's College,29(6),53-56。
13.
Golato, A.(2003)。Studying compliment responses: A comparison of DCTs and recordings of naturally occurring talk。Applied Linguistics,24(1),90-121。
14.
Suszczyńska, Malgarzata(1999)。Apologizing in English, Polish and Hungarian: Different languages, different strategies。Journal of Pragmatics,31(8),1053-1065。
15.
Bardovi-Harlig, K.、Griffin, R.(2005)。L2 pragmatic awareness: Evidence from the ESL classroom。System,33(3),401-415。
學位論文
1.
Chang, H. M.(2001)。Complaints in Chinese - The Case of Elementary School, Junior High School, Senior High School, and College Students(碩士論文)。國立清華大學,Hsinchu。
2.
Hartley, L.(1998)。A sociolinguistic analysis of face threat and face management in potential complaint situation(碩士論文)。Michigan State University,East Lansing, MI。
3.
Hermanno, N. M.(2009)。Pragmatic aspects of making and responding to complaints in an intercultural university context(碩士論文)。Stellenbosch University,Stellenbosch, South Africa。
4.
Shih, H. Y.(2006)。An interlanguage study of the speech act of apology made by EFL learners in Taiwan(碩士論文)。National Taiwan Normal University,Taipei, Taiwan。
圖書
1.
Blum-Kulka, Shoshana、House, Julian、Kasper, Gabriele(1989)。Cross-cultural pragmatics: requests and apologies。Norwood, NJ:Ablex Publishing Corporation。
2.
Hughes, R.(2002)。Teaching and researching speaking。London, UK:Longman。
3.
Trosborg, Anna(1995)。Interlanguage pragmatics: Requests, complaints, and apologies。Mouton de Gruyter。
圖書論文
1.
Bergman, Marc L.、Kasper, Gabriele(1993)。Perception and performance in native and nonnative apology。Interlanguage pragmatics。Oxford University Press。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
Universality? Cross-linguistic Influence? Evidence from Chinese and English Apology Response Strategy Use
2.
Bi-directional Transfer in Chinese EFL Learners' Apologizing Behavior
3.
"You Shouldn't Have Done That!"--A Cross-Cultural Study of Perceptions of Appropriate Complaints
1.
提升國中英語學習者的電子郵件語用覺識:以寫給老師的英語道歉電子郵件為例
無相關書籍
無相關著作
1.
The Kaleidoscope Effect of Linguistic Diversity in Subtitle Translation: Taking Translation of Seven Days in Heaven as Example
2.
Moving towards Audiovisual Translation in the Arab World
3.
A Study of Brain-Based Learning Theory Applied to English Language Learning
4.
Focusing on Form-Meaning Pairing in Context: Teaching/Learning English Tense and Aspect through College EFL Writing
5.
Performance as Well as Discourse: On the Metaphysics of Music Allusions in Shakespeare
6.
Teaching English through Translated Taiwan Nativist Literature
7.
A Case Study on the Use of Visual Aids in Helping the Demotivated Students at a Taiwanese Private University to Pre-read Western Classical Mythology
8.
A Corpus Linguistic Study of the Use of Then in English Children’s Storytelling
9.
A Comparison of Two Phonics Approaches on Chinese L1 EFL Beginners’ Letter-Sound Knowledge: Evidence from Word Reading and Spelling
10.
都市化下的廟宇:日治時期以來先嗇宮神農信仰與地方人群的互動關係
11.
從〈五角大廈文件〉分析1965至1967年美國的軍事作戰及其衍伸問題
12.
晚清天主教在中國置產問題探究--以「法國教堂內地置產章程」為中心
13.
內戰前美國對華貿易與太平洋計畫的確立
14.
宋代棋官與皇帝的對弈
QR Code