:::

詳目顯示

回上一頁
題名:The Phonetics and Phonology of L2 Accentuation Patterns by Taiwanese Mandarin-Speaking Learners of Japanese
書刊名:Concentric: Studies in Linguistics
作者:二鄉美帆
作者(外文):Nigo, Miho
出版日期:2015
卷期:41:2
頁次:頁91-108
主題關鍵詞:第二語言習得日語音高重音臺灣華語音節重量重音承載單位母語遷移Second language acquisitionJapanese pitch accentTaiwanese MandarinSyllable weightAccent-bearing unitL1 transfer
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:6
此研究主要探究台灣日語學習者之日語重音結構。發音實驗中,控制了字長、音節重量以及熟悉度三個因素。主要研究結果顯示,受試者之重音以及重音落點均不受韻律因素影響。事實上,受試者的表現不偏好非重音。且更重要的是不管音節重量為何,受試者均傾向將重音置於倒數第二音節。本研究認為,此乃受台灣華語之揚抑格音步特點所影響。此外,本研究也發現,台灣華語的雙音拍結構亦是造成台灣日語學習者無法分辨日語重音節和輕音節的主因。研究結果顯示,台灣日語學習者的確將台灣華語的韻律性質(聲調語言)轉移到日語韻律結構(音高重音語言)的學習中。
This study examines the L2 accentuation patterns of Taiwanese Mandarin (TM) - speaking Japanese learners. Factors such as word length, syllable weight , and“familiarity” were controlled in the production experiment. The principal findings were that accent and accent locus were not affected by the prosodic factors. In fact , unaccented tokens were disfavored to a great extent and more importantly, an L2 accent was preferentially placed on the penultimate syllable, regardless of syllable weight. Itis argued that these characteristics are attributable to trochaic feet in Mandarin. It is further argued that the preferred bimoraic pattern of TM syllables is responsible for the failure to acquire the contrast between heavy vs. light syllables in L2 Japanese These results confirmed that the metrical properties of the L1 (tone language) transfer to the prosodic pattern of the L 2 (pitch- accent language).
期刊論文
1.Hsieh, Yih-rang(1980)。A study of Japanese accent in Taiwanese style-In relation with Japanese teaching。Foreigners and Japanese,5,99-146。  new window
2.Horiguchi, Sumiko(1973)。Predicted and realized accent patterns of four-mora words in Japanese by English learners。Journal of Japanese Language Teaching,19,97-112。  new window
3.Iwazawa, Kazuhiro(1997)。Study of errors in Japanese made by Czech speakers。Journal of International Student Center of Yokohama National University,4,30-41。  new window
4.Kanamura, Kumi(1999)。Tonal characteristics of Japanese pronunciation by Vietnamese native speakers。Studia Linguistica, Society for Study of Language and Culture in Department of Language and Culture of Nagoya University,12,73-91。  new window
5.Liu, Yue(1906)。Acquisiton of accent of monomorphemic words and compound words by Chinese learners of Japanese-Differences in reflection and production by speakers of Northern dialect and Shanghai dialect。Study of Japanese,26,47-58。  new window
6.Nozawa, Motoko、Shigematsu, Jun(1999)。On the problems of accents in learning Japanese by Cantonese learners (1)-Focusing on long vowels。Japanese Language and Japanese Teaching,27,1-20。  new window
7.Nozawa, Motoko、Shigematsu, Jun(1900)。On the problems of accents in learning Japanese by Cantonese learners (2)-Focusing on nasal codas, geminates, and diphthongs。Japanese Language and Japanese Teaching,28,1-16。  new window
8.Onishi, Haruhiko(1977)。Study on accent pattern by Thai learners。Journal of Japanese Language School of International Students Institute,2,24-44。  new window
9.Shigematsu, Jun(1996)。A study of Japanese accent by Taiwanese speakers。Japanese and Japanese Teaching,24,39-55。  new window
10.Toki, Tetsu(1980)。The tendency of accent patterns by the English learners。Journal of Inter-University Center for Japanese Language Studies,3,78-96。  new window
11.Tsai, Mao-feng(1977)。Teaching pronunciation to Chinese learners of Japanese。Journal of Japanese Education of Togo,2,4-17。  new window
12.Archibald, John(1997)。The acquisition of English stress by speakers of nonaccentual languages: lexical storage versus computation of stress。Linguistics,35(1),167-181。  new window
研究報告
1.Kumagai, Yuka、Yoshida, Kanako、Miwa, Jouji(1999)。On a decision method of accent type for Japanese learning。  new window
學位論文
1.Liu, Ka-ki(1909)。The Acquisition of Verb and Compound Verb in Tokyo Japanese-In case of Speakers of Beijing and Shanghai dialects(博士論文)。Waseda University,Tokyo。  new window
圖書
1.Duanmu, San(1907)。The Phonology of Standard Chinese。Oxford:Oxford University Press。  new window
2.Kubozono, Haruo(1906)。Rules of Japanese Accent。Tokyo, Japan:Iwanami Shoten。  new window
3.Matsuo, Shin(1906)。Realities of Language Selection and Language Awareness in Taiwan。Taipei:Socio Publishing Co.。  new window
4.Terakawa, Kishio(1942)。Japanese Phonology in Taiwan (Volume 1) Quality and Quantity-Problems of Japanese Pronunciation in Colony。Taipei:Taiwan Gakugee Sha。  new window
5.Hayes, Bruce(1995)。Metrical Stress Theory: Principles and Case Studies。University of Chicago Press。  new window
圖書論文
1.Haraguchi, Shosuke(1999)。Accent。The Handbook of Japanese Linguistics。Malden。  new window
2.Hsieh, Feng-fan(1906)。High infidelity: The non-mapping of Japanese accent onto Taiwanese tone。MIT Working Papers in Linguistics 52: Studies in Loanword Phonology。Cambridge:Department of Linguistics and Philosophy, Massachusetts Institute of Technology。  new window
3.Kubozono, Haruo(1908)。Japanese accent。The Oxford Handbook of Japanese Linguistics。Oxford:Oxford University Press。  new window
4.Zee, Eric(1904)。The prosody of the compound words in standard Chinese。Proceedings of Speech Prosody 2004。Nara:SProSIG。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE