:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Semantic Variation on Chinese Classifiers for Vehicles: A Case Study on liang(輛), bu(部) and tai(臺)
書刊名:華語文教學研究
作者:黃榛萱
作者(外文):Huang, Chenhsuan
出版日期:2017
卷期:14:1
頁次:頁1-20
主題關鍵詞:量詞屬性結構華語文教學ClassifierQualia structureRbrulChinese pedagogy
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:7
本文旨在探討華語車輛量詞「輛、部、台」間的語意變異,依屬性結構(Pustejovsky, 1995)將詞意分為組成成份(Constitutive)、動作(Telic)、外在形式(Formal)以及生產方式(Agentivity)等四類,經由Rbrul羅吉斯迴歸(logistic regression analysis)找出最佳的影響因子。主要的研究發現如下:首先,「輛」較常使用於四輪以上及非個人使用目的之車輛類型。其次,「部」的語意偏好突顯車輛之所有權以及外觀。至於「台」則傾向強調車輛外觀和來源,同時常用來計算四輪以下之車輛。本研究說明了華語車輛量詞「輛、部、台」的使用非任意,而是依循認知模式的選擇。
The present study explored the Chinese classifiers liang (輛), bu(部) and tai (台)for vehicles by using the Qualia structure (Pustejovsky 1995) as the major criterion. Four independent variables, including Constitutive, Formal, Telic, and Agentivity, are tested in the Rbrul program to account for the multiple cross-cutting and interesting factors that influence language usage. The major findings of the study are as follows. First, liang serves as the standard usage for vehicles, which favors vehicles with at least four wheels (Constitutive) and non-personal use (Telic). Second, bu is salient for its personal use for ownership (Telic) and tendency toward an external appearance description (Formal). Third, tai tends to emphasize a vehicle with its appearance (Formal), origin (Agentivity), and wheels that are less than four (Constitutive). The study demonstrated that the use of vehicle classifiers bu, liang, and tai is not arbitrary, but instead follows cognitive-based categories.
期刊論文
1.Huang, Chu-Ren、Ahrens, Kathleen(2003)。Individuals, kinds and events: classifier coercion of nouns。Language Sciences,25(4),353-373。  new window
2.Johnson, Daniel Ezra(2009)。Getting off the GoldVarb standard: Introducing Rbrul for mixed effects variable rule analysis。Language and Linguistics Compass,3(1),359-383。  new window
3.Ji, Li-Jun、Zhang, Zhiyong、Nisbett, Richard E.(2004)。Is it culture or is it language? Examination of language effects in cross-cultural research on categorization。Journal of personality and social psychology,87(1),57。  new window
4.Kuo, Jenny Y. C.、Sera, Maria D.(2009)。Classifier effects on human categorization: The role of shape classifiers in Mandarin Chinese。Journal of East Asian Linguistics,18(1),1-19。  new window
5.Rovira-Esteva, Sara(2007)。A cognition-based study of 雙(shuang), 對(dui), 副(fu) and 套(tao)。Journal of the Chinese Language Teachers Association,42(2),41。  new window
6.Tai, James H.-Y.、Wang, Lianqing(1990)。A semantic study of the classifier tiao。Journal of the Chinese Language Teachers Association,25(1),35-56。  new window
7.Tai, James H.-Y.、Chao, Fangyi(1994)。A Semantic Study of the Classifier zhang。Journal of Chinese Language Teachers Association,29(3),67-78。  new window
8.Zhang, Hong(2007)。Numeral classifiers in Mandarin Chinese。Journal of East Asian Linguistics,16(1),43-59。  new window
研究報告
1.Chinese Knowledge Information Processing Group(1998)。Content and Instruction of the Sinica Balanced Corpus。Taipei:Academia Sinica。  new window
圖書
1.Chen, Rong-an(2014)。A Historical Dictionary of Chinese Classifiers。Taipei:Crane Publishing Co. Ltd。  new window
2.Gao, Shufan(1989)。Zhengzhong Comprehensive Dictionary of the Form, Pronunciation, and Meaning。Taipei:Zhengzhong shuju。  new window
3.Sankoff, David、Tagliamonte, Sali、Smith, Eric(2005)。Goldvarb X: A variable rule application for Macintosh and Windows。Department of Linguistics, University of Toronto。  new window
4.Tagliamonte, Sali A.(2011)。Variationist sociolinguistics: Change, observation, interpretation。Oxford:Wiley-Blackwell。  new window
5.Pustejovsky, James(1995)。The Generative Lexicon。MIT Press。  new window
圖書論文
1.Tai, James H. Y.(1994)。Chinese classifier systems and human categorization。In Honor of Professor William S-Y. Wang: Interdisciplinary Studies on Language and Language Change。Taipei:Pyramid Publishing Company。  new window
2.Bybee, Joan Lea、Beckner, Clay(2010)。Usage-based theory。The Oxford handbook of linguistic analysis。Oxford:Oxford University Press。  new window
3.Kuo, Jenny Y. C.、Lee, May-ling、Tai, James H.-Y.(2008)。Categorization patterns of classifiers in Taiwan Southern Min。Chinese linguistics in Leipzig。Paris:Centre de Recherches Linguistiques sur l'Asie Orientale。  new window
4.Pustejovsky, James、Jezek, Elisabetta(2016)。Integrating Generative Lexicon and Lexical Semantic Resources。A Guide to Generative Lexicon Theory。Oxford:Oxford University Press。  new window
5.Robinson, Justyna A.(2010)。Awesome insights into semantic variation。Advances in Cognitive Sociolinguistics。Berlin:Mouton de Gruyter。  new window
6.Tai, James H.-Y.(1992)。Variation in classifier systems across Chinese dialects: Towards a Cognition-based Semantic Approach。Chinese Language and Linguistics。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE