:::

詳目顯示

回上一頁
題名:近代日本漢文教育問題與「經學」之退場:以《明治漢文教科書集成》所作之考察
書刊名:思與言
作者:金培懿 引用關係
作者(外文):Chin, Pei-yi
出版日期:2016
卷期:54:1
頁次:頁91-133
主題關鍵詞:明治漢學漢文教科書漢文教育經學明治漢文教科書集成Sinology in Meiji JapanTextbooks of ChineseEducation on Chinese, Confucian classics, Integrations of Textbooks of Chinese in Meiji period
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:6
  • 點閱點閱:16
本文就《編輯復刻版明治漢文教科書集成》所收漢文教科書,以論述明治日本之漢文教科書之特點與問題點,內容涉及其出版分期、所收種類、內容特色,進而分析當時漢文教育所呈現出之問題點,以及其間所蘊涵之可能意義。經由本文考察,明治漢文科教育主要特色為: 1.以明治 19年「小學校令」頒布作為分水嶺,之前原本自由編刊、採用的情況,從此轉向以文部省馬首是瞻,受制於政府意識形態。 2.當漢文學習的「初學」階段,由小學校後退至中學校時,也預告了此後漢文教育內容日形淺近平易化的發展趨勢。 3.明治初期以江戶為典範的風氣,隨著《幼學綱要》與《教育勅語》的頒布,遂與日本主體推崇的主張結合,朝以「和」代「漢」發展,復加「小學教則大綱」頒布,明定只能收錄以和漢夾雜文體撰寫成之和文,漢文科教科書所收之文竟「非漢文」。4.又明治 10年代以還隨著何如璋、王韜、黎庶昌等清文人訪日,與明治漢文文壇交流日盛,桐城古文遂取代先秦、兩漢、唐宋古文,成為漢文科教科書之取材內容。而此四大特色日後成為漢文科教科書審定的重要標準,但卻也因此衍生出問題;為符合淺近平易化的編書規定,連帶凸顯出「和文」與「漢文」之間的齟齬,訓讀問題因而被關注;又「脫漢」後的漢文學習目的,其實就在「藉亞入歐」與涵塑忠孝合一之皇民。最後本文指出學界歷來未曾言及的問題點,亦即明治漢文教育中「經學」的退場。而「經學」自學校教育的退場,即是日本「舊型」文化瓦解之具體形象,亦即自始至終以經書為學習對象的「儒學」學習模式被徹底否定。
This paper analyses the problems about education on Chinese in Meiji Japan through the textbooks in Integrations of Textbooks of Chinese in Meiji Period. There are four characteristics of education on Chinese in Meiji Japan can be seen. First, it was controlled by the government’s ideology. Second, the time to start learning Chinese was postponed to the period in junior high school, and it augured the trivialization of education on Chinese. Third, with Japan stood for its national prestige, only the articles that mixed up Chinese and Japanese could be collected into the textbooks. Fourth, Tong Cheng School’s works displaced the classics before Song Dynasty to be collected into the textbooks. The textbooks are limited by political and academic factors. The trivialization of education on Chinese also showed the collision of Chinese and Japanese. This kind of education on Chinese was made to “go into Europe” and let people be Japanized. The most important problem is Confucian Classics’ retreat. It shows the collapse of old civilization and the negation of learning of Confucian Classics.
期刊論文
1.金培懿(20070300)。復原與發明--竹添光鴻《論語會箋》之注經途徑兼論其於日本漢學發展史上之意義。中國文哲研究集刊,30,307-353。new window  延伸查詢new window
2.加藤國安(2011)。明治人の清代古文(2)卓然トシテ衆ニ顕ハレンコトヲ期ス。東洋古典學研究,31,29-56。  延伸查詢new window
3.木村淳(2009)。明治二十年代における漢文教科書と檢定制度。中國近現代文化研究,10,56-85。  延伸查詢new window
4.有馬卓也(1999)。岡本韋庵覺書。德島大學國語國文學,12,9-21。  延伸查詢new window
5.原田親貞(1961)。漢文教育の歷史--教育行政からみた。文學,29(3),16-25。  延伸查詢new window
6.金培懿(20061200)。近代日本《論語》研究之轉折--安井小太郎《論語講義》析論。國文學報,40,19-73。new window  延伸查詢new window
圖書
1.紀田順一郎、廖為智(2002)。日本現代化物語。臺北:一方。  延伸查詢new window
2.土屋弘(1874)。人之基:修身。大阪:鹿田靜七。  延伸查詢new window
3.上羽勝衛(1873)。勸孝邇言。東京:惺惺軒。  延伸查詢new window
4.中根淑(2014)。新撰漢文讀本。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
5.加藤國安(2013)。《明治漢文教科書集成》第I期.第II期解說。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
6.加藤國安(2013)。編輯復刻版明治漢文教科書集成.第I期初學漢文教科書編。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
7.加藤國安(2014)。編輯復刻版明治漢文教科書集成.第II期初學漢文教科書編。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
8.石井光致。修身談。東京:千鍾房。  延伸查詢new window
9.西坂成一(1873)。訓蒙軌範。東京:山本良齋。  延伸查詢new window
10.石村貞一(1874)。修身要訣。大阪:松田正助等。  延伸查詢new window
11.石毛慎一(2009)。日本近代漢文教育の系譜。神奈川:湘南社。  延伸查詢new window
12.唐木順三(1949)。現代史への試み。東京:筑摩書房。  延伸查詢new window
13.海後宗臣、仲新(1969)。近代日本教科書總說--解說編。東京:講談社。  延伸查詢new window
14.笹川種郎(1980)。明治還魂紙。東京:筑摩書房。  延伸查詢new window
15.學制百年史編輯委員會(1891)。學制百年史.小學校教則大綱。  延伸查詢new window
16.學制百年史編輯委員會(1886)。學制百年史.小學校令。  延伸查詢new window
17.文部省(1871)。小學校教則綱領。  延伸查詢new window
18.藤江卓藏、鈴木重義(1885)。初學文編字引。大阪:渡邊甚兵衛。  延伸查詢new window
19.猪口篤志(1984)。日本漢文學史。東京:角川書店。  延伸查詢new window
圖書論文
1.文部省(1960)。本朝學制考。日本教育史資料。京都:臨川書店。  延伸查詢new window
2.文部省(1960)。教則。日本教育史資料。京都:臨川書店。  延伸查詢new window
3.中村敬宇(1888)。古典講習乙部開業演說明治十六年四月十六日。敬宇中村先生演說集。東京:松井忠兵衛。  延伸查詢new window
4.小川伊政(2013)。漢文軌範序。鼇頭評點上等小學漢文軌範。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
5.木澤成肅(2013)。凡例。小學中等讀本:漢文。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
6.木村淳(2014)。明治.大正期の教科書。訓讀から見なおす東アジア。東京:東京大學出版會。  延伸查詢new window
7.石川鴻齋(2014)。凡例。中等教育漢文軌範。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
8.石川鴻齋(2014)。[中等教育漢文軌範]序。中等教育漢文軌範。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
9.吉川幸次郎(1976)。狩野直喜。東洋學の創始者たち。東京:講談社。  延伸查詢new window
10.辻本雅史(2010)。素讀の教育文化--テキストの身體化。續訓讀論--東亞漢文世界の形成。東京:勉誠。  延伸查詢new window
11.辻本雅史(2012)。儒學の學習。「學び」の復權.模倣と習熟。東京:岩波書店。  延伸查詢new window
12.町田三郎(1998)。東京大學「古典講習科」の人々。明治の漢學者たち。東京:研文。  延伸查詢new window
13.町田三郎(2009)。岡本韋庵と《岡本子》。明治の青春。東京:研文。  延伸查詢new window
14.岡本黃石、神田喜一郎(1983)。略歷。明治文學全集62.明治漢詩文集。東京:筑摩書房。  延伸查詢new window
15.東京帝國大學(2014)。例言。第一訂正中學漢文讀本。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
16.東京帝國大學(1932)。第二篇學部.第四章文學部。東京帝國大學五十年史。東京:東京帝國大學。  延伸查詢new window
17.岡本監輔(2013)。小學新編目次。小學新編。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
18.深井鑑一郎(2014)。撰定中學漢文編纂旨趣。撰定中學漢文。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
19.深井鑑一郎(1892)。[漢文教授法]緒言。漢文教授法。東京:吉川半七。  延伸查詢new window
20.國語漢文研究會(2014)。臺灣總督曉諭。中等漢文讀本。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
21.國語漢文研究會(2014)。幼學綱要序。中等漢文讀本。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
22.色川大吉(1992)。第二部國家進路の摸索の時代.3明治二十年代の思想.文化--西歐派と國粹派の構想。明治精神史。東京:講談社。  延伸查詢new window
23.色川大吉(1992)。第二部國家進路の摸索の時代.1新日本の進路をもとめて--德富蘇峰の描いた未來像。明治精神史。東京:講談社。  延伸查詢new window
24.鈴木重義(2013)。例言。初學文編。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
25.簡野道明(2014)。臺灣四大產物。中等漢文讀本。東京:不二出版社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關博士論文
 
無相關著作
 
QR Code
QRCODE