:::

詳目顯示

回上一頁
題名:英譯臺灣小說選集的編選史研究--從1960年代到1990年代
書刊名:Spectrum: NCUE Studies in Language, Literature, Translation, and Interpretation
作者:陳榮彬 引用關係
作者(外文):Chen, Richard Rong-bin
出版日期:2016
卷期:14:1
頁次:頁75-88
主題關鍵詞:臺灣小說英譯翻譯史意識形態詩學贊助者英譯臺灣小說選集English translation of Taiwanese short storiesTranslation historyIdeologyPoeticsPatronageTaiwan short story anthologies in English
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(3) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:3
  • 共同引用共同引用:5
  • 點閱點閱:5
期刊論文
1.徐菊清(20130300)。贊助對臺灣文學英譯的發展與傳介之影響。編譯論叢,6(1),1-32。new window  延伸查詢new window
2.游淑靜(1998)。長路漫漫多寂寞--談政府中書外譯之過去及未來。出版界,54,19-22。  延伸查詢new window
會議論文
1.杜國清(2000)。台灣文學形象及其國際研究空間:從英日翻譯的取向談起。文化、認同、社會變遷:戰後五十年台灣文學國際學術研討會。臺北:行政院文化建設委員會。493-523。  延伸查詢new window
學位論文
1.邱雅瑜(2010)。從勒菲弗爾的翻譯理論看台灣文學之英譯(碩士論文)。輔仁大學。  延伸查詢new window
圖書
1.Chi, Pang-yuan、Wang, Der-wei David、Koss, Nicholas(2003)。The Last of the Whampoa Breed: Stories of the Chinese Diaspora。New York:Columbia University Press。  new window
2.Nieh, Hua-Ling(1962)。Eight Stories by Chinese Women。Taipei:The Heritage Press。  new window
3.Lau, Joseph S. M.、Goldblatt, Howard(1995)。The Columbia Anthology of Modern Chinese Literature。New York:Columbia University Press。  new window
4.Ing, Chang, Nancy(1982)。Winter Plum--Contemporary Chinese Fictions。Chinese Center, International P.E.N.。  new window
5.Ch, Pang-yuan(1975)。An Anthology of Contemporary Chinese Literature: Taiwan: 1949-1974 Volume 1 Poems and Essays。Taipei:National Institute for Compilation and Translation。  new window
6.Haddon, Rosemary(1996)。Oxcart: Nativist Stories from Taiwan, 1934-1977。Dortmund:Projekt Verlag。  new window
7.Martin, Fran(2003)。Angelwings: Contemporary Queer Fiction from Taiwan。Honolulu:University of Hawaii Press。  new window
8.Carver, Ann C.、Chang, Sung-sheng Yvonne(1990)。Bamboo Shoots After the Rain: Contemporary Stories by Women Writers of Taiwan。New York:Feminist Press at the City University of New York。  new window
9.Kao, Hsin-sheng C.(1993)。Nativism Overseas: Contemporary Chinese Women Writers。Albany, NY:State U of New York P。  new window
10.Lau, Joseph Shiu-ming(1983)。The Unbroken Chain: An Anthology of Taiwan Fiction since 1926。Bloomington:Indiana University Press。  new window
11.Balcom, John、Balcom, Yingtsih(2005)。Indigenous Writers from Taiwan: An Anthology of Stories, Essays, and Poems。New York:Columbia UP。  new window
12.Cheung, Dominic、Yeh, Michelle(1992)。Exiles and Native Sons: Modern Chinese Short Stories from Taiwan。Taipei:National Institute of Compilation and Translation。  new window
13.Duke, Michael S.(1991)。Worlds of Modern Chinese Fiction。Armonk:M. E. Sharpe。  new window
14.Hsia, C. T.(1971)。Twentieth-Century Chinese Stories。New York:Columbia Univ. Press。  new window
15.Hsu, Vivian Ling(1981)。Born of the Same Roots: Stories of Modern Chinese Women。Bloomington:Indiana UP。  new window
16.Huang, Fan、Balcom, John(2011)。Zero and Other Fictions。New York:Columbia UP。  new window
17.Ing Chang, Nancy(1961)。New Voices: Stories and Poems by Young Chinese Writers。Taipei:Heritage Press。  new window
18.Lau, Joseph S. M.、Ross, Timothy A.(1972)。Chinese Stories from Taiwan: 1960-1970。New York:Columbia UP。  new window
19.Lu, Ping、Du, Nancy(2008)。Love and Revolution: A Novel About Song Qingling and Sun Yat-sen。New York:Columbia UP。  new window
20.Wu, Lucian(1962)。New Chinese Writing。Taipei:Heritage Press。  new window
21.Lefevere, Andre(1992)。Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame。Routledge。  new window
22.齊邦媛(2009)。巨流河。遠見天下文化出版股份有限公司。  延伸查詢new window
23.彭鏡禧、Wang, Chiu-kuei(1994)。Death in a Cornfield and Other Stories from Contemporary Taiwan。Oxford University Press。  new window
24.Wu, Lu-Cian(1961)。New Chinese Stories: Twelve Short Stories by Contemporary Chinese Writers。Taipei:Heritage Press。  new window
圖書論文
1.王德威(1993)。翻譯台灣。小說中國。臺北:麥田。  延伸查詢new window
2.胡衍南(2005)。幾乎被遺忘的台灣詩人:專訪杜國清教授。人文薪傳:當代知識推手群像。台北:書林。  延伸查詢new window
3.Chi, Pang-yuan(1975)。[An Anthology of Contemporary Chinese Literature--Taiwan: 1949-1974] Preface。An Anthology of Contemporary Chinese Literature--Taiwan: 1949-1974。Taipei:National Institute of Compilation and Translation。  new window
4.Haddon, Rosemary(1996)。[Oxcart: Nativist Stories from Taiwan, 1934-1977] Introduction。Oxcart: Nativist Stories from Taiwan, 1934-1977。Dortmund:Projekt Verlag。  new window
5.Hsia, C. T.(1972)。[Chinese Stories from Taiwan: 1960-1970] Foreword。Chinese Stories from Taiwan: 1960-1970。New York:Columbia UP。  new window
6.Lau, Joseph S. M.(1972)。[Chinese Stories from Taiwan: 1960-1970] Preface。Chinese Stories from Taiwan: 1960-1970。New York:Columbia UP。  new window
7.Martin, Fran(2003)。[Angelwings: Contemporary Queer Fiction from Taiwan] Introduction。Angelwings: Contemporary Queer Fiction from Taiwan。Honolulu:U of Hawaii P。  new window
8.Nieh, Hua-ling(1962)。[Eight Stories by Chinese Women] Introduction。Eight Stories by Chinese Women。Taipei:Heritage Press。  new window
9.Perng, Ching-hsi、Wang, Chiu-kuei(1994)。[Death in a Cornfield and Other Stories from Contemporary Taiwan] Preface。Death in a Cornfield and Other Stories from Contemporary Taiwan。Hong Kong:Oxford UP。  new window
10.Wang, David Der-wei(1994)。[Death in a Cornfield and Other Stories from Contemporary Taiwan] Introduction。Death in a Cornfield and Other Stories from Contemporary Taiwan。Hong Kong:Oxford UP。  new window
11.Wang, David Der-wei(1995)。Translating Taiwan: A Study of Four English Anthologies of Taiwan Fiction。Translating Chinese Literature。Bloomington:Indiana University Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top