真杉静枝の「リオン.ハヨンの谿」と「ことづけ」は、昭和16年(1941)11月に出版された作品集『ことづけ』(新潮社)に収録された短篇小説である。『ことづけ』の復刻版の解説では、河原功は「リオン.ハヨンの谿」が「映画『サヨンの鐘』(李香蘭主演)にもなって話題となった実話にヒントを得て書かれた作品」、そして「ことづけ」が「サヨンの鐘』に似せて書かれた作品」だと述べ、真杉静枝のこの両作品と<美談>「サヨンの鐘」との受容関係を示している。戦時下の女性作家としての真杉静枝や彼女の台湾経験を論じた論考は数本あるが、「リオン.ハヨンの谿」「ことづけ」の作品構造に触れながら論じた先行論は、わずかである。本稿では、先行論を踏まえ、史実との相違点に注意を払いながら、作品内部を更に深く検証していく。特に作品「リオン.ハヨンの谿」の末尾で「私」がリオン.ハヨンの落ちた谷に赴き、絵を描く際、その谷底から上に生えた植物の中に一輪の白百合を見かけた場面である。両作品に描かれた白百合を手がかりに、本作品を考えてみる。|There were two short work of 'Message' and 'The Valley of Riyon Hayon' compiled into Masugi Shizue's book of 'Message' in November 1941. Kawahara Isao raised that the writing of these two work was based on the legend of 'Sayon's Bell'. He further articulated the influence of the legend on Masugi Shizue's work. Literature review shows that the methodology of adopting the perspective of war time female writer to investigate Masugi Shizue's work and her Taiwanese experience has been applied and several paper, published. Nonetheless, little research have been conducted to study the work of 'Message' and 'The Valley of Riyon Hayon'. This paper attempts to take one step further to discover any difference between fiction and reality by way of 'Lily' as the common theme appearing in both of the Masugi Shizue's work.