:::

詳目顯示

回上一頁
題名:法律華語學習者需求分析
書刊名:臺灣華語教學研究
作者:陳寅清 引用關係
作者(外文):Chen, Yin-ching
出版日期:2018
卷期:16
頁次:頁145-164
主題關鍵詞:法律華語需求分析專門用途語言教學第二文化教學Legal ChineseNeeds analysisTeaching language for specific purposesSecond culture teaching
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:11
  • 點閱點閱:6
「法律華語」為「專門用途華語」(Chinese for SpecificPurposes)的分支學科之一,其專業性主要乃就其特定、專門的教學目的而言,而教學目的取決於學習者的學習需求。因此,「需求分析」(Needs Analysis)乃是專門用途華語教學的前提與基礎。本文基於專門用途語言之需求分析理論,針對在臺修習法律華語課程的外籍大學生設計問卷、進行調查,並對調查結果進行分析與探討。分析結果顯示:法律華語教學應針對外籍生在華生活與工作的需求,設計具有「實用性」的法律主題,同時結合「第二文化教學」,引導外籍生進行多元文化的比較與探討,從而提升學生的課程參與度及學習興趣,並促進法律華語教學的國際化。
Legal Chinese is centered around the teaching of Chinese for Specific Purposes (CSP), with a goal of meeting the specific needs of the involved learners. Therefore, CSP courses must be based on an analysis of these needs. This article examines the theory of needs analysis, and applies it to the field of teaching Chinese for legal purposes. Data used in this study were gathered from international students at the college level who took the course of Legal Chinese in Taiwan. An in-depth analysis clearly shows that learners are most concerned about gaining practical legal knowledge in order for them to comfortably live and work in Taiwan. Moreover, learners also show great interest in the culture that fosters the practice of law, which suggests the significance of cultural aspects regarding the teaching of Legal Chinese.
期刊論文
1.West, Richard(1994)。Needs analysis in language teaching。Language Teaching,27(1),1-19。  new window
2.Swales, John(1982)。The case of cases in English for academic legal purposes。IRAL,20(2),139-148。  new window
3.李欣欣、陳麗宇(20141200)。Building a Culture Learning Model in the Study of Business Chinese: An Analysis in Business Professionals' Cultural Learning。華語文教學研究,11(4),41-71。new window  new window
4.李育娟(20111200)。商務華語學習者需求分析。華語文教學研究,8(3),23-46。new window  延伸查詢new window
5.Chambers, Fred(1980)。A re-evaluation of needs analysis in ESP。The English for Specific Purposes Journal,1(1),25-33。  new window
6.孫迪、郭力銘(2014)。淺談中醫漢語的教學需求與實踐。教育教學論壇,2014(20),157-158。  延伸查詢new window
7.郭素紅、吳中平(2012)。留學生漢語需求分析的理論與方法。漢語學習,2012(6),91-96。  延伸查詢new window
8.陳芳、郭鵬(2008)。商務漢語教學需求分析的内涵和框架。瀋陽師範大學學報(社會科學版),32(4),163-166。  延伸查詢new window
9.陳寅清(20141200)。法律華語教學之定位、定性和定向分析。臺灣華語教學研究,9,81-99。new window  延伸查詢new window
10.廖淑慧(20121200)。越南臺商公司員工基礎級華語學習需求分析。應華學報,12,87-106。new window  延伸查詢new window
11.聶靜怡(2012)。"需要分析"與中醫藥對外漢語教學。繼續醫學教育,26(1/2),49-51。  延伸查詢new window
12.Sinclair, Barbara、Ellis, Gail(1992)。Survey: learner training in EFL course books。EFL Journal,46,209-225。  new window
13.張黎(2006)。商務漢語教學需求分析。語言教學與研究,2006(3),53-60。  延伸查詢new window
學位論文
1.張夢蝶(2011)。基於任務型教學法的専業用途漢語教學設計(碩士論文)。山東大學。  延伸查詢new window
2.劉靜萱(2011)。基於ESP理論研究旅游漢語教材問題(碩士論文)。遼寧師範大學。  延伸查詢new window
圖書
1.呂必松(2006)。對外漢語教學發展概要。北京:北京語言大學出版社。  延伸查詢new window
2.Ellis, Gail、Sinclair, Barbara(1989)。Learning to learn English: Teacher's book。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
3.Nunan, David(1988)。The learner-centred curriculum: A study in second language teaching。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
4.Robinson, Pauline(1991)。ESP today: A practitioner's guide。New York, NY:Prentice Hall。  new window
5.張黎(2016)。専門用途漢語教學。北京:北京語言大學出版社。  延伸查詢new window
6.Jordan, Robert R.(1997)。English for Academic Purposes: A Guide and Resources Book for Teachers。London:Cambridge University Press。  new window
7.McDonough, Jo(1984)。ESP in Perspective: A Practical Guide。London:Collins Educational。  new window
8.Richterich, René、Chancerel, Jean-Louis(1977)。Identifying the Needs of Adults Learning a Foreign Language。Oxford:Pergamon Press。  new window
9.Dudley-Evans, Tony、St. John, Maggie Jo(1998)。Developments in English for Specific Purposes: A Multi-Disciplinary Approach。Cambridge University Press。  new window
10.Hutchinson, Tom、Waters, Alan(1987)。English for Specific Purposes: A learning-centred approach。Cambridge University Press。  new window
11.Munby, John(1978)。Communicative Syllabus Design。Cambridge University Press。  new window
圖書論文
1.Schmidt, Maxine F.(1981)。Needs assessment in English for specific purposes: The case study。English for academic and technical purposes: Studies in honour of Louis Trimble。Rowley, MA:Newbury House。  new window
2.Allen, Wendy、Spada, Nina(1983)。Designing a communicative syllabus in the People's Republic of China。Case Studies in ELT。London:Collins。  new window
3.Bloor, Meriel、Bloor, Thomas(1988)。Syllabus negotiation: The basis of learner autonomy。Individualization and Autonomy in Language Learning。London:Modern English Publications and the British Council。  new window
4.Gardner, P. H.、Winslow, J. D.(1983)。Present and proposed methods of determining the needs of students in public sector higher education。Case Studies in Identifying Language Needs。Oxford:Pergamon Press。  new window
5.James, Kenneth(1984)。The writing of theses by speakers of English as a foreign language: The results of a case study。Common Ground: Shared Interests in ESP and Communication Studies。Oxford:Pergamon。  new window
6.Richterich, René(1980)。Definition of language needs and types of adults。Systems Development in Adult Language Learning。Oxford:Pergamon Press。  new window
7.Richterich, René(1983)。[Case Studies in Identifying Language Need] Introduction。Case Studies in Identifying Language Needs。Oxford:Pergamon Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top