:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Der Koran im Druck--Entstehung, Motivation und Bedeutung der Lateinischen Koranausgabe von Theodor Bibliander (1543)
書刊名:外國語文研究
作者:李克揚 引用關係
作者(外文):Richter, Christian
出版日期:2018
卷期:28
頁次:頁95-125
主題關鍵詞:畢布利安德古蘭經十六世紀伊斯蘭教宗教改革BiblianderQuran16th centuryIslamReformationKoran16. jahrhundert
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:1
瑞士語文學與神學家台奧多爾.畢布利安德(Theodor Bibliander,1505-1564)於1543年在巴塞爾出版史上第一拉丁文古蘭經的印刷版,使更多歐洲讀者有機會接觸伊斯蘭教的聖書。畢布利安德以為發表古蘭經對基督教有利無害,但有人卻持異議,使得巴塞爾市政府在數月爭論之後才核准出版該書。本論文試談畢布利安德古蘭經之歷史背景、關於出版一事之爭論、畢布利安德的出書動機以及其古蘭經對後世之影響
In 1543, the Swiss philologist and theologian Theodor Bibliander (1505-1564) published the first printed translation of the Quran into Latin in Basel. For the first time, the holy book of Islam was now accessible to a wider European readership. Bibliander believed that his project would benefit Christianity, but the publication was controversial and approved by the City Council of Basel only after months of discussion. This paper intends to examine the historical context and the preceding controversy regarding the 1543 edition of the Quran, as well as Bibliander's motivation and the significance of his Quran for Europe at that time
期刊論文
1.Bobzin, Hartmut(1985)。Zur Anzahl der Drucke von Biblianders Koranausgabe im Jahr 1543。Busier Zeitschrift für Geschichte und Altertumskunde,85,213-219。  new window
2.Bobzin, Hartmut(1986)。Über Theodor Biblianders Arbeit am Koran (1542/3)。Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft,136,347-363。  new window
3.Luther, Martin(1529)。Vom Kriege wider die Türken。WA,30(2),107-147。  new window
4.Hagenbach, Karl Rudolf(1870)。Luther und der Koran vor dem Rathe zu Basel。Beiträge zur vaterländischen Geschichte,9,292-326。  new window
5.Luther, Martin(1542)。Verlegung des Alcoran Bruder Richardi。WA,53,272-396。  new window
6.Luther, Martin(1530)。Eine Heerpredigt wider den Türken。WA,30(2),160-197。  new window
7.Luther, Martin(1530)。Vorwort zu dem Libellus de ritu et moribus Turcorum。WA,30(2),205-208。  new window
8.Luther, Martin(1541)。Vermahnung zum Gebet wider den Türken。WA,51,585-625。  new window
9.Streuber, Wilhelm Theodor(1846)。Neue Beiträge zur Basier Buchdrucker-Geschichte。Beiträge zur vaterländischen Geschichte,3,65-124。  new window
10.Pfister, Rudolf(1956)。Reformation, Türken und Islam。Zwingliana. Beiträge zur Geschichte Zwinglis/der Reformation und des Protestantismus in der Schweiz,10(6),345-375。  new window
圖書
1.Tolan, John Victor(2002)。Saracens: Islam in the Medieval European Imagination。New York:Columbia UP。  new window
2.Bobzin, Hartmut(1995)。Der Koran im Zeitalter der Reformation。Stuttgart:Franz Steiner Verlag。  new window
3.Bibliander, Theodor(1543)。Machumetis Saracenorum principis, eiusque successorum vitae, ac doctrina, ipseque Alcoran。Basel:Oporinus。  new window
4.Bibliander, Theodor(1550)。Machumetis Saracenorum principis, eiusque successorum vitae, ac doctrina, ipseque Alcoran。Basel:ohne Verlagsangabe。  new window
5.Bobzin, Hartmut(2014)。Der Koran. Eine Einfuhrung。München:Verlag C. H. Beck。  new window
6.Bobzin, Hartmut、Kleine, Peter(2007)。Glaubensbuch und Weltliteratur. Koranübersetzungen in Deutschland von der Reformationszeit bis heute。Amsberg:Stadtarchiv。  new window
7.Burman, Thomas E.(2007)。Reading the Qur'an in Latin Christendom 1140-1560。Philadelphia:University of Pennsylvania Press。  new window
8.Cecini, Ulisse(2012)。Alcoranus latinus: Eine sprachliche und kulturwissenschaftliche Analyse der Koranübersetzungen von Robert von Ketton und Marcus von Toledo。Münster:LIT Verlag。  new window
9.Christ-von Wedel, Christine(2005)。Theodor Bibliander (1505-1564): ein Thurgauer im gelehrten Zürich der Reformationszeit。Zürich:Verlag Neue Zürcher Zeitung。  new window
10.Egli, Emil(1901)。Analecta Reformatoria II. Biographien: Bibliander, Ceporin, Johannes Bullinger。Zürich:Zürcher & Furrer。  new window
11.Fischer-Galati, Stephen A.(1959)。Ottoman Imperialism and German Protestantism。Cambridge, MA:Harvard University Press。  new window
12.Fück, Johann(1955)。Die arabischen Studien in Europa bis in den Anfang des 20. Jahrhunderts。Leipzig:Harrassowitz。  new window
13.Glei, Reinhold(2012)。Frühe Koranübersetzungen. Europäische und außereuropäische Fallstudien。Trier:Wissenschaftlicher Verlag。  new window
14.Grimmsmann, Damans(2016)。Krieg mit dem Wort. Türkenpredigten des 16. Jahrhunderts im Alten Reich。Walter de Gruyter。  new window
15.Leppin, Volker(1999)。Antichrist und Jüngster Tag. Das Profit apokalyptischer Flugschriftenpublizistik im deutschen Luthertum 1548-1618。Gütersloh:Gütersloher Verlagshaus。  new window
16.Mangold, Sabine(2004)。Eine "weltbürgerliche Wissenschaft"--Die deutsche Orientalistik im 19. Jahrhundert。Stuttgart:Franz Steiner Verlag。  new window
17.Matschke, Klaus-Peter(2004)。Das Kreuz und der Halbmond: die Geschichte der Türkenkriege。Düsseldorf:Artemis & Winkler。  new window
18.Moser, Christian(2009)。Theodor Bibliander (1505-1564): Annotierte Bibliographie der gedruckten Werke。Zürich:Theologischer Verlag。  new window
19.Vereinigte Evangelisch-Lutherische Kirche Deutschlands(2014)。Unser Glaube. Die Bekenntnisschriften der evangelisch-lutherischen Kirche, Ausgabe für die Gemeinde。Gütersloh:Gütersloher Verlagshaus。  new window
20.Steinmann, Martin(1967)。Johannes Oporinus. Ein Basler Buchdrucker um die Mitte des 16. Jahrhunderts。Basel:Helbig & Lichtenhahn。  new window
單篇論文
1.Vigliano, Tristan,Lamarque, Henri(2010)。Le Coran en latin et autres textes sur l'islam: La traduction du Coran, tel qu 'éditée par Théodore Bibliander en 1550。  new window
其他
1.Les Mondes Humanistes,https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01306446,(GRAC-UMR 5037)。  new window
圖書論文
1.Hagemann, Ludwig(1985)。Die erste lateinische Koranübersetzung--Mittel zur Verständigung zwischen Christen und Muslimen im Mittelalter?。Orientalische Kultur und europäisches Mittelalter。Berlin:de Gruyter。  new window
2.Kaufmann, Thomas(2012)。Aspekte chrlstlicher Wahrnehmung der 'türkischen Religion' im 15. und 16. Jahrhundert im Spiegel publizistischer Quellen。Wechselseitige Wahrnehmung der Religionen im Spätmittelalter und in der Frühen Neuzeit。de Gruyter。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE