:::

詳目顯示

回上一頁
題名:互為東西--德法學者視野下的也斯、香港文學與中國現代文學
書刊名:清華學報
作者:鄺可怡
作者(外文):Kwong, Connie Ho-yee
出版日期:2019
卷期:49:1
頁次:頁151-185
主題關鍵詞:梁秉鈞也斯香港文學世界文學東與西文學與文化翻譯Leung Ping-kwanYe SiHong Kong literatureWorld literatureEast and westLiterary and cultural translation
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:4
  • 點閱點閱:5
縱觀二十世紀香港文學的外譯研究,著名詩人兼學者梁秉鈞(也斯,1948-2013)佔有重要位置。他不僅從翻譯自身的文學作品思考文化跨越的問題,更從日常生活和歷史處境反思薩依德(Edward W. Said, 1935-2003)「東方學」式的文化批判。九十年代以降,德國漢學家顧彬(Wolfgang Kubin)及法國漢學家居里安(Annie Curien)著手翻譯也斯的創作,並研究其文化批評的觀點,由此構成一段多重定位的跨文化對話。本文將探討以下問題:一、兩位學者如何從歐洲文化中心的位置以及德、法兩地固有的文學傳統,理解和詮釋也斯的文學及文化觀點;二、他們如何通過也斯的創作重構香港文學以及它在中國現代文學版圖之中的位置;三、他們怎樣通過帝國主義文化的「雙重」他者─歐洲和中國大陸的邊緣位置,思考世界文學的可能性。
When studying the translation of twentieth-century Hong Kong literature, we cannot help but turn our attention to Leung Ping-kwan 梁秉鈞 (Ye Si 也斯, 1948-2013), a renowned Hong Kong poet and scholar. Ye Si reinvestigated the transgression of cultural boundaries through translating his own literary works. Based on his daily life experiences and fully aware of the historical context, he also re-examined the cultural criticism that developed from Edward W. Said's (1935-2003) theory of Orientalism. Since the 1990s, two Sinologists from the center of European cultures, Wolfgang Kubin of Germany and Annie Curien of France, have started translating Ye Si's literary works and investigating his cultural perspectives, eventually developing an intercultural dialogue with him. This paper explores how Kubin and Curien, by making reference to their own German and French literary traditions, understand and interpret Ye Si's literary and cultural perspectives. It further studies how they reconstruct Hong Kong literature and remap it in the frame of modern Chinese literature. Finally, this paper investigates how they re-examine the possibility of the concept of "world literature" by making reference to the literature of Hong Kong, a literature sprung from a city that is marginalized by both the European continent and Mainland China.
期刊論文
1.朱耀偉(20150200)。香港(研究)作為方法--關於「香港論述」的可能性。二十一世紀,147,48-63。new window  延伸查詢new window
2.梁秉鈞(19960700)。葉維廉詩中的超越與現象世界。創世紀詩雜誌,107,81-94。  延伸查詢new window
3.Kubin, Wolfgang(2011)。The Language of Poetry, the Language of the World: World Poetry and World Language。Chinese Literature Today,1(2),31-35。  new window
4.也斯(1993)。無家的詩與攝影。娜移,2(2),3-4。  延伸查詢new window
5.江濤(2010)。《東西》之辯--讀梁秉鈞詩集《東西》。百家文學雜誌,11,49-56。  延伸查詢new window
6.《文化評論》編輯組(1993)。座談跨文化--形象香港:與梁秉鈞對談。文化評論,1,50-61。  延伸查詢new window
7.王德威(2014)。華語語系的人文視野與新加坡經驗:十個關鍵詞。華文文學,2014(3),5-20。  延伸查詢new window
8.張松建(2013)。現代主義新詩研究的先聲:梁秉鈞《對抗的美學》評議。華文文學,2013(2),20-25。  延伸查詢new window
9.洛楓(1991)。空間、歷史、語言的重組--試論梁秉鈞的後現代詩學。詩雙月刊,3(2),38-48。  延伸查詢new window
10.Yeh, Michelle(2002)。「鴻飛那復計東西」:讀梁秉鈞的《東西》。香港文學,207,43-47。  延伸查詢new window
11.池上貞子(20111000)。抗衡越界之歌--淺談也斯日譯本詩集《亞洲的滋味》。明報月刊,46(10)=550,62-66。  延伸查詢new window
12.陳素怡(2011)。景物的自然興發與演出--葉維廉詩論與梁秉鈞七○年代詩作。香港文學,324,16-23。  延伸查詢new window
13.梁新怡、覃權、小克(1973)。與葉維廉談現代詩的傳統和語言--葉維廉訪問記。文林,10,72-87。  延伸查詢new window
14.黃淑嫻(2011)。旅遊長鏡頭:也斯七十年代的臺灣遊記。文學評論,14,33-39。  延伸查詢new window
15.葉輝(2000)。《東西》若干種讀法。文學世紀,6,23-27。  延伸查詢new window
16.葉輝(2011)。「與」的「中間詩學」:重讀青年也斯的散文。文學評論,14,13-18。  延伸查詢new window
17.鄒宏楷(2012)。與法國文學家安尼.居里安教授訪談紀要--《兩儀文舍》當代文學座談會。法國視野,19,17-20。  延伸查詢new window
18.羅貴祥(1986)。後現代主義與梁秉鈞「游詩」。文藝,18,44-50。  延伸查詢new window
19.鄧小樺(2007)。歷史的個人,迂迴還是回來--與梁秉鈞的一次散漫訪談。今天,77,8-34。  延伸查詢new window
20.應鳳凰(2013)。從也斯第一本書看見他與臺灣的關係。文訊,38,77-78。  延伸查詢new window
21.戴望舒(1946)。我用殘損的手掌。文藝春秋,3(6)。  延伸查詢new window
22.Curien, Annie(2005)。Intersections: A Translator's Thought on Hong Kong Literature。Journal of Modern Literature in Chinese,6(2)/7(1),41-51。  new window
23.Kubin, Wolfgang(2001)。'What Shall We do?' Preliminary Remarks on Traits of Post-Modernism in the Formative Period (1978-1984) of the Poet Liang Bingjun (Leung Ping-kwan)。Orientierungen, Zeitschrift zur Kultur Asiens,1,125-133。  new window
24.Stalling, Jonathan(2014)。An Interview with Wolfgang Kubin。Chinese Literature Today,4(2),68-75。  new window
25.Pan, Nianying、Curien, Annie、Xu, Shuang(2009)。Au fil des fleurs de pêchers pourpres。Siècle 21: Littérature et société,14,72-75。  new window
26.Voisine-Jechova, Hana(1995)。Peut-on choisir sa langue?。Revue de littérature comparée, Le choix d’une autre langue,69(1),5-11。  new window
圖書
1.Kubin, Wolfgang、范勁(2008)。二十世紀中國文學史。上海:華東師範大學出版社。  延伸查詢new window
2.也斯(1996)。越界書簡。香港:青文書局。  延伸查詢new window
3.也斯(1996)。香港文化空間與文學。香港:青文書屋。  延伸查詢new window
4.也斯(2006)。蔬菜的政治。香港:牛津大學出版社。  延伸查詢new window
5.Curien, Annie、施康強(1999)。法國出版界對中國當代文學的認識與認同。北京:中華書局。  延伸查詢new window
6.約翰.沃爾夫岡.馮.歌德、陳宗顯(2005)。歌德散文選。天津:百花文藝出版社。  延伸查詢new window
7.梁秉鈞(1995)。游離的詩。香港:牛津大學出版社。  延伸查詢new window
8.梁秉鈞(2000)。東西。香港:牛津大學出版社。  延伸查詢new window
9.梁秉鈞(2002)。書與城市。香港:牛津大學出版社。  延伸查詢new window
10.梁秉鈞、集思(1989)。梁秉鈞卷。香港:三聯書店。  延伸查詢new window
11.陳冠中(2005)。我這一代香港人。香港:牛津大學出版社。  延伸查詢new window
12.梁秉鈞、Osing, Golden T.、梁秉鈞(1992)。形象香港--梁秉鈞詩選。香港:香港大學出版社。  延伸查詢new window
13.Berman, Antoine(1984)。L'épreuve de l'étranger: Culture et traduction dans l'Allemagne romantique: Herder, Goethe, Schlegel, Novalis, Humboldt, Schleiermacher, Hölderlin。Paris:Gallimard。  new window
14.Chen-Andro, Chantal、Curien, Annie、Sakai, Cécile(1998)。Tours et détours: écritures autobiographiques dans les littératures chinoise et japonaise au XXe siècle。Paris:Publications universitaires Denis-Diderot。  new window
15.Chevrel, Yves(1989)。La Littérature comparée。Paris:PUF。  new window
16.Curien, Annie(2004)。ALIBI: Dialogues littéraires franco-chinois。Paris:Éditions de la Maison des sciences de l'homme。  new window
17.Curien, Annie(2001)。Écrire au présent: Débats littéraires franco-chinois。Paris:Éditions de la maison des sciences de l'homme。  new window
18.Curien, Annie(1996)。Lettre en Chine, rencontre entre romanciers chinois et français。Paris:Bleu de Chine。  new window
19.Curien, Annie、Mizio, Francis(2004)。Hong Kong, approches littéraires。Paris:Librairie You-Feng。  new window
20.Hartung, Harald(1991)。Luftfracht: Internationale Poesie 1940 bis 1990。Frankfurt am Main:Eichborn。  new window
21.Curien, Annie、Mizio, Francis(2006)。L'Horloge et le dragon: nouvelles contemporaines de Hong Kong。Paris:Éditions Caractères。  new window
22.Enzensberger, Hans Magnus(1960)。Museum der modernen Poesie。Frankfurt am Main:Suhrkamp。  new window
23.Leung, Ping-kwan、Kubin, Wolfgang(2000)。Von Politik und den Früchten des Feldes, Gedichte。Berlin:DAAD。  new window
24.Leung, Ping-kwan、Curien, Annie(2001)。Îles et continents et autres nouvelles。Paris:Gallimard。  new window
25.Leung, Ping-kwan、Curien, Annie、Lee, Ka-sing(2006)。De ci de là des choses。Paris:You-Feng。  new window
26.Leung, Ping-kwan、Curien, Annie、Magendie, Paul(2010)。L'artichaut。Paris:Édition Nihil Obstat。  new window
27.Sartorius, Joachim(1996)。Atlas der neuen Poesie。Reinbek bei Hamburg:Rowohlt。  new window
28.Norton, Charles Eliot(1887)。Correspondence between Goethe and Carlyle。London:Macmillan and Company。  new window
29.Zhang, Zezhong、Pan, Nianying、Curien, Annie(2000)。Littératures enchantées des Dong。Paris:Bleu de Chine。  new window
30.Strich, Fritz、SYM, C. A. M.(1949)。Goethe and World Literature。London:Routledge and Kegan Paul。  new window
31.Tsu, Jing(2010)。Sound and Script in Chinese Diaspora。Harvard University Press。  new window
其他
1.(20061211)。德國漢學家稱中國當代文學是垃圾,重慶。  延伸查詢new window
2.陳智德(20000909)。遷徙、移民與放逐--梁秉鈞《東西》選讀,香港。  延伸查詢new window
3.趙毅衡(20080228)。一個迫使我們注視的世界現象--中國血統作家用外語寫作,北京。  延伸查詢new window
4.Kubin, Wolfgang,「人文之聲--何香凝美術館學術講座」(20110810)。甚麼是好的中國文學,北京。  延伸查詢new window
5.Weltklang--Nacht der poesie,http://www.haus-fuer-poesie.org/en/literaturwerkstatt-berlin/events/current-events/weltklang-nacht-der-poesie4。  new window
6.Wolfgang Kubin on Contemporary Chinese Literature,http://zonaeuropa.com/culture/c20061214_1.htm。  new window
圖書論文
1.陳建忠(2015)。在浪遊中回歸:論也斯的環臺遊記《新果自然來》與1970年代臺港文藝思潮的對話。也斯的散文藝術。香港:三聯書店。new window  延伸查詢new window
2.Lian, A.、Curien, Annie(19970728)。Si j'avais des racines。Le Monde, Hors-série: Hong Kong regards。Paris。  new window
3.Curien, Annie(2001)。Connaissance et reconnaissance de la littérature chinoise contemporaine en France。France-Asie, un siècle d'échanges littéraires。Paris:You Feng。  new window
4.Curien, Annie(2010)。La traduction comme l'expérience d'un cheminement。ALIBI 2: Dialogues littéraires franco-chinois。Paris:Éditions de la Maison des sciences de l'homme。  new window
5.Eggert, Marion、Kubin, Wolfgang、Trauzettel, Rolf、Zimmer, Thomas(2003)。Die klassische chinesische Prosa. Essay, Reisebericht, Skizze, Brief. Vom Mittelalter bis zur Neuzeit。Geschichte der chinesischen Literatur。München:K.G. Saur。  new window
6.Gao, Xianjing、Curien, Annie(19970728)。Naissance d'un théâtre hongkongais。Le Monde, Hors-série: Hong Kong regards。Paris。  new window
7.Kubin, Wolfgang(2005)。Die chinesische Literatur im 20. Jahrhundert。Geschichte der chinesischen Literatur。München:K.G. Saur。  new window
8.Kubin, Wolfgang(2002)。Die chinesische Dichtkunst. Von den Anfängen bis zum Ende der Kaiserzeit。Geschichte der chinesischen Literatur。München:K.G. Saur。  new window
9.Konfuzius(2016)。Schul-und Hausgespräche。Klassiker des chinesischen Denkens。Freiburg:Herder。  new window
10.Konfuzius(2011)。Gespräche。Klassiker des chinesischen Denkens。Freiburg:Herder。  new window
11.Kubin, Wolfgang(2009)。Das traditionelle chinesische Theater. Vom Mongolendrama bis zur Pekinger Oper。Geschichte der chinesischen Literatur。München:K.G. Saur。  new window
12.Kubi, Wolfgang(2009)。Why Deal with Hong Kong Literature?。Hong Kong Urban Culture & Urban Literature。Hong Kong:Hong Kong Story Association。  new window
13.Kubin, Wolfgang(2014)。Das große Lernen, Maß und Mitte。Klassiker des chinesischen Denkens。Freiburg:Herder。  new window
14.Lao Zi(2011)。Der Urtext。Klassiker des chinesischen Denkens。Freiburg:Herder。  new window
15.Leung, Ping-kwan、Curien, Annie(19970728)。Transcendance et fax machine。Le Monde, Hors-série: Hong Kong regards。Paris。  new window
16.Meng Zi(2012)。Reden und Gleichnisse。Klassiker des chinesischen Denkens。Freiburg:Herder。  new window
17.Xun Zi(2015)。Die Bildung des Menschen。Klassiker des chinesischen Denkens。Freiburg:Herder。  new window
18.Zhuang Zi(2013)。Vom Nichtwissen。Klassiker des chinesischen Denkens。Freiburg:Herder。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top