:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Transculturating the Modern: Zhang Ruogu's Literary Life in 1930s Shanghai
書刊名:現代中文文學學報
作者:Chen, Shuo-win
出版日期:2016
卷期:13:1/2
頁次:頁260-285
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:15
  • 點閱點閱:0
期刊論文
1.Morand, Paul、張若谷(1934)。迴聲,請你答應。萬象,3。  延伸查詢new window
2.MacPherson, Kerrie L.(1990)。Designing China's Urban Future: The greater Shanghai plan, 1927-1937。Planning Perspective,5,39-62。  new window
3.錢林森(1999)。法國文學中的中國題材與異國情調--中法文學交融的一個歷史特徵。南京大學學報,1999(2),128-134。  延伸查詢new window
4.Pang, Laikwan(2006)。The Collective Subjectivity of Chinese Intellectuals and Their Café Culture in Republican Shanghai。Inter-Asia Cultural Studies,7(1),24-42。  new window
5.曾樸(1928)。病夫覆胡適函。真美善,1(12),1-21。  延伸查詢new window
6.彭小妍(20060300)。浪蕩子美學與越界:新感覺派作品中的性別、語言與漫遊。中國文哲研究集刊,28,121-148。new window  延伸查詢new window
7.張英(1999)。訪上海作家。作家,1999(9)。  延伸查詢new window
8.Hutt, Johnathan(2010)。Enfant du Siècle: The Urban Symphonies of Zhang Ruogu。China Heritage Quarterly,23。  new window
9.范伯群(2007)。移民都市與移民小說:論清末民初上海小說中的移民題材中長篇。江蘇大學學報,9(6),1-10。  延伸查詢new window
10.張若谷(1927)。若谷隨筆自序。良友,19。  延伸查詢new window
11.張若谷(1928)。雅典與浪漫。雅典月刊,1(1)。  延伸查詢new window
12.廚川白村、朱希祖(1919)。文藝的進化。新青年,6(6),34-37。  延伸查詢new window
圖書
1.韓一宇(2008)。清末民初漢譯法國文學研究(1897-1916)。北京:中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
2.Thornber, Karen Laura(2009)。Empire of Texts in Motion: Chinese, Korean, and Taiwanese Transculturations of Japanese Literature。Harvard University Asia Center。  new window
3.張英進(1996)。The City in Modern Chinese Literature and Film: Configurations of Space, Time, and Gender。Stanford:Stanford University Press。  new window
4.張若谷(1929)。都會交響曲。上海:真美善出版社。  延伸查詢new window
5.徐雪筠(1985)。上海近代社會經濟發展概況(1882-1931):《海關十年報告》譯編。上海:上海社會科學院出版社。  延伸查詢new window
6.唐振常(1993)。近代上海繁華錄。商務印書館。  延伸查詢new window
7.曾虛白(1988)。曾虛白自傳。臺北:聯經。  延伸查詢new window
8.Lee, Leo Ou-fan(1999)。Shanghai Modern: The Flowering of a New Urban Culture in China, 1930-1945。Harvard University Press。  new window
9.Morand, Paul、戴望舒(1929)。天女玉麗。上海:尚志書屋。  延伸查詢new window
10.張若谷(1929)。咖啡座談。真美善書店。  延伸查詢new window
11.張若谷(1928)。異國情調。上海:世界書局。  延伸查詢new window
12.張若谷(1928)。文學生活。上海:金屋書店。  延伸查詢new window
13.張若谷、朱應鵬、傅彥長(1927)。藝術三家言。上海:良友書局。  延伸查詢new window
14.De Morant, George Soulié、張若谷(1929)。留滬外史。上海:真美善書店。  延伸查詢new window
15.Morand, Paul(2001)。Ouvert la nuit。Paris:Librairie Gallimard。  new window
16.De Morant, George Soulié(1927)。Ce qui ne s'avoue pas, même à Shanghai, ville de plaisirs。Paris:Ernest Flammarion。  new window
17.Maybon, Charles B.、Fredet, Jean、倪靜蘭(2007)。上海法租界史。上海:上海社會科學院出版社。  延伸查詢new window
18.Hockx, Michel(2003)。Questions of Style: Literary Societies and Literary Journals in Modern China, 1911-1937。Brill。  new window
19.McAlmon, Robert、Boyle, Kay(1997)。Being Geniuses Together, 1920-1930。Johns Hopkins University Press。  new window
20.Ford, Hugh(1987)。Four Lives in Paris。North Point。  new window
21.Des Forges, Alexander(2007)。Mediasphere Shanghai: The Aesthetics of Cultural Production。Honolulu:University of Hawaii Press。  new window
22.Rama, Ángel、Frye, David(2012)。Writing across Cultures: Narrative Transculturation in Latin America。Durham:Duke University Press。  new window
23.Peng, Hsiao-yen(2010)。Dandyism and Transcultural Modernity: The Dandy, the Flâneur, and the Translator in 1930s Shanghai, Tokyo, and Paris。New York:Routledge。  new window
24.熊月之、馬學強(2003)。上海的外國人。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
25.蔣碧薇(2002)。蔣碧薇回憶錄。上海:學林出版社。  延伸查詢new window
26.Pratt, Mary Louise(1992)。Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation。Routledge。  new window
27.Prochasson, Christophe、王殿忠(2005)。巴黎1900(歷史文化散論)。桂林:廣西師範大學出版社。  延伸查詢new window
28.陳平原(2003)。中國小說敘事模式的轉變。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
29.Sarkany, Stéphane(1968)。Paul Morand et le cosmopolitisme littéraire。Klincksieck。  new window
30.史書美(2001)。The Lure of the Modern: Writing Modernism in Semicolonial China, 1917-1937。University of California Press。  new window
31.張若谷(1936)。遊歐獵奇印象記。中華書局。  延伸查詢new window
32.蘇雪林(1983)。二三十年代作家與作品。純文學出版社。  延伸查詢new window
33.彭建華(2008)。現代中國的法國文學接受。中國書籍出版社。  延伸查詢new window
34.Von der Heyden-Rynsch, Verena(1993)。Salons européens。Gallimard。  new window
35.Jacques, Norbert(1925)。Der Kaufherr von Shanghai。Ullstein。  new window
36.Colton, John(1926)。The Shanghai Gesture: A Play。Boni and Liveright。  new window
37.Brown, Karen、Colton, John(1929)。The Shanghai Lady。Efrus & Bennett。  new window
38.Baum, Vicky(1939)。Hotel Shanghai。Querido Verlag。  new window
39.Jourda, Pierre(1938)。L'exotisme dans la litterature francaise depuis chateaubriand。Boivin。  new window
40.吳福輝(1996)。都市漩流中的海派小說。湖南教育出版社。  延伸查詢new window
41.De Morant, George Soulié(1934)。Précis de la vraie acuponcture chinoise。Mercure de France。  new window
42.張若谷(1931)。從囂俄到魯迅。新時代書局。  延伸查詢new window
43.Thompson, John B.(1995)。The Media and Modernity: A Social Theory of Media。Cambridge:Polity Press。  new window
44.Link, Eugene Perry(1981)。Mandarin Ducks and Butterflies: Popular Fiction in Early Twentieth Century Chinese Cities。University of California Press。  new window
其他
1.吳福輝。海派文學與現代媒體:先鋒雜誌、通俗畫刊及小報,http://www.chinese-thought.org/whyj/004532.htm。  延伸查詢new window
圖書論文
1.Venuti, Lawrence(1995)。Translation and the formation of cultural identities。Cultural Functions of Translation。Clevedon:Multilingual Matters。  new window
2.Fruehauf, Heinrich(1993)。Urban Exoticism in Modern and Contemporary Chinese Literature。From May Fourth to June Fourth: Fiction and Film in Twentieth-Century China。Cambridge, Mass.:Harvard University Press。  new window
3.Lee, Leo Ou-fan、Nathan, Andrew J.(1985)。The Beginnings of Mass Culture: Journalism and Fiction in the Late Ch'ing and Beyond。Popular Culture in Late Imperial China。Berkeley, CA:University of California Press。  new window
4.Crémieux, Benjamin(1924)。Paul Morand。XX siècle: Première série。Paris:Gallimard。  new window
5.(1929)。[留滬外史] The translator's preface to George Soulié de Morant。留滬外史。真美善書店。  延伸查詢new window
6.張若谷(1928)。刺戟的春天。異國情調。世界書局。  延伸查詢new window
7.(1928)。[異國情調] Zeng Pu's preface to Zhang Ruogu。異國情調。世界書局。  延伸查詢new window
8.張若谷(1928)。初見東亞病夫。異國情調。世界書局。  延伸查詢new window
9.郁達夫(1982)。記曾孟樸先生。孽海花資料。上海古籍出版社。  延伸查詢new window
10.孔海珠(2006)。文氣相投的朋友圈子:從邵洵美的一封邀宴信說起。沉浮之間:上海文壇舊事二編。漢語大辭典出版社。  延伸查詢new window
11.Chadourne, Marc(1931)。Les oeuvres étrangères。La Chine。Plon。  new window
12.張若谷(1929)。前奏曲。都會交響曲。真美善書店。  延伸查詢new window
13.Morand, Paul(1985)。Echo, Repondez。L'Europe galante。Grasset。  new window
14.Proust, Marcel(2007)。[Tendres Stocks] "Préface" to Paul Morand。Tendres Stocks。Gallimard。  new window
15.張若谷(1940)。現代藝術的都會性。十五年寫作經驗。古峰出版社。  延伸查詢new window
16.張若谷(1940)。怎樣寫文學批評。十五年寫作經驗。古峰出版社。  延伸查詢new window
17.Lefevere, André(1992)。[Translation/History/Culture: A Sourcebook] Introduction。Translation/History/Culture: A Sourcebook。Routledge。  new window
18.張若谷(1940)。女性心理的描寫。十五年寫作經驗。古峰出版社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE