:::

詳目顯示

回上一頁
題名:漢語介詞組的分析--兼介電子辭典在語言學研究上的應用
書刊名:華文世界
作者:黃居仁黃瑞珠陳克健
出版日期:1991
卷期:60
頁次:頁38-51
主題關鍵詞:介詞組電子辭典漢語語言學
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:16
期刊論文
1.鄭雅霞、黃居仁(1988)。國語中的雙賓動詞。華文世界,48,43-48。  延伸查詢new window
2.謝清俊、魏文真、查全淑(19890300)。電子辭典在國語文教學方面的應用。華文世界,51,14-30。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.Tseng, Shin-shyeng、Chang, Meng-yuan、Hsieh, Chin-Chun、Chen, Keh-jiann(1988)。Approaches on An Experimental Chinese Electronic Dictionary。1988 International Conference on Computer Processing of Chinese and Oriental Languages。Toronto, Ontario。371-374。  new window
2.張莉萍、黃居仁、陳克健(1988)。中文「類及物」動詞的現象。第二屆世界華語文教學研討會。臺北:第二屆世界華語文教學研討會。  延伸查詢new window
3.陳克健、黃居仁(1989)。訊息為本的格位語法與其剖析方法。中華民國第二屆計算語言學研討會。南港:中央研究院。97-119。  延伸查詢new window
4.黃瑞珠(1988)。由剖析的觀點分析漢語介詞組。中華民國第一屆計算語言學研討會。台北南港:中央研究院。127-143。  延伸查詢new window
5.Chen, Keh-jiann、Huang, Chu-Ren、Chang, Li-ping(1989)。The Identification of Thematic Roles in Parsing Mandarin Chinese。R.O.C. Computational linguistics Workshops。Nenkang:Academia Sinica。121-145。  new window
6.Lin, Fu-wen(1989)。The Verb-Complement (V-R) Compounds in Mandarin Chinese。R.O.C. Computational Linguistics Workshops。Nenkang:Academia Sinica。251-275。  new window
研究報告
1.張麗麗、張莉萍、黃瑞珠、鄭雅霞、魏文真、查全淑(1989)。國語的詞類分析。台北:中央研究院計算中心。  延伸查詢new window
2.陳克健、陳正佳、林隆基(1986)。中文語句分析的研究斷詞與構詞 (計畫編號:Tr-86-004)。中央研究院資訊所。  延伸查詢new window
圖書
1.Teng, Shou-hsin(1975)。A Semantic Study of Transitivity Relations in Chinese。University of California Press。  new window
2.呂叔湘(1979)。漢語語法分析問題。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
3.呂叔湘(1984)。現代漢語八百詞。香港:商務印書館香港館。  延伸查詢new window
4.湯廷池(1985)。國語語法論文集。臺北:學生書局。  延伸查詢new window
5.Li, Charles Na、Thompson, Sandra Annear(1981)。Mandarin Chinese: a functional reference grammar。University of California Press。  new window
6.趙元任(1968)。A Grammar of Spoken Chinese。University of California Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top