:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Towards a Representation of Verbal Semantics--An Approach Based on Near-Synonyms
書刊名:International Journal of Computational Linguistics & Chinese Language Processing
作者:Tsai,Mei-chihHuang,Chu-renChen,Keh-jiannAhrens,Kathleen
出版日期:1998
卷期:3:1
頁次:頁61-74
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(9) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(1)
  • 排除自我引用排除自我引用:9
  • 共同引用共同引用:8
  • 點閱點閱:48
     In this paper we propose using the distributional differences in the syntactic patterns of near-synonyms to deduce the relevant components of verb meaning. Our method involves determining the distributional differences in syntactic patterns, deducing the semantic features from the syntactic phenomena, and testing the semantic features in new syntactic frames. We determine the distributional differences in syntactic patterns through the following five steps: First, we search for all instances of the verb in the corpus. Second, we classify each of these instances into its type of syntactic function. Third, we classify each of these instances into its argument structure type. Fourth, we determine the aspectual type that is associated with each verb. Lastly, we determine each verb's sentential type. Once the distributional differences have been determined, then the relevant semantic features are postulated. Our goal is to tease out the lexical semantic features as the explanation, and as the motivation of the syntactic contrasts.
期刊論文
1.Thompson, Sandra(1973)。Transitivity and the ba construction in Mandarin Chinese。Journal of Chinese Linguistics,1(2),208-221。  new window
2.Bennett, Paul A.(1981)。The evolution of passive and disposal sentences。Journal of Chinese linguistics,9(1),61-90。  new window
3.Dowty, David R.(1991)。Thematic proto-roles and argument selection。Language,67(3),547-619。  new window
4.梅廣(19781200)。把字句。國立臺灣大學文史哲學報,27,145-180。new window  延伸查詢new window
5.Jackendoff, Ray S.(1976)。Towards an Explanatory Semantic Representation。Linguistic Inquiry,7,89-150。  new window
6.Paris, Marie-Claude(1988)。Durational Complements and Verb Copying in Chinese。Tsing Hua Journal of Chinese Studies New Series,28(2),423-439。  new window
7.Pustejovsky, James、Bergler, S.、Anick, P.(1993)。Lexical Semantic Techniques for Corpus Analysis。Computational Linguistics,19(2),331-358。  new window
8.Ren, X.(1991)。The Post-Verbal Constituent in Chinese passive Forms。Journal of Chinese Linguistics,19,221-241。  new window
9.Sun, C.(1996)。Transitivity, the ba construction and its history。Journal of Chinese Linguistics,23(1),159-195。  new window
會議論文
1.Tsai, Mei-Chih、Huang, Chu-Ren、Chen, Keh-Jiann(1996)。From near-synonyms to the interaction between syntax and semantics。the Fifth International Symposium on Chinese Languages and Linguistics (IsCLL-5)。Taipei:National Chengchi University。167-180。  new window
2.Dorr, B. J.、Jones, D.(1996)。Role of Word Sense Disambiguation in Lexical Acquisition: Predicting Semantics from Syntactic Cues。Copenhagen, Denmark。322-327。  new window
研究報告
1.Karttunen, L.。Radical Lexicalism。  new window
2.Levin, Beth(1985)。Lexical Semantics in Review。Cambridge, Massachusetts:MIT Center for Cognitive Science。  new window
圖書
1.Lyons, J.(1995)。Linguistic Semantics: an Introudction。Linguistic Semantics: an Introudction。Cambridge。  new window
2.Teng, Shou-Hsin(1994)。Chinese Synonyms Usage Dictionary。Taipei:Crane Publishing Co。  new window
3.Levin, Beth、University of Chicago(1993)。English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation。Chicago, IIl。  new window
4.Smith, Carlota Shipman(1991)。The parameter of aspect。Kluwer Academic。  new window
5.Ma, Jing-Heng Sheng(1985)。A Study of the Mandarin Chinese Verb Suffix ZHE。A Study of the Mandarin Chinese Verb Suffix ZHE。Taipei。  new window
6.Pustejovsky, James(1993)。The Generative Lexicon。The Generative Lexicon。Cambridge, MA。  new window
其他
1.Liu, M.(1997)。Lexical Meaning and discourse Patterning-The three Mandarin cases of 'build'。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE