:::

詳目顯示

回上一頁
題名:史夢蘭「疊雅」述評--兼談重疊式構詞法的特色
書刊名:高雄師大學報
作者:方麗娜 引用關係
作者(外文):Fang, Li-na
出版日期:1999
卷期:10
頁次:頁133-152
主題關鍵詞:訓詁語法詞彙CommentGrammarWord
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(1)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:1
  • 點閱點閱:41
     語言文字,既傳遞信息,也表達思想情感。就漢語而言,託詞達意,需要豐富的 詞彙;而詞彙的使用又以描繪性的詞彙運用最普遍,特別是那些特殊的形式,例如:「重疊 式」,應用最是生動巧妙。趙元任《中國話的文法》一書,在討論形容詞的這種疊用現象時, 就特別稱之為“生動重疊”,正是因為看出這種形式有助於生動表達的原故。清代史夢蘭《疊 雅》一書,專門搜輯經史子集和諸家注疏中的重疊詞,是我國第一本系統整理研究重言詞的 專著。因此,本文選用《疊雅》一書作為研究古代重疊詞的敲門磚。 古人所謂「重言詞」,其實是一種籠統的稱法。實際上,它是由兩類組成:一類的意義 與單語素的意義基本相同,是由語素重疊所構成的合成詞;一類則是由兩個相同字重疊所構 成的,是屬於語音重疊的單純詞。二者構形相同,但是語法意義並不一樣。因此,本文重點 即在透過說明重疊式構詞法的特色,來辨析這兩類詞的差異。 在訓解古籍時,了解重疊式構詞法的特色是非常重要的。本文希望利用現代語言學的理 論,對重疊詞加以分析整理,既要重視語法結構,也不能忽略詞彙意義。全篇約二萬字,壹 「緒論」:概述史夢蘭生平傳略與著作,和本文的研究動機與旨趣;二「本論」:討論《疊雅》 一書的內容、體例、評價;參「結語」:說明重疊式構詞法的特色。
     Language is used for message conveyance, thought communication, and the expression of feeling. For Chinese-speaking people to fully express themselves, they need an abundant vocabulary. The most used words in their daily conversation are descriptive, especially those words in peculiar forms such as reduplicates. Reduplicates usually give effective vividness. In view of this, Yuen Ren Chao in his A Grammar of Spoken Chinese termed the reduplicated adjectives, vivid reduplicates. 'Meng Lang Shi's Dieya, written in the Qing Dynasty, is the first book aimed at making a systematic analysis of Chinese reduplicates. It opens the gateway to the old Chinese reduplicates and takes priority in studies thereof. Natrually, it becomes the topic of choice in the current study. The so-called 'reduplicate' in the old days was a vague title. In fact, there are two types of reduplicates: one is formed by reduplicating two monosyllabic morphemes, which takes on the same meaning as its constituted morphemes; the other, though consisting of two characters, is a bisyllabic compound morpheme. The two are similar in form but differ in their grammatical sense. The study aims to distinguish the types of reduplicates by further exploring the characteristics of Chinese word reduplication. The knowledge of the characteristics of word reduplication is necessary in understanding and commenting on the ancient Chinese works. In the study, modern linguistic theory is applied to the analysis and sorting of reduplicates. Both their grammatical and semantic aspects are focused upon. The article consists of twenty thousand words, including the following three sections: 1. Introduction: a brief biography of Meng Lan Shi and his works, and the motivation and purpose of the present study; 2. Main Body: a discussion of the content, form, and commentary of Dieya; 3. Conclusion: an exposition of the characteristics of word reduplication.
期刊論文
1.方麗娜(19980400)。語法教學上字、語素、詞的界定問題探討。高雄師大學報,9,15-32。new window  延伸查詢new window
2.王浩然(1994)。古代漢語單音同義詞雙音化問題初探。河北大學學報,1994(5月號)。  延伸查詢new window
3.王洪君(1994)。漢語常用的兩種語音構詞法。語言文字學,1994(1)。  延伸查詢new window
4.周一農(1994)。漢語語法學史的語素學考察。語文研究,1994(3)。  延伸查詢new window
5.王小方(1994)。名詞重疊形式探。語言文字學,1994(5)。  延伸查詢new window
6.王作新(1995)。漢語複音詞結構特徵的文化透視。語言文字學,1995(2)。  延伸查詢new window
7.劉福根(1997)。歷代聯綿字研究述評。語文研究,63,33-37。  延伸查詢new window
8.胡常熟(1997)。聯綿詞音節語素化問題說略。漢語學習,1997(3)。  延伸查詢new window
9.李宇明(1996)。論詞語重疊的意義。世界漢語教學,1996(1),11-20。  延伸查詢new window
會議論文
1.方麗娜(1997)。方以智《通雅‧謰語》述評--兼談聯綿詞典的編纂。86學年度教師學術研討會,國立高雄師範大學國文學系 。  延伸查詢new window
圖書
1.陸宗達、王寧(1996)。訓詁與訓詁學。太原:山西教育出版社。  延伸查詢new window
2.葉萌(1993)。古代漢語貌詞通釋。濟南:山東文藝出版社。  延伸查詢new window
3.趙克勤(1983)。古漢語修辭簡論。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
4.陸宗達、王寧、宋永培(1990)。訓詁學的知識和應用。北京:語文。  延伸查詢new window
5.龔千炎(1997)。中國語法學史。北京:語文出版社。  延伸查詢new window
6.趙元任、丁邦新(1980)。中國話的文法。中文大學出版社。  延伸查詢new window
7.周法高(1972)。中國古代語法:構詞篇。臺北:台聯國風出版社。  延伸查詢new window
8.羅常培(198909)。語言與文化。北京:語文出版社。  延伸查詢new window
9.郭良夫(1985)。詞匯。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
10.俞樾(1974)。古書疑義舉例等七種。臺北:世界書局。  延伸查詢new window
11.張壽康(1985)。構詞法和構形法。武漢:湖北教育出版社。  延伸查詢new window
12.張靜、蔣蔭丹(1988)。詞和詞匯。長春:東北師範大學出版社。  延伸查詢new window
13.郭良夫(1990)。詞匯與詞典。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
14.趙克勤(1994)。古代漢語辭匯學。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
15.李忠初、李伯超、盛新華(1996)。漢語語法修辭概論。湖南:岳麓書社。  延伸查詢new window
16.程湘清(1992)。先秦漢語研究。濟南:山東教育出版社。  延伸查詢new window
17.馮勝利(1997)。漢語的韻律、詞法與句法。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
18.潘允中(198909)。漢語詞彙史概要。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
19.胡奇光(1987)。中國小學史。上海人民出版社。  延伸查詢new window
20.任繼昉(1992)。漢語語源學。重慶出版社。  延伸查詢new window
21.湯廷池(1988)。漢語詞法句法論集。臺北:臺灣學生書局。  延伸查詢new window
22.濮之珍(1990)。中國語言學史。書林。  延伸查詢new window
23.姜聿華(1992)。中國傳統語言學要籍述論。書目文獻出版社。  延伸查詢new window
24.湯廷池(1989)。漢語詞法句法續集。學生書局。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top