資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.145.191.145)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
專書基本資料
參考文獻
題名:
翻譯的生命:容閎、留學、跨國主體性-
作者:
王智明
書刊名:
生命書寫;紀元文, 李有成 (主編)
頁次:
19-48
出版日期:
2011
出版項:
臺北:中央研究院歐美研究所
主題關鍵詞:
翻譯
;
容閎
;
留學
;
跨國主體性
學門:
文學
資料類型:
專書論文
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:0
點閱:0
期刊論文
1.
Rhoads, Edward J. M.(2005)。In the shadow of Yung Wing: Zeng Laishun and the Chinese educational mission to the United States。Pacific Historical Review,74(1),19-58。
2.
Worthy, Edmund H.(1965)。Yung Wing in America。Pacific Historical Review,34(3),265-287。
3.
Wong, K. Scott(1996)。The Transformation of Culture: Three Chinese Views of America。American Quarterly,48(2),201-232。
4.
Lai, Him Mark(2000)。Musings of a Chinese American Historian。Amerasia Journal,26(1),2-30。
5.
陳光興(20050300)。「亞洲」做為方法。臺灣社會研究季刊,57,139-218。
延伸查詢
6.
Wang, Fengzhen(1997)。Third-World Writers in the Era of Postmodernism。New Literary History,28(1),45-55。
7.
Jameson, Fredric(1986)。Third-World Literature in the Era of Multinational Capitalism。Social Text,15,65-88。
8.
Ahmad, Aijaz(1987)。Jameson's Rhetoric of Otherness and National Allegory。Social Text,17,3-25。
9.
Desnoyers, Charles(1992)。"The Thin Edge of the Wedge": The Chinese Educational Mission and Diplomatic Representation in the Americas, 1872-1875。Pacific Historical Review,61(2),241-263。
10.
Huang, Philip C. C.(2000)。Biculturality in Modern China and in Chinese Studies。Modern China,26(1),3-31。
11.
Kwong, Luke S. K.(1993)。The T'i-yung Dichotomy and the Search for Talent in Late Ch'ing China。Modern Asian Studies,27(2),253-279。
12.
Perry, Benita(1993)。A Critique Mishandled。Social Text,35,121-133。
13.
Sommer, Doris(1991)。Allegory and Dialectics: A Match Made in Romance。Boundary 2,18(1),60-82。
圖書
1.
酒井直樹(1997)。Translation and Subjectivity: On Japan and Cultural Nationalism。Minneapolis, Minnesota:University of Minnesota Press。
2.
Ng, Janet(2003)。The Experience of Modernity: Chinese Autobiography of the Early Twentieth Century。Ann Arbor, MI:University of Michigan Press。
3.
Venuti, Lawrence(1992)。Rethinking Translation: Discourse, Subjectivity, Ideology。Routledge。
4.
Choy, Catherine Ceniza(2003)。Empire of Care: Nursing and Migration in Filipino American History。Durham, NC:Duke University Press。
5.
Grieder, Jerome B.(1981)。Intellectuals and the State in Modern China: A Narrative History。New York, NY:Free Press。
6.
Wang, Yi-chu(1966)。Chinese Intellectuals and the West, 1872-1949。Chapel Hill, North Carolina:University of North Carolina Press。
7.
Lowe, Lisa(1996)。Immigrant Acts。Durham, NC:Duke UP。
8.
謝曉霞(2006)。《小說月報》1910-1920:商業、文化與未完成的現代性。上海:三聯書店。
延伸查詢
9.
容閎(1998)。西學東漸記。鄭州:中州古籍出版社。
延伸查詢
10.
Palumbo-Liu, David(1999)。Asian/American: Historical Crossings of a Racial Frontier。Stanford, CA:Stanford University Press。
11.
錢鋼、胡勁草(2003)。大清留美幼童記。香港:中華書局。
延伸查詢
12.
舒新城(1973)。近代中國留學史。台北:中國出版社。
延伸查詢
13.
Viswanathan, Gauri(1998)。Outside the Fold: Conversion, Modernity, and Belief。Princeton, NJ:Princeton University Press。
14.
Fairbank, John King、Coolidge, Martha Henderson、Smith, Richard J.(1995)。H. B. Morse: Customs Commissioner and Historian of China。Lexington, KY:University Press of Kentucky。
15.
LaFarge, Thomas E.(1942)。China's First Hundred。Pullman, WA:State College of Washington。
16.
Larson, Wendy(1991)。Literary Authority and the Modern Chinese Writer: Ambivalence and Autobiography。Duke University Press。
17.
Gramsci, Antonio、Hoare, Quintin、Smith, Geoffrey Nowell(1971)。Selections from the Prison Notebooks。New York:International Publishers。
18.
王德威(1998)。如何現代,怎樣文學?。台北:麥田。
延伸查詢
19.
尹曉煌(2000)。Chinese American Literature since the 1850s。University of Illinois Press。
20.
Gimpel, Denise(2001)。Lost Voices of Modernity: A Chinese Popular Fiction Magazine in Context。Honolulu, HI:University of Hawai'i Press。
21.
王德威(1993)。小說中國:晚清到當代的中文小說。麥田出版社。
延伸查詢
22.
Williams, Raymond(1977)。Marxism and Literature。Oxford University Press。
23.
Chen, Xiao-mei(1994)。Occidentalism: A Theory of Counter-Discourse in Post-Mao China。New York:Oxford UP。
24.
Dower, John(1999)。Embracing Defeat: Japan in the Wake of World War II。New York:New Press。
25.
Liu, Lydia He(1995)。Translingual Practice: Literature, National Culture, and Translated Modernity--China, 1900-1937。Stanford University Press。
26.
史書美(2001)。The Lure of the Modern: Writing Modernism in Semicolonial China, 1917-1937。University of California Press。
27.
Atkins, Martyn(1995)。Informal Empire in Crisis。Ithaca, NY:Cornell University East Asia Program。
28.
Espiritu, Augusto Fauni(2005)。Five Faces of Exile: The Nation and Filipino American Intellectuals。Stanford, CA:Stanford University Press。
其他
1.
Churchill, William(1910)。Rev. of My Life in China and America。
圖書論文
1.
Chin, Frank(1991)。Come All Ye Asian American Writers of the Real and the Fake。The Big Aiiieeeee!: An Anthology of Chinese American and Japanese American Literature。New York:Meridian Books。
2.
Ling, Amy(1994)。Reading Her/Stories against His/Stories in Early Chinese American Literature。American Realism and the Canon。Newark, DE:U of Delaware P。
3.
沈潛、楊增麒(1998)。國內外學術界有關《西學東漸記》的研究綜述。西學東漸記。鄭州:中州古籍。
延伸查詢
4.
Benjamin, Walter(1968)。The Task of the Translator。Illuminations。New York:Shocken。
5.
Leung, Edwin Pak-wah(1984)。Education of the Early Chinese Students in America。The Chinese American Experience。San Francisco:The Chinese Historical Society in America。
6.
Ling, Amy(2002)。Yan Phou Lee on the Asian American Frontier。Re/collecting Early Asian America: Essays in Cultural History。Philadelphia:Temple UP。
7.
Wong, Sau-ling(1997)。Chinese American literature。An Inter-Ethnic Companion to Asian American Literature。New York:Cambridge UP。
8.
Cheung, Floyd(2005)。Early Chinese American Autobiography。Recovered Legacies: Authority and Identity in Early Asian American Literature。Philadelphia, PA:Temple University Press。
9.
Cheung, Floyd(2005)。Political Resistance, Cultural Appropriation, and the Performance of Manhood in Yung Wing's My Life in China and America。Form and Transformation in Asian American Literature。Seattle, WA:University of Washington Press。
10.
Watanabe, P. Y.(2002)。Asian-Americans and U.S.-Asia Relations。Ethnic Identity Groups and U.S. Foreign Policy。Westport, CT:Praeger。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
鄙民的政治:從文化解殖到陳界仁的感性生產
2.
何謂臺灣的「主體性/subjectivity」?一個在亞洲「之間」的方法論的實踐
3.
「中國」如何作為方法?
4.
分裂的亞洲認同:近現代東亞世界觀的對位式呈現
5.
淺談清末留日學生之翻譯作品對白話文學觀的影響
6.
翻譯的生命:容閎、留學與跨國主體性
7.
竹內好的「自我介紹」:對抗亞洲內部的西方
8.
亞洲的超克?戰後日本近代性思想中的時間與空間問題
9.
回歸自我內部的亞洲的方法?--《作為方法的亞洲》解題
10.
無HOME可歸:公私反轉與外籍家勞所受之時空排斥的個案研究
11.
當代臺灣歷史論述的雙重挑戰
12.
解構與重構--近二十年來臺灣歷史意識變化的主要趨勢
13.
「亞洲」做為方法
1.
鄙民的政治:從文化解殖到陳界仁的感性生產
2.
西方「公民質性」演變之研究
3.
東亞共同體的想像:日本的「亞細亞」與「近代」
4.
鳳山地區攤商家庭升學主義意識形態與成就價值觀之歷史社會學分析
1.
全球在地化的文化翻譯
2.
翻譯的生命:容閎、留學、跨國主體性
3.
無HOME可歸 : 公私反轉與外籍家勞所受之時空排斥的個案研究
無相關著作
無相關點閱
QR Code