:::

詳目顯示

回上一頁
題名:翻譯視角下民族文化的傳播策略--以少數民族文學為例
書刊名:貴州民族研究
作者:周瑞珍康旭平
作者(外文):Zhou, Rui-zhenKang, Xu-ping
出版日期:2016
卷期:2016(1)
頁次:120-123
主題關鍵詞:翻譯有效傳播動態傳播真實傳播整體傳播TranslationEffective communicationDynamic propagationReal communicationThe whole communication
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:9
翻譯的過程實際是信息傳播的過程,也是跨文化交際的過程,少數民族文化可以借助翻譯進行傳承和傳播,爭奪生存權。基于此,以少數民族文學為例,以翻譯為視角,探討少數民族文化的傳播策略,為民族文化的保護傳承和傳播生存提供了借鑒。
期刊論文
1.姚韵松(2011)。翻譯理論與翻譯倫理。雲南民族大學學報,2011(4)。  延伸查詢new window
2.王曉翌(2014)。少數民族文學創作的自然主義精神寓所。貴州民族研究,2014(8)。  延伸查詢new window
3.段峰(2014)。民族志翻譯與少數民族文學對外譯介--以羌族文學為例。西華大學學報,2014(2)。  延伸查詢new window
圖書
1.申凡(2008)。當代傳播學。北京:華中理工大學出版社。  延伸查詢new window
2.呂俊(2001)。研究生英漢翻譯教程。上海:上海外語出版社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE