:::

詳目顯示

回上一頁
題名:寄寓、歸守與出離--寓山三賦對主人與園林關係的思索
書刊名:臺大文史哲學報
作者:曹淑娟 引用關係
作者(外文):Tsao, Shu-chuan
出版日期:2005
卷期:63
頁次:頁35-70
主題關鍵詞:寓山賦陳遯陳函煇陳子龍祁彪佳園林Yushan FuChen DunChen HanhuiChen ZilongQi BiaojiaGarden
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(1) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:10
  • 點閱點閱:89
晚明時期,祁彪佳在山陰城外闢建寓山園林,當時文人以各種文體進行題詠、唱和,共同參與寓山的詮釋活動。除大量詩歌、園記之外,今日仍存見三篇賦作,作者分別為陳遯、陳函煇、陳子龍。本文以三人之〈寓山賦〉為觀察核心,嘗試呈現晚明文人園林賦曾有的試驗與努力。主要討論視點有三:一為書寫者與園林主人的交遊關係,如何影響賦篇書寫角度的擬立?二為園林賦如何詮釋主人賦予空間的意義,尤其回應著晚明時局,主人出處之際的選擇如何影響空間意義中心的認取?三為賦體作為晚明園林書寫的文類之一,如何繼承「鋪采摛文,體物寫志」的傳統特質,以與園林主題相結合?在他們的討論中,園林與主人密切結合的性質,彰顯了寓山與自然山林的差異;而書寫者與主人的交遊與瞭解,影響著對園林的觀看角度與詮說,三陳〈寓山賦〉的差異,也正反映出他們撰作之際,與祁彪佳相互交會的光亮所能照見的能見度。
During the end of the Ming dynasty, Qi Biaojia (祁彪佳) built his “Yushan” (寓山) garden in the outskirts of the city of Shanyin (山陰). Literati of the time participated in the interpretation of this garden with odes and reply-response pieces in a number of different styles. In addition to the large number of poem, and prose pieces, three works in the fu (賦) style written by Chen Dun (陳遯, date of birth and death unknown), Chen Hanhui (陳函輝, 1590-1646), and Chen Zilong (陳子龍, 1608-1647) have survived. This paper uses these three works in an effort to show the experimentation with and efforts put into writing fu on the subject of gardens by the literati of the late Ming. Three main questions are discussed. First, how did the relation between writer and owner affect the writing angle of three fu ? Second, how did fu written about gardens interpret the meaning invested in the space by the owner, and, particularly in light of the political situation of the time, how did the owner’s choice to either take office or stay out of public life affect the meanings imparted in the garden space? Third, given that literati during the late Ming did in fact use the fu style to write about gardens, how did they go about utilizing the characteristic of the fu as “stacking colors and layering shades, shaping objects and expressing thoughts (鋪采摛文,體物寫志)? In these works, the close connection of the garden with their owner brings to light the difference between this garden and the natural mountain terrain, while at the same time the writer’s relation to and understanding of the owner will also affect the perspective with which they look at the garden and their interpretation of it.
期刊論文
1.曹淑娟(20011200)。夢覺皆寓--《寓山注》的園林詮釋系統。臺大中文學報,15,193-239。new window  延伸查詢new window
圖書
1.嚴倚帆(1991)。祁承及澹生堂藏書研究。祁承及澹生堂藏書研究。臺北。  延伸查詢new window
2.蕭統、李善(1992)。文選。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
3.計成、黃長美(1999)。園冶。臺北:金楓出版社。  延伸查詢new window
4.逯欽立(1995)。陶淵明集。北京:中華書局。  延伸查詢new window
5.陳橋驛(1983)。紹興地方文獻考錄。浙江杭州:浙江人民出版社。  延伸查詢new window
6.陳寅恪(1981)。柳如是別傳。臺北:里仁書局。  延伸查詢new window
7.王毅(1995)。園林與中國文化。上海:人民出版社。  延伸查詢new window
8.楊鴻勛(199408)。江南園林論。上海:上海人民出版社。  延伸查詢new window
9.祁彪佳(1639)。寓山注。  延伸查詢new window
10.孫康宜、李奭學(1992)。陳子龍柳如是詩詞情緣。臺北:允晨文化公司。  延伸查詢new window
11.陸永品、方勇(1998)。莊子詮評:全本莊子匯注匯評。成都:巴蜀書社。  延伸查詢new window
12.劉義慶、余嘉錫、劉孝標(1984)。世說新語箋疏。臺北:仁愛書局。  延伸查詢new window
13.祁彪佳(1991)。祁彪佳文稿。北京:書目文獻出版社。  延伸查詢new window
14.祁彪佳、杜煦、杜春生(1960)。祁彪佳集。中華書局。  延伸查詢new window
15.陳子龍、王澐、莊師洛(1999)。陳忠裕公自著年譜。北京圖書館出版社。  延伸查詢new window
16.徐元梅、朱文翰(1983)。浙江省嘉慶山陰縣志。成文出版社。  延伸查詢new window
17.簡宗梧(1980)。漢賦源流與價值之商榷。臺北:文史哲出版社。  延伸查詢new window
18.釋普濟(1986)。五燈會元。臺北:文津出版社。  延伸查詢new window
19.白居易、朱金城(1988)。白居易集箋校。上海古籍出版社。  延伸查詢new window
其他
1.(明)張岱(1956)。瑯嬛文集,臺北。  延伸查詢new window
2.(南宋)陸游(1959)。陸放翁全集,臺北。  延伸查詢new window
3.(明)陳函煇。社選寒枝集。  延伸查詢new window
4.(明)陳函煇。選寒光集。  延伸查詢new window
5.(明)陳函煇。陳寒山文附孤忠遺稿,臺北。  延伸查詢new window
6.(明)陳子龍。陳忠裕全集。  延伸查詢new window
7.(清)鄭方坤(1983)。全閩詩話,臺北。  延伸查詢new window
圖書論文
1.曹淑娟(2002)。祁彪佳與寓山--一個主體性空間的建構。空間、地域與文化--中國文化空間的書寫與闡釋。臺北:中央研究院文哲所。  延伸查詢new window
2.陳子龍(1983)。久不得邸報。陳子龍詩集。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
3.荒井健(1994)。明末紹興の庭--祁彪佳と寓園について。中華文人の生活。東京:平凡社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE