:::

詳目顯示

回上一頁
題名:歷史、屍體與鬼魂--讀話本小說〈楊思溫燕山逢故人〉
書刊名:漢學研究
作者:許暉林 引用關係
作者(外文):Hsu, Hui-lin
出版日期:2010
卷期:28:3=62
頁次:頁35-62
主題關鍵詞:話本歷史靖康之變楊思溫燕山逢故人馮夢龍HuabenHistoryJingkang incidentYang Siwen Yanshan feng gu renFeng Menglong
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(4) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:4
  • 共同引用共同引用:187
  • 點閱點閱:80
本文由話本小說的研究條件限制出發,透過對於馮夢龍《古今小說》卷24〈楊思溫燕山逢故人〉的個案閱讀,探討話本小說與歷史書寫的關係。話本小說研究中最基本的問題之一,就是小說寫作年代因文本歷經不斷改寫而難以確定。讀者在缺乏明確的歷史年代作為參照的情況下,如何能夠對小說進行有意義的閱讀與理解,即是本文嘗試回答的問題。本文透過分析小說敘事與歷史書寫之間的關係,說明〈楊思溫燕山逢故人〉採用了南宋流行的故事類型作為骨架,並將靖康之變相關的時間、空間、人物與事件等歷史指涉吸納入原有故事類型的敘事結構加以重新構連,創造出一則以尋屍與毀屍為主軸的政治歷史鬼故事,展現屬於話本小說對於政治與歷史的獨特詮釋力量。藉由對〈楊思溫燕山逢故人〉的個案閱讀,我們看見小說敘事與歷史書寫其實都是由共享的話語網絡當中生發的文化產物。話本小說雖然歷經刪改與流失,卻仍然保留某些話語網絡的痕跡,讓當代讀者得以理解當時文人形塑歷史記憶的方式與其獨特的歷史敏感性。
One of the fundamental issues in the study of huaben 話本, or vernacular short stories, is the accurate dating of the texts, which has long been a confusing problem due to the fact that most of the huaben texts underwent continual revision. Taking this condition as point of departure, I try to address the following question: how can readers, lacking a specific date with which to pin down a text in historical context, carry out a meaningful reading of that text? This paper analyzes the relationship between huaben and historical writing through a reading of “Yang Siwen Meets Acquaintances in Yanshan” 楊思溫燕山逢故人, a story included in Feng Menglong’s 馮夢龍 Stories Old and New 古今小說, and demonstrates how the story exerts an interpretative power towards politics and history that is particular to huaben narrative. I argue that the story models its core narrative structure on popular Southern Song story types, incorporates and reorganizes historical references—to time, spaces, people, and events—within that structure, and creates a political history through a ghost story that revolves around the search for and destruction of human remains. This case study allows us to see how xiaoshuo 小說 narratives and historical writing are both cultural products that arise from a shared discursive network. Notwithstanding the losses and changes that resulted from continual revisions, the huaben texts still preserve traces of that discursive network, with which today’s readers may appreciate the historical sensitivity of huaben writers and the ways in which they shaped the historical memory of their age.
期刊論文
1.Ebrey, Patricia Buckley(1999)。Taking Out the Grand Carriage: Imperial Spectacle and the Visual Culture of Northern Song Kaifeng。Asia Major,12(1),33-65。  new window
2.劉苑如(20060900)。形見與冥報:六朝志怪中鬼怪敘述的諷喻--一個「導異為常」模式的考察。中國文哲研究集刊,29,1-45。new window  延伸查詢new window
3.吳曉萍(2005)。宋代國信所考論。南京大學學報(哲學.人文科學.社會科學),42(2),132-136。  延伸查詢new window
4.馬幼垣、馬泰來(1965)。京本通俗小說各篇的年代及其真偽問題。清華學報,5(1),14-32。new window  延伸查詢new window
5.劉恆興(2005)。柳永與名妓:不同版本與相關評點序言所反映馮夢龍之情教觀。漢學研究,23(2),197-230。new window  延伸查詢new window
6.Hanan, Patrick(1970)。Sung and Yuan Vernacular Fiction: A Critique of Modern Methods of Dating。Harvard Journal of Asiatic Studies,30,159-184。  new window
圖書
1.Hanan, Patrick(1973)。The Chinese Short Story: Studies in Dating, Authorship, and Composition。The Chinese Short Story: Studies in Dating, Authorship, and Composition。Cambridge。  new window
2.馮夢龍、綠天館主人(1993)。古今小說。馮夢龍全集。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
3.Průšek, Jaroslav(1970)。Chinese History and Literature: Collection of Studies。D. Reidel Publishing。  new window
4.Idema, Wilt Lukas(1974)。Chinese Vernacular Fiction: The Formative Period。Leiden:E.J. Brill。  new window
5.Hanan, Patrick(1981)。The Chinese Vernacular Story。Cambridge, Mass:Harvard University Press。  new window
6.周密(1985)。齊東野語。北京:中華書局。  延伸查詢new window
7.陸游(1990)。老學庵筆記。臺北:世界書局。  延伸查詢new window
8.脫脫(1995)。宋史。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
9.程毅中(199802)。宋元小說研究。江蘇:江蘇古籍出版社。  延伸查詢new window
10.王德威(2004)。歷史與怪獸:歷史‧暴力‧敘事。臺北:麥田出版社。new window  延伸查詢new window
11.胡萬川(1994)。話本與才子佳人小說之研究。大安出版社。new window  延伸查詢new window
12.蘇軾(1983)。東坡全集。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
13.許暉林(2006)。慶典空間與歷史記憶:讀南宋筆記中的元宵節。新文學(6)。鄭州。  延伸查詢new window
14.Zeitlin, Judith T.(2007)。The Phantom Heroine: Ghosts and Gender in Seventeenth Century Chinese Literature。The Phantom Heroine: Ghosts and Gender in Seventeenth Century Chinese Literature。Honolulu。  new window
其他
1.(宋)徐夢梓(1987)。三朝北盟會編,上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
2.(元)托克托(1995)。遼史,北京。  延伸查詢new window
3.(南朝梁)宗懍(1965)。荊楚歲時記,臺北。  延伸查詢new window
4.(2008)。呻吟語。  延伸查詢new window
5.(宋)灌圃耐得翁(1994)。都城紀勝。  延伸查詢new window
6.(宋)孟元老(1985)。東京夢華錄,北京。  延伸查詢new window
7.(宋)黃冀之(1995)。南燼紀聞。  延伸查詢new window
8.(宋)沈□(1965)。鬼董。  延伸查詢new window
9.(宋)李心傳(1990)。建炎以來朝野雜記,北京。  延伸查詢new window
10.(宋)林景熙(1983)。齋山文集。  延伸查詢new window
11.(元)汪澤民,(元)張師愚(1983)。宛陵群英集。  延伸查詢new window
12.(元)陶宗儀(1985)。南村輟耕錄,上海。  延伸查詢new window
13.(明)沈德符(2005)。萬曆野獲編,上海。  延伸查詢new window
14.韓桂華(2003)。墓誌銘中所見宋代官員歸葬問題,臺北。new window  延伸查詢new window
圖書論文
1.West, Stephen H.(2006)。Crossing Over: Huizong in the Afterglow, or the Deaths of a Troubling Emperor。Emperor Huizong and Late Northern Song China: The Politics of Culture and the Culture of Politics。Cambridge, Mass:Harvard University Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
1. 韓愈〈送高閑上人序〉析探
2. 評Paul R. Katz, Divine Justice: Religion and the Development of Chinese Legal Culture [神聖的正義--宗教與中國司法體系的發展] (New York: Routledge, 2009)
3. 評William T. Rowe, China's Last Empire, the Great Qing [中華帝國末代王朝:大清] (Cambridge, Mass.: the Belknap Press of Harvard University Press, 2009)
4. 評王璦玲、胡曉真主編《經典轉化與明清敘事文學》(臺北:聯經出版公司,2009)
5. 評David M. Robinson, ed., Culture, Courtiers, and Competition: The Ming Court (1368~1644) [文化、朝臣和競爭:明代的宮廷 (1368~1644)] (Cambridge, Mass: Harvard University Asia Center, 2008)
6. 評姚建根《宋朝制置使制度研究》(上海:上海書店出版社,2010年)
7. 〈民之父母〉、〈孔子閒居〉及〈論禮〉若干異文的語言分析--兼論《孔子家語》的成書問題
8. 跨文化民俗書寫的角色變化--佐倉孫三《閩風雜記》與《臺風雜記》的比較
9. 看見時髦女子--二十世紀初俗曲(時調)對於「新女性」的描述與批評
10. 晚清報刊雜誌中小說讀者群體概念的形塑和消解
11. 清遺民的志業--論《滄海遺音集》的成書過程與編彙目的
12. 明朝與馬六甲王朝之關係:戰略前沿的建立和喪失
13. 評張先清《官府、宗族與天主教--17~19世紀福安鄉村教會的歷史敘事》(北京:中華書局,2009年)
14. 評陳高華、張帆、劉曉《元代文化史》(廣州:廣東教育出版社,2009年)
 
QR Code
QRCODE