:::

詳目顯示

回上一頁
題名:The Image of China in the Context of Double-Conscious Perspectives : A Study of the Shared Identity in Jade Snow Wong’s Fifth Chinese Daughter, Frank Chin’s Donald Duk, and Fae Myenne Ng’s Bone
書刊名:嶺東通識教育研究學刊
作者:賴靜毓 引用關係陳岫蘭 引用關係
作者(外文):Lai, Ching-yuChen, Hsiu-lan
出版日期:2011
卷期:4:2
頁次:頁85-106
主題關鍵詞:雙重形象共同認同文化傳承族裔陰影Double-edged imageShared identityCultural heredityRacial shadow
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:49
  • 點閱點閱:68
在黃玉雪的《華人五女》、趙健秀的《唐老亞》和伍慧明的《骨》這三位華裔美籍作家的作品中,中國的形象是以多種不同的面貌呈現,而非單一的刻板形象。從他們的共同認同,亦即族裔與文化認同,中國的形象是以好的與壞的兩種面向被呈現;對這些出生與成長於美國的華裔美國人而言,他們對於這些與生俱有的遺傳和文化傳承,比如外觀、語言、飲食與節慶等都有一種矛盾的情結。儘管如此,當他們在作品中重現對中國的此種雙重形象時,他們卻也具體化了來自中國的影響力。從舊金山的唐人街,我們知道故事中的人物也像中國人一樣對家鄉具有特殊的感情。作者們也展現出故事中人物在使用主流英語時,不時穿插了中國的成語與諺語,這也是使他們不同的地方。他們甚至呈現了食物對中國人的意義,對中國人來說食物不僅是食物,它們更具有特別的意義;除此之外,他們所慶祝的節慶也具有儀式的意涵。在主角們自我追尋的過程中,他們了解到必須與自己的「族裔陰影」和平相處,這種處理手法與湯婷婷的《女鬥士》手法迥然不同;同時,這也說明了三位作家們在其作品一同展現的寬容態度亦是中國哲學的理念的具體化表現。
In these three Chinese-American writers’ works, Jade Snow Wong’s Fifth Chinese Daughter (1989), Frank Chin’s Donald Duk (1991), and Fae Myenne Ng’s Bone (1994), the image of China is represented as various visages instead of a stereotyped one. From their shared identity—racial and cultural identity, the image of China is described from both bad and good sides. To these born and bred Chinese-Americans, they have contradictory feeling toward their racial and cultural heredity, such as appearance, language, foodways, and festivals. Nevertheless, as they represent the double-edged image of China in their works, they also embody the influence from China. As San Francisco’s Chinatown is their hometown, we know that, like most Chinese always do, they have special feeling for it. They also demonstrate that the use of Chinese saying or proverb in the mainstream language makes it distinctive for them. And they even display in their books that Chinese food is not just food, but something significant to them. Besides, the festivals they celebrate often have ritual implications. On their self-search journeys, they realize they have to get along with their “racial shadow,” which is very different from what Kingston Hong Maxine in her The Woman Warrior presents. Meanwhile, the easy attitude the three writers shared in their works is seen and embodied as part of the doctrine of Chinese philosophy.
期刊論文
1.張月。觀看與想像--關於形象學和異國形象。鄭州大學學報,35(3),110-114。  延伸查詢new window
圖書
1.Hsu, Kai-yu、Palubinskas, Helen(1972)。Asian-American Authors。Boston:Houghton Mifflin。  new window
2.黃玉雪(1989)。Fifth Chinese Daughter。Seattle:U of Washington P.。  new window
3.何文敬、單德興(1996)。再現政治與華裔美國文學。台北:中央研究院歐美研究所。  延伸查詢new window
4.Moy, James S.(1993)。Marginal Sights: Staging the Chinese in America。Iowa City:University of Iowa Press。  new window
5.趙健秀(1991)。Donald Duk。Minneapolis:Coffee House P。  new window
6.Wong, Sau-ling Cynthia(1993)。Reading Asian American Literature: From Necessity to Extravagance。Princeton, New Jersey:Princeton University Press。  new window
7.Kingston, Maxine Hong(1989)。The Woman Warrior: Memoirs of a Girlhood Among Ghosts。New York:Vintage。  new window
8.單德興(20000000)。銘刻與再現:華裔美國文學與文化論集。臺北:麥田。new window  延伸查詢new window
9.Ng, Fae Myenne.(1994)。Bone。N.Y.。  new window
10.Li, David Leiwei.(1998)。Imagining The Nation: Asian American Literature and Culture Consent。Stanford。  new window
11.Low, Gail Ching-Liang.(1996)。White Skins/Black Masks: Representation And Colonialism。New York。  new window
12.Madsen, Deborah L.(2001)。Literary Topics, Volume 9: Chinese American Writers。San Francisco。  new window
13.Oster, Judith.(2003)。Crossing Cultures: Creating Identity in Chinese and Jewish American Literature。Missouri。  new window
14.Cinxiirella, Marco.(1997)。Ethnic And National Stereotypes: A Social Identity Perspective。Beyond Pug's Tour: National and Ethnic Stereotyping in Theory and Literary Practice。Atlanta。  new window
15.Giles, H.(1978)。Linguistic Differentiation in Ethnic Groups。Differentiation Between Social Group: Studies in the Social Psychology of Intergroup relations。London。  new window
圖書論文
1.李有成(1994)。《唐老亞》中的記憶政治。文化屬性與華裔美國文學。臺北:中央研究院歐美研究所。new window  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE