:::

詳目顯示

回上一頁
題名:馬浮「六藝統於一心」思想析論
書刊名:鵝湖學誌
作者:楊儒賓 引用關係
出版日期:1994
卷期:12
頁次:頁21-55
主題關鍵詞:馬浮六藝良知Ma fuSix classicsLiang-chih
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(4) 博士論文(4) 專書(2) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:3
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:40
     在當代新儒家第一代學者當中,馬浮特別注重經學。他一方面採取「形上的、象徵的」途徑解經,另一方面採用王學的基本架構,把「形上的、象徵的」系統收攝到學者的心性上,形成了其經學的總旨歸----「六藝統攝於一心」。這裡所說的「一心」,顯然不是感性或「氣之靈」的心,而是作為宇宙本體以及人真正主體的宇宙心,亦即良知。他以良知為六藝的超越依據,以六藝為良知的展現。馬浮除了接受王學的根本要義之外,其「六藝互攝互入」的主張,顯然也反映了華嚴宗的基本思惟模式。因此,在馬浮的經學裡,沒有一部經典可以和全體切斷,每一部經典都和其他經典相互指涉,同時也都反映了人心之全體大用。
     Ma-Fu advocates "the Six Classics being incorporated in the mind" as the crucial proposition for the Confucianist study of the classics. The proposition is devided into the following subpropositions: 1) the Six Classics comprehend all philosophical schools in the pre-Ch'in period; 2) the Six Classics comprehend all traditional Chinese learnings; 3) the Six Classics comprehend all the learnings; 4) the Six Classics comprehend all the principles in the world. The Six Classics, therefore, become the origin of all elements in Ma Fu's discourse. In comparison with the philological-evidential study of the Ch'ing dynasty, Ma Fu's approach to the classics is basicallly metaphysical and symbolic. Therefore, the Six Classics embody the Tao in the cultural world and then become the symbolic archetypes of the abstract Tao. By applying the metaphysical and symbolic approach to the classics on the one hand, and appropriating the philosophical frameworks of Wang Yang-ming and Hua-yen schools on the other hand, Ma Fu constructs his theory of "the Six Classics being incorporated in the mind". The rnuid here, as Ma Fu suggests, does not refer to the sentimental or the cognitive mind, but to the "original mind", or liang-cbih 良知. The Six Classics are the indicator of the "original mind", which in turn serves as the transcendental ground of the Six Classics. Ma Fu elaborates further that human mind is endowed with the faculty of self-expression. It manifests itself in all virtues, which further express themselves in the Six Classics. Moreover, these Six Classics are closely interconnected; each classic implies the other five and thus fully reflects the "original mind". In this way, the theory of "the Six Classics being incorporated in the mind" carries not only metaphysical connotation, but also cultural and moral implications.
圖書
1.Wittgenstein, Ludwig(1987)。名理論。臺北。  延伸查詢new window
2.Polanyi, Michael、Prosch, Harry(1984)。意義。意義。臺北。  延伸查詢new window
3.賀麟(1989)。五十年來的中國哲學。瀋陽:遼寧教育出版社。  延伸查詢new window
4.張載(198112)。張載集。臺北:里仁書局。  延伸查詢new window
5.(1965)。蠲戲齋詩全集(上冊)。蠲戲齋詩全集(上冊)。  延伸查詢new window
6.王夢鷗(1980)。禮記今注今譯。商務印書館。  延伸查詢new window
其他
1.馬浮。復性書院講錄,臺北市。  延伸查詢new window
2.馬浮(1970)。泰和會語。  延伸查詢new window
3.戴君仁(1963)。重印爾雅臺答問後記。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top