:::

詳目顯示

回上一頁
題名:全球在地化的文化翻譯
作者:李根芳
出版日期:2016
出版項:臺北:書林
集叢:譯學叢書;49
ISBN:9789574456413
主題關鍵詞:翻譯學跨文化研究文集
學門:文學
資料類型:專書
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(2) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:2
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:2
期刊論文
1.DeKoven, Marianne(1996)。Cultural Dreaming and Cultural Studies。New Literary History,27(1),127-144。  new window
2.何春蕤(1995)。情慾文化。張老師月刊,2,132-134。  延伸查詢new window
3.詹宏志(1990)。九○年代女性新特質。出版情報,23,4-5。  延伸查詢new window
4.Even-Zohar, Itamar(1990)。Laws of Literary Interference。Poetics Today,11(1),53-72。  new window
5.Even-Zohar, Itamar(1990)。Translation and Transfer。Poetics Today: International Journal for Theory and Analysis of Literature and Communication,11(1),73-78。  new window
6.Even-Zohar, Itamar(1990)。The 'Literary System'。Poetics Today,11(1),27-44。  new window
7.現代文學編輯部(1961)。吳爾芙專輯。現代文學,6。  延伸查詢new window
8.Rimke, Heidi Marie(2000)。Governing citizens through self-help literature。Cultural Studies,14(1),61-78。  new window
9.Hochschild, Arlie Russell(1994)。The commercial spirit of intimate life and the abduction of feminism: signs from women's advice books。Theory, Culture and Society,11(2),1-24。  new window
10.Žižek, Slavoj(1997)。Multiculturalism, or, the Cultural Logic of Multinational Capitalism。New Left Review,225,28-51。  new window
11.Venuti, Lawrence(1997)。Unequal Developments: Current Trends in Translation Studies。Comparative Literature,49(4),360-368。  new window
12.現代文學編輯部(1961)。現代文學這一年。現代文學,8,2-6。  延伸查詢new window
13.張淑麗(19940700)。解構與建構之後--女性雜誌、女性主義與大眾文化研究。中外文學,23(2)=266,110-125。new window  延伸查詢new window
14.陳光興(20050300)。「亞洲」做為方法。臺灣社會研究季刊,57,139-218。new window  延伸查詢new window
15.Even-Zohar, Itamar(1990)。Polysystem Theory。Poetics Today,11(1),9-26。  new window
16.Even-Zohar, Itamar(1990)。Interference in Dependent Literary Polysystems。Poetics Today,11(1),79-83。  new window
17.Even-Zohar, Itamar(1990)。The Role of Russian and Yiddish in the Making of Modern Hebrew。Poetics Today,11(1),111-120。  new window
18.Even-Zohar, Itamar(1990)。Introduction。Poetics Today,11(1),1-6。  new window
19.Even-Zohar, Itamar(1990)。System, Dynamics, and Interference in Culture: A Synoptic View。Poetics Today,11(1),85-94。  new window
20.Even-Zohar, Itamar(1990)。Russian and Hebrew: The Case of a Dependent Polysystem。Poetics Today,11(1),97-110。  new window
21.Jamieson, Lynn(1999)。Intimacy transformed? A critical look at the "pure relationship"。Sociology,33(3),477-494。  new window
22.Bergesen, Albert(1990)。Turning World System-Theory on Its Head。Theory, Culture and Society,7,67-82。  new window
23.Blum, Virginia L.(2005)。Love Studies: Or, Liberating Love。American Literary History,17(2),335-348。  new window
24.Booker, M. Keith、Juraga, Dubravka(1997)。The Reds and the Blacks: The Historical Novel in the Soviet Union and Postcolonial Africa。Studies in the Novel,29(3),275-296。  new window
25.Curtis, Lisa(1984)。The Divergence of Art and Ideology in the Later Novels of Ngugi wa Thiong'o: A Critique。Ufahamu,13(2/3),186-214。  new window
26.Crehan, Stewart(1986)。The Politics of the Signifier: Ngugi wa Thiong'o's Petals of Blood。World Literature Written in English,26(1),1-24。  new window
27.Gikandi, Simon(1992)。Ngugi's Conversion: Writing and the Politics of Language。Research in African Literatures,23(1),131-144。  new window
28.Hazleden, Rebecca(2004)。The Pathology of Love in Contemporary Relationship Manuals。The Sociological Review,52(2),201-217。  new window
29.Hazleden, Rebecca(2003)。The Relationship of the Self with Itself in Contemporary Relationship Manuals。Journal of Sociology,39(4),413-428。  new window
30.Huggan, Graham(1997)。Prizing "Otherness": A Short History of the Booker。Studies in the Novel,29(3),412-433。  new window
31.Indangasi, Henry(1997)。Ngugi's Ideal Reader and the Postcolonial Reality。Yearbook of English Studies,27,193-200。  new window
32.Last, B. W.(1982)。Ngugi and Soyinka: An Ideological Contrast。World Literature Written in English,21(3),510-521。  new window
33.Longinovic, Tomislav Z.(2002)。Fearful Asymmetries: A Manifesto of Cultural Translation。The Journal of Midwest Modern Language Association,35(2),5-12。  new window
34.Lichterman, Paul(1992)。Self-Help Reading as Thin Culture。Media, Culture and Society,14(3),421-447。  new window
35.Mazrui, Alamin、Mphande, Lupenga(1990)。The Historical Imperative in African Activist Literature。Ufahamu,18(2),47-58。  new window
36.Massa, Daniel(1981)。The Post-Colonial Dream。World Literature Written in English,20(1),135-149。  new window
37.Peterson, Kirsten Holst(1981)。Birth Pangs of A National Consciousness: Mau Mau and Ngugi wa Thiong'o。World Literature Written in English,20(2),214-219。  new window
38.Porter, Abioseh M.(1981)。Ideology and the Image of Women: Kenyan Women in Njau and Ngugi。Ariel,12(3),69-72。  new window
39.Pratt, Mary Louise(2002)。The Traffic in Meaning: Translation, Contagions, Infiltration。Profession,2002,25-36。  new window
40.Pratt, Mary Louise(2010)。Response。Translation Studies Forum: Cultural Translation,3(1),94-97。  new window
41.Sicherman, Carol M.(1989)。Ngugi wa Thiong'o and the Writing of Kenyan History。Research in African Literature,20(3),347-370。  new window
42.Sharma, Govind Narain(1979)。Ngugi's Apocalypse: Marxism, Christianity and African Utopianism in Petals of Blood。World Literature Written in English,18(2),302-314。  new window
43.Updike, John(1979)。Mixed Reports from the Interior。New Yorker,1979(Jul.),91-94。  new window
44.Williams, Patrick(1997)。Like Wounded Birds: Ngugi and the Intellectuals。Yearbook of English Studies,27,201-218。  new window
45.Young, Robert J. C.(2010)。Response。Translation Studies Forum: Cultural Translation,3(3),357-360。  new window
46.陳清僑(2003)。在廢墟中築造文化研究--並論當代大學教育的頹敗形式與意義。E+E,6,10-22。  延伸查詢new window
47.蘇惠昭(2007)。台灣圖書和雜誌出版現況。出版情報,2007(1/2月號)。  延伸查詢new window
48.During, Simon(1997)。Popular Culture on a Global Scale: A Challenge for Cultural Studies?。Critical Inquiry,23(4),808-833。  new window
49.呂玉瑕、伊慶春(20051200)。社會變遷中的夫妻資源與家務分工:臺灣七○年代與九○年代社會文化脈絡的比較。臺灣社會學,10,41-92。new window  延伸查詢new window
50.Johnson, Richard(1986)。What Is Cultural Studies Anyway?。Social Text,16,38-80。  new window
51.Dimock, Wai-Chee(2001)。Literature for the Planet。PMLA,116(1),173-188。  new window
52.何春蕤(1994)。女人當然要性解放。婦女雜誌,1994(3月號),63-64。  延伸查詢new window
會議論文
1.李根芳(2007)。翻譯類暢銷書在台灣的文化政治。首屆海峽兩岸翻譯與跨文化交流研討會。上海:上海外語教育出版社。176-190。  延伸查詢new window
2.Spivak, Gayatri Chakravorty。More Thoughts on Cultural Translation。European Institute of Progressive Cultural Politics Conference: Border, Nations and Translation。  new window
學位論文
1.彭莉惠(2003)。女性婚外情慾歷程之研究(碩士論文)。東吳大學,台北。  延伸查詢new window
2.紀琇雯(2005)。女性專欄作家在台灣的興起:以薇薇夫人為主軸(1964-1987)(碩士論文)。高雄醫學大學,高雄。  延伸查詢new window
3.吳慧靖(2009)。工作、經濟獨立、婚姻-女性就業與離婚風險(碩士論文)。國立臺北大學,台北。  延伸查詢new window
4.易漢亭(2009)。台灣地區女性婚姻經驗之生命歷程變遷(碩士論文)。國立政治大學,台北。  延伸查詢new window
5.張佳蓉(2005)。過去過去一直來:八O年代女性小說的情婦書寫(碩士論文)。國立清華大學,新竹。  延伸查詢new window
6.蔡孟儒(2014)。諾貝爾迷夢:遠景與九五文化《諾貝爾文學獎全集》翻譯出版研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
圖書
1.Adorno, Theordor W.、Bernstein, J.(1997)。The Culture Industry: Selected Essays on Mass Culture。London:Routledge。  new window
2.Hackett, Alice、Burke, James Henty(1977)。80 Years of Bestsellers, 1895-1975。New York:R. R. Bowker。  new window
3.Mine, Madonne(1984)。Insatiable appetites : twentieth-century American women's bestsellers。Westport, Conn.:Greenwood Press。  new window
4.Radway, Janice(1997)。A Feeling for Books: The Book-of-the-Month Club, Literary Taste, and Middle-class Desire。Chapel Hill, NC:University of North Carolina Press。  new window
5.Slater, Don(1997)。Consumer Society and Modernity。Cambridge:Polity P。  new window
6.Twitchell, James B.(1992)。Carnival Culture: The Trashing of Taste in America。New York:Columbia UP。  new window
7.卡維波、何春蕤(1990)。為什麼他們不告訴你:性政治入門。台北:方智。  延伸查詢new window
8.張系國(2006)。女人究竟要什麼。台北市:洪範書店。  延伸查詢new window
9.Brennan, Timothy(1997)。At Home in the World: Cosmopolitanism Now。Cambridge, Mass.:Harvard UP。  new window
10.Venuti, Lawrence(1998)。The Scandals of Translation。Routledge。  new window
11.Brodzki, Bella(2007)。Can These Bones Live?: Translation, Survival, and Cultural Memory。Stanford:Stanford University Press。  new window
12.Lee, Hermione(1999)。Virginia Woolf。New York:Vintage Books。  new window
13.Pym, Anthony(2010)。Exploring Translation Theories。Routledge。  new window
14.何春蕤(1998)。好色女人。臺北:元尊文化。  延伸查詢new window
15.Apter, Emily(2013)。Against World Literature: On the Politics of Untranslatability。Verso Books。  new window
16.During, Simon(2010)。Exit Capitalism: Literary Culture, Theory, and Post-secular Modernity。London:Routledge。  new window
17.Baudrillard, Jean、Glaser, Sheila(1981)。Simulacra and Simulation。Ann Arbor, MI:University of Michigan Press。  new window
18.Damrosch, David(2009)。How to Read World Literature。Wiley-Blackwell。  new window
19.Kipnis, Laura(2003)。Against Love: A Polemic。New York:Pantheon Books。  new window
20.Readings, Bill(1996)。The University in Ruins。Cambridge, MA:Harvard University Press。  new window
21.Radway, Janice A.(1987)。Reading the Romance: Women, Patriarchy, and Popular Literature。Chapel Hill, NC:U of North Carolina P。  new window
22.Sklair, Laslie(2002)。Globalization: Capitalism and Its Alternatives。Oxford:Oxford University。  new window
23.Genette, Gérard、Lewin, Jane E.(1997)。Paratexts: Thresholds of Interpretation。Cambridge University Press。  new window
24.樊洛平(2006)。當代台灣女性小說史論。臺北市:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
25.Silver, Brenda R.(1999)。Virginia Woolf Icon。Chicago:University of Chicago Press。  new window
26.Appiah, Kwame Anthony(1992)。In My Father's House: Africa in the Philosophy of Culture。Oxford University Press。  new window
27.Chang, Sung-sheng Yvonne(1993)。Modernism and the Nativist Resistance: Contemporary Chinese Fiction from Taiwan。Duke University Press。  new window
28.Spivak, Gayatri Chakravorty(1998)。In Other Worlds: Essays in Cultural Politics。London:Routledge。  new window
29.Bakhtin, Mikhail M.、Holquist, Michael、Emerson, Caryl(1982)。The Dialogic Imagination: Four Essays。Austin, Texas:University of Texas Press。  new window
30.Damrosch, David(1995)。We Scholars: Changing the Culture of the University。Cambridge, Mass:Harvard University Press。  new window
31.Geertz, Clifford(1973)。The Interpretation of Cultures。New York:Harper Collins。  new window
32.Fanon, Frantz、Farrington, Constance(1963)。The Wretched of the Earth。New York:Grove。  new window
33.Bowlby, Rachel(1992)。Virginia Woolf。New York:Longman。  new window
34.Caws, Mary Ann、Luckhurst, Nicola(2002)。The Reception of Virginia Woolf in Europe。London:Continuum。  new window
35.Featherstone, Mike(1990)。Global Culture: Nationalism, Globalization and Modernity。Sage。  new window
36.Jameson, Fredric、Miyoshi, Masao(1998)。The Cultures of Globalization。Duke University Press。  new window
37.Venuti, Lawrence(2013)。Translation Changes Everything: Theory and Practice。Routledge。  new window
38.Featherstone, Mike、Lash, Scott、Robertson, Roland(1995)。Global Modernities。London:SAGE Publications Ltd.。  new window
39.Beck, Ulrich、Beck-Gernsheim, Elisabeth、Ritter, Mark、Wiebel, Jane(1995)。The Normal Chaos of Love。Polity Press。  new window
40.Bourdieu, Pierre、Johnson, R.、Swyer, R.(1993)。The Field of Cultural Production: Essays on Art and Literature。New York:Columbia University Press。  new window
41.Appadurai, Arjun(1986)。The Social Life of Things: Commodities in Cultural Perspective。Cambridge University Press。  new window
42.Clifford, James、Marcus, George E.(1986)。Writing Culture: The Poetics and Politics of Ethnography。University of California Press。  new window
43.Ngũgĩ, wa Thiong'o(1993)。Moving the centre: The struggle for cultural freedoms。Heinemann。  new window
44.何春蕤(1997)。呼喚台灣新女性:《豪爽女人》誰不爽?。臺北:元尊文化。  延伸查詢new window
45.Starker, Steven(1989)。Oracle at the supermarket: The American preoccupation with self-help books。New Brunswick:Transaction。  new window
46.Kipnis, Laura、李根芳(2010)。反對愛情:那些外遇者教我的事。台北市:行人文化實驗室。  延伸查詢new window
47.Huggan, Graham(2001)。The Postcolonial Exotic: Marketing the Margins。Routledge。  new window
48.Ritzer, George(2007)。The globalization of nothing。Sage。  new window
49.Bassnett, Susan、Lefevere, André(1990)。Translation, History, and Culture。New York:Cassell。  new window
50.Clifford, James、Marcuse, George(1997)。Routes: Travel and translation in the late twentieth century。Cambridge, MA:Harvard University Press。  new window
51.Damrosch, David(2003)。What Is World Literature?。Princeton University Press。  new window
52.Simon, Sherry(1996)。Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of Translation。Routledge。  new window
53.Cronin, Michael(2003)。Translation and Globalization。Routledge。  new window
54.Guillory, John(1993)。Cultural Capital: The Problem of Literary Canon Formation。Chicago:University of Chicago Press。  new window
55.Woolf, Virginia、宋偉航(2005)。自己的房間。臺北:布波出版社。  延伸查詢new window
56.Spivak, Gayatri Chakravorty(2012)。An Aesthetic Education in the Era of Globalization。Cambridge, MA:Harvard University Press。  new window
57.Giddens, Anthony(1992)。The Transformation of Intimacy: Sexuality, Love, and Eroticism in Modern Societies。Polity Press。  new window
58.Ngũgĩ, wa Thiong'o(1977)。Petals of Blood。London:Heinemann Educational Books。  new window
59.林芳玫(20060000)。解讀瓊瑤愛情王國。臺北:臺灣商務印書館。new window  延伸查詢new window
60.Ahmad, Aijaz(1992)。In Theory: Classes, Nations, Literatures。Verso。  new window
61.Bassnett, Susan(2014)。Translation。Routledge。  new window
62.邱貴芬(1998)。(不)同國女人聒噪:訪談當代台灣女作家。臺北:元尊文化。  延伸查詢new window
63.Woolf, Virginia、張小虹(2011)。女性書寫的逃逸路線:自己的房間。臺北:大塊文化。  延伸查詢new window
64.Baker, Mona(2010)。Critical Readings in Translation Studies。London:Routledge。  new window
65.Blundell, Valda、Sheperd, John、Taylor, Ian(1993)。Relocating Cultural Studies: Developments in Theory and Research。London:Routledge。  new window
66.Dolby, Sandra K.(2008)。Self-Help Books: Why Americans Keep Reading Them。U of Illinois P。  new window
67.Evans, Mary(2003)。Love: An Unromantic Discussion。Cambridge:Blackwell。  new window
68.Illous, Eva(2008)。Saving the Modern Soul: Therapy, Emotions, and the Culture of Self-Help。Oxford:Oxford UP。  new window
69.Lovesey, Oliver(2012)。Approaches to Teaching the Works of Ngugi wa Thiong'o。New York:MLA。  new window
70.Ngũgĩ, wa Thiong'o(1981)。Detained: A Writer's Prison Diary。London:Heinemann。  new window
71.Ngũgĩ, wa Thiong'o(1986)。Decolonizing the Mind: The Politics of Language in African Literature。London:Heinemann。  new window
72.Ogude, James(1999)。Ngugi wa Thiong'o and African History: Narrating the Nation。London:Pluto Press。  new window
73.Pym, Anthony(2004)。The Moving Text: Translation, Localization and Distribution。Amsterdam:John Benjamin。  new window
74.Robson, C. B.(1979)。Ngugi wa Thiong'o。London:Macmillan。  new window
75.Simonds, Wendy(1992)。Women and Self-Help Culture: Reading between the Lines。New Brunswick, NJ:Rutgers UP。  new window
76.Williams, Patrick(1999)。Ngugi wa Thiong'o。Manchester:Manchester UP。  new window
77.Williams, Patrick、Chrisman, Laura(1993)。Colonial Discourse and Postcolonial Theory: A Reader。London:Harvester。  new window
78.(2013)。2012出版年鑑。台北:文化部。  延伸查詢new window
79.(2014)。2013出版年鑑。台北:文化部。  延伸查詢new window
80.(1988)。出版情報。台北:金石文化廣場。  延伸查詢new window
81.(2003)。出版年鑑。台北:行政院新聞局。  延伸查詢new window
82.何春蕤(19940000)。不同國女人:性/別、資本與文化。臺北:自立晚報社。new window  延伸查詢new window
83.維吉妮亞.吳爾芙、陳惠華(2006)。自己的房間:女性文學.小說面面觀。台北:志文。  延伸查詢new window
84.Hochschild, Arlie Russell(2003)。The Managed Heart: Commercialization of Human Feeling。University of California Press。  new window
85.Appadurai, Arjun(1996)。Modernity At Large: Cultural Dimensions of Globalization。University of Minnesota Press。  new window
86.Lefevere, Andre(1992)。Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame。Routledge。  new window
87.維金尼亞‧吳爾芙、張秀亞(2000)。自己的房間。臺北:天培。  延伸查詢new window
88.Bhabha, Homi K.(1994)。The Location of Culture。Routledge。  new window
89.Spivak, Gayatri Chakravorty(2003)。Death of a discipline。Columbia University Press。  new window
90.Giddens, Anthony(1991)。Modernity and Self-Identity: Self and Society in the Late Modern Age。Stanford University Press。  new window
91.McRobbie, Angela(2009)。The Aftermath of Feminism: Gender, Culture and Social Change。SAGE。  new window
92.何春蕤(19940000)。豪爽女人:女性主義與性解放。臺北:皇冠。new window  延伸查詢new window
93.Hardt, Michael、Negri, Antonio(2000)。Empire。Harvard University Press。  new window
94.Hardt, Michael、Negri, Antonio(2004)。Multitude: War and Democracy in the Age of Empire。Penguin。  new window
95.Kanneh, Kadiatu(1998)。African Identities: Race, Nation and Culture in Ethnography, Pan-Africanism and Black Literatures。London:Routledge。  new window
96.Stratton, Florence(1994)。Contemporary African Literature and the Politics of Gender。London:Routledge。  new window
97.Frow, John(1995)。Cultural Studies and Cultural Value。Oxford:Clarendon Press。  new window
98.Ehrenreich, Barbara、English, Deirdre(2005)。For Her Own Good: Two Centuries of the Experts' Advice to Women。New York:Anchor Books。  new window
99.吳若權(1998)。誰能讓男人付出真心。臺北:方智出版社。  延伸查詢new window
100.吳若權(2005)。愛在魚水交歡時。臺北:方智出版社。  延伸查詢new window
101.黎明柔(1995)。非常話題I--情色男女。臺北:商周出版社。  延伸查詢new window
102.黎明柔(1995)。非常話題II--做愛做的事。臺北:商周出版社。  延伸查詢new window
103.薇薇夫人(1985)。一個女人的成長。臺北:遠流出版社。  延伸查詢new window
104.Korda, Michael(2001)。Making the List: A Cultural History of American Bestsellers, 1900-1999。New York:Barnes and Noble。  new window
105.McGee, Micki(2005)。Self-Help, Inc.: Makeover Culture in American Life。Oxford:Oxford UP。  new window
106.Sutherland, John(2007)。Bestsellers: A Very Short Introduction。Oxford:Oxford University Press。  new window
其他
1.李明璁(20061027)。給大前研一的信。  延伸查詢new window
圖書論文
1.Jakobson, Roman(2004)。On linguistic aspects of translation。The Translation Studies Reader。Routledge。  new window
2.Benjamin, Walter(2012)。The Task of the Translator。The Translation Studies Reader。London:Routledge。  new window
3.Bourdieu, Pierre(1993)。The Market of Symbolic Goods。The Field of Cultural Production。Oxford:Polity。  new window
4.Grossber, Lawrence(1993)。The Formations of Cultural Studies: An American in Birmingham。Relocating Cultural Studies: Developments in Theory and Research。Routledge。  new window
5.Nelson, Cary(1994)。Always Already Cultural Studies: Academic Conferences and a Manifesto。English Studies/Culture Studies: Institutionalizing Dissent。U of Illinois P。  new window
6.杭之(1987)。大眾文化的流行透露了什麼。辨思與擇取。臺北:敦理。  延伸查詢new window
7.Spivak, Gayatri Chakravorty(1993)。The Politics of Translation。Outside in the Teaching Machine。Routledge。  new window
8.Bhabha, Homi J.(2003)。On Writing Rights。Globalizing Rights: the Oxford Amnesty Lectures 1999。Oxford University Press。  new window
9.Derrida, Jacques(1985)。Des Tours de Babel。Difference in Translation。Cornell University Press。  new window
10.Hannerz, Ulf(1990)。Cosmopolitans and locals in world culture。Global Culture: Nationalism, Globalization and Modernity。Sage Publication。  new window
11.Asad, Talal(1986)。The Concept of Cultural Translation in British Social Anthropology。Writing Culture: The Poetics and Politics of Ethnography。Berkeley:U of California P。  new window
12.Spivak, Gayatri Chakravorty(1988)。Can the Subaltern Speak?。Marxism and the Interpretation of Culture。Macmillan Education。  new window
13.陳光興(2000)。文化研究在台灣到底意味著什麼。文化研究在台灣。台北:巨流。  延伸查詢new window
14.何春蕤(2001)。反思與現代親密關係--《親密關係的轉變》導讀。親密關係的轉變--現代社會的性、愛、愁。臺北:巨流。  延伸查詢new window
15.Achebe, Chinua(1993)。The African Writer and the English Language。Colonial discourse and Post-colonial theory: A Reader。Harvester Wheatsheaf。  new window
16.Trivedi, Harish(2007)。Translating Culture vs. Cultural Translation。Translation: Reflections, Refractions, Transformations。Amsterdam:John Benjamins。  new window
17.Robertson, Roland(2003)。Globalization or Glocalization?。Globalization: Critical Concepts in Sociology。Routledge。  new window
18.Hall, S.(1998)。Notes on deconstructing "the popular"。Cultural theory and popular culture: A reader。Prentice Hall。  new window
19.Boyne, Roy(1990)。Culture and the World-System。Global Culture。London:Sage。  new window
20.Evans, Jennifer(1983)。Mother Africa and Heroic Whore: Female Image in Petals of Blood。Contemporary African Literature。Washington:Three Continents P。  new window
21.Gurr, Andrew(1982)。The Fourth Novel: Ngugi's Petals of Blood。The Use of Novel。Milton Keynes:Open UP。  new window
22.Hall, Stuart(1981)。Notes on Deconstructing 'the Popular'。Cultural Theory and the Popular Culture: A Reader。London:Pearson。  new window
23.Healy, Chris(2008)。The Cultural Studies Fever in Australia。Creative Nation: Australian Cinema and Cultural Studies Reader。New Delhi:SSS Publications。  new window
24.Hermans, Theo(2002)。Translation's Representations。Teaching Translation and Interpreting, 4 Building Bridges。John Benjamins。  new window
25.Kamenju, Grant(1985)。Petals of Blood as a Mirror of the African Revolution。Marxism and African Literature。London:James Currey。  new window
26.Nazareth, Peter(1985)。The Second Homecoming: Multiple Ngugis in Petals of Blood。Marxism and African Literature。London:James Currey。  new window
27.Papastergiadis, Nikos(2000)。The Limits of Cultural Translation。The Turbulence of Migration: Globalization, Deterritorialization and Hybridity。Cambridge:Polity。  new window
28.Pym, Anthony(2011)。Website Localization。The Oxford Handbook of Translation Studies。Oxford:Oxford UP。  new window
29.Rajan, Gita(1994)。A Dialogue on Institutionalizing Cultural Studies。English Studies/Culture Studies: Institutionalizing Dissent。Urbana:U of Illinois P。  new window
30.Spivak, Gayatri Chakravorty(2012)。Ngũgĩ wa Thiong'o: In Praise of A Friend。Approaches to Teaching the Works of Ngũgĩ wa Thiong'o。New York:MLA。  new window
31.Stimpson, Catherine R.(1999)。[Virginia Woolf Icon] Foreword。Virginia Woolf Icon。Chicago:U of Chicago P。  new window
32.Stiglitz, Joseph E.(2003)。On Liberty, the Right to Know, and Public Discourse: The Role of Transparency in Public Life。Globalizing Rights: Oxford Amnesty Lectures。Oxford:Oxford UP。  new window
33.Wallerstein, Immanuel(1990)。Culture as the Ideological Battleground of the Modern System。Global Culture。London:Sage。  new window
34.Worsley, Peter(1990)。Models of the Modern-System。Global Culture。London:Sage。  new window
35.高天恩(2005)。張秀亞與文學翻譯。張秀亞全集12:翻譯卷。台南:國家台灣文學館。  延伸查詢new window
36.張娟芬(1997)。豪爽女人誰不爽?社運觀點的情欲對話。呼喚台灣新女性:豪爽女人誰不爽。台北:元尊文化。  延伸查詢new window
37.劉亮雅(1987)。[當代世界小說家讀本--吳爾芙]導言。當代世界小說家讀本--吳爾芙。台北:光復。  延伸查詢new window
38.黃嫣梨(1991)。中國婦女教育之今昔。中國婦女史論集續集。臺北:稻鄉出版社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE