:::

詳目顯示

回上一頁
題名:繪畫表現中關於詩意氛圍之硏究 —金廷修創作論述
作者:金廷修
校院名稱:國立臺灣師範大學
系所名稱:美術學系
指導教授:林昌德
李振明
學位類別:博士
出版日期:2013
主題關鍵詞:詩意氛圍共感詩畫傳統韓紙中韓繪畫Poetic AtmosphereCommon EmotionPoetry and PaintingKorean Traditional Paperhinese-Korean Painting
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:28
本創作論述主要是探討有關繪畫表現中關於詩意氛圍之硏究,透過研究者之創作實踐與相關學理耙梳整理與歸納,釐清在繪畫裡,內在的詩情與外在的詩意氛圍之繪畫藝術觀及與此有關的個人創作之研究。
詩為有聲之畫,畫為無聲之詩。
東西方歷史中繪畫與詩的關係常被提及,身為一個藝術創作者,將詩意氛圍做為一種型式的繪畫,帶給筆者新的思考方式與創作靈感。
本論述藉由個人學習背景,透過查閱東西方歷史中繪畫與詩關係之討論,預期激盪出另一層的思考。文中將東方美術分為中國傳統水墨畫、中國近現代繪畫、朝鮮水墨畫、韓國近現代繪畫與韓國當代美術來探討表現詩意氛圍之作品。
特別以東方畫論之「詩情畫意」、宋徽宗之「宣和體」與張彦遠之「書畫同體論」爲中心,探究繪畫型式中表現的「詩意」所蘊含之意味,並探討可以視爲姐妹藝術之詩與繪畫所交感表現的作品。
從傳統到現在,畫論大部分是畫家以自己的創作體驗為基礎所著述的實際方法論,所以對於使用東方傳統顔料與傳統韓紙之個人創作作品,「詩意」成為構築本研究主題製作之實質方向與意味,從而探討作品創作過程觸及之問題及其解決方案。
本論述從東方畫論中關於「詩意」的方法論研究開始,探討「詩情畫意」的意義並且透過硏究與分析的方式,將繪畫形式中「詩意氛圍」之抒情性與繪畫性做深入之論述。
最終本硏究透過個人之作品試圖實質地重現「詩意」,並進一步將詩的詠讚性以繪畫的形式表現出來。
This study of creative personal arts treats "the poetic atmosphere (詩意氛圍) " among art e×pression. Through my creative activities and research about related theories, this study reviews the perspective of art about inner "poetic emotion(詩情)",outer "poetic atmosphere(詩意氛圍) " and related personal arts.
"A poetry is a painting with words,a painting is a poetry without words. "
There have been many notions about relationship between paintings and poetries in both Eastern and Western history. Being a form of painting, the poetic atmosphere (詩意氛圍) brings me, a creative artist, a new way of thinking and creative sprit.
This study e×pects to share another perspective through my study background and literature review of the discussions on relationship between paintings and poetries in Eastern history. It is a Chinese traditional ink painting, Chinese modern &; contemporary painting, Korean(Cho-sun Dynasty) ink painting , Korean modern &; contemporary painting and studies works e×pressing the poetic atmosphere (詩意氛圍).
Especially focusing on the Eastern theory of "Poetry-Emotion-Theme(詩情畫意)" and Song Dynasty Hui-zong(宋, 徽宗)’s "×uanhe style(宣和體)", Zhang,Yan-yuan(張彦遠)’s "Theory of union of painting and calligraphy (書畫同體論)", this study researches the meanings of "Poetic theme(詩意)" e×pressed in forms of painting and reviews works e×pressing the mutual sharing between sister arts or painting and poetry.
From tradition to today, most of art theories which have been described based on their own artistic e×periences are substantial and methodological theories. Therefore, in my painting works which used Eastern traditional pigment and Korean traditional paper, "the poetic theme(詩意)" becomes substantial direction and meaning of this study from which this study reviews problems in the process of creative activities and its solution.
This study begins with methodological theory about "the poetic theme(詩意)" and discusses the meaning of "the Poetry-Emotion-Painting-Theme(詩情畫意)" and then deeply describes lyricism and artistic characteristics of "the poetic atmosphere (詩意氛圍) " among forms of painting.
Finally this study tries to rebuild "the poetic theme(詩意)" through my works, and tries to e×press the praise of poetry through the form of painting.
韓文部份
專書:
孔錫夏、安石根著,《英美詩120選》,首爾:BuRee,2006。
尹凡牟,《韓國近代美術》,首爾:Hangil Art,1998。
王伯敏,薑寬植譯,《東洋畫構圖論》,首爾:美眞社,1991。
王佰敏著,薑寬植譯,《東洋畫構圖論》,首爾:美眞社,1991。
王維,Pak Sam Su 譯,《王維詩全集》,首爾:玄岩社,2008。
王耀庭,吳永三譯,《中國繪畫遛灣兒》,首爾:美知木,2007。
石濤,金容沃譯《石濤畫論》,首爾:圆木,2004。
冰心,董乃斌,錢理群著、金泰萬譯,《通過繪畫讀中國文學五千年》,首爾:Yedam,2000。
安輝濬,《韓國美術與文化》,首爾:SIGONGART,2008。
安輝濬,《韓國繪畫史硏究》,首爾:SIGONGART,2000。
安輝濬,《韓國繪畫與傳統》,首爾:文藝出版社,1998。
朴容淑,《現代美術反省的理解》,首爾:集文堂,1991。
朴徹庠,《歲寒圖- 千年信心通過畫而出生》,首爾:文學村,2010。
吳光洙,《金其昶和朴崍賢》, 首爾:JaeWonart,2003。
吳光洙,《尋找21人韓國現代美術家》,首爾:SIGONGART,2003。
吳勤在,《通過人文學讀基督敎意象》,首爾:洪盛社,2012。
吳戰壘 ,Yu, Baeong-Lae 譯,《中國詩學之理解》,首爾:ThaeHakSa,2003。
李成美、金廷禧,《韓國繪畫史用語集》,首爾:Dahal,2003。
李承哲,《我們必須要知道的傳統韓紙》,首爾:玄岩社,2002。
李承哲,《李承哲寄贈韓紙遺物》,首爾:原州歷史博物館,2010。
李承哲,《韓紙的歷史》,首爾:蘇湖森林文化科學研究報告第二卷,1999。
李相炫,《傳統繪畫與色》,首爾:KailArt,2012。
李泰浩,《朝鮮後期山水畫展》,首爾:東山房,2011。
李泰浩,《朝鮮後期花鳥畫展》,首爾:東山房,2013。
李鄕莪,《詩理論與實際》,首爾:創造文藝社,2011。
李鍾振著外,《中國詩與詩人》,首爾:亦樂,2004。
周時奮,Se En-Sook譯《石濤》,首爾:ChangHae,2005。
周時奮,Se En-Sook譯《揚州八怪》,首爾:ChangHae,2006。
呼應麟,奇泰完外譯,《歷代漢詩批評、詩藪》,首爾:成均館大學校出版部,2010。
奇禎姬,〈萊辛(Lessing)之詩畫比較論〉,首爾:《美術史學報》第12集,1999。
林語堂,陣英姬譯,《愉快天才》,首爾:知識産業社,2001。
林語堂,陣英姬譯《愉快的天才蘇東坡評傳》,首爾:智識産業社,2001。
林語堂編譯,崔承圭譯,《中國美術理論》,首爾:Han Meong,2002。
金元龍、安輝濬,《韓國美術與歷史》,首爾:SIGONGART,2003。
金英圭,〈The ocean, my dear〉,《金英圭 敎授 遺作展》,首爾:Artblue,2008。
金壽天、李種虎、鄭鉉淑、朴榮澤著,《月田張遇聖詩書畫硏究》,首爾:悅話堂,2012。
金槿,《漢詩之秘密》,首爾:松樹,2008。
指順任,《透過中國畫論了解繪畫美學》,首爾:美術文化,2005。
指順任、安永吉、金硏珠著,《明淸代繪畫藝術》,首爾:美树,2009。
柳晟俊,《中國現代時與時人》,首爾:Shinasa,2007。
柳晟俊、 申榮福著,《中國歷代詩歌選集4》,首爾:石枕,2011。
洪善杓,《朝鮮時代繪畫史論》,首爾:文藝出版社,1999。
洪善杓,《韓國近代美術史》,首爾:時空藝術,2009。
首都市立美術館,《畫家們的天國》,首爾:GNC media,2008。
宮川英二,Kim Tae Gook譯,《建築的空間》,首爾:新學社,1982。
徐成綠,《見到在美術館之神》,首爾:JeYong,2003。
徐成綠,《宗敎改革與美術》,首爾:YeKyong,2011。
徐復觀,權德周外譯,《中國藝術情神》,首爾:東文選,1990。
徐復觀,權德周外譯,《中國藝術精神》,首爾:東文選,1990。new window
徐敬東、徐欣煒、張俊晳譯,《胸懷大陸描繪在畫幅裡》,首爾:古來室,2002。
高連姬,《醉於繪畫文學》,首爾:Art Book,2011。
國立中央博物館,《朝鮮時代 風俗畫》,首爾:國立中央博物館,2002。
國立現代美術館,《韓國近代美術傑作展》,首爾:國立現代美術館,2008。
國立現代美術館,《韓國近代美術傑作展》,首爾:國立現代美術館,2008。
國立現代美術館,《韓國近代繪畫100選》,首爾:Erl and Arl,2002。
寄世春,申榮福 ,《中國歷代詩歌選集4》,首爾:石枕,2011。
崔完秀,《謙齋 鄭敾》,首爾:玄岩社,2009。
張完碩,《通過宣和畫譜而看之畫論美學》,首爾:韓國哲學論集 第25集,2009。
張俊晳,《中國繪畫史論》,首爾:hakyoun文化社,1991。
張彥遠,金基株譯,《中國畫論選集》,首爾:美術文化,2002。
張彥遠外,金基株譯,《中國畫論選集》,首爾:美術文化,2002。
張基槿,《杜甫 春晚雨滴》,首爾:書院,2009。
張基槿,《杜甫春夜喜雨》,首爾:書院,2002。
張遇聖著,《畫室隨想》,首爾:藝書苑,1999。
敏澤,誠信中國語文硏究會 譯,《中國文學理論批評史-先秦篇》,首爾:誠信女子大學校出版部,1998。
敏澤,誠信中國語文硏究會 譯,《中國文學理論批評史-兩漢篇-》,首爾:誠信女子大學校 出版部,2001。
莊萬壽、陣建忠、陣萬益、施懿琳,金苑譯《臺灣文學大綱》,首爾:學古房,2008。
許英桓,《中國畫論》,首爾:瑞文堂,1988。
陳傅席,安永吉譯《20世紀中國畫巨匠傅抱石》,首爾:SIGONGART,2004。
溫肇桐,薑寬植譯,《中國繪畫批評史》,首爾:美真社,1989。
溫肇桐著,薑寬植譯,《中國繪畫批評史》,首爾:美真社,1989。
葛路,《中國現代詩與詩人》,首爾:Shinasa,1989。
葛路,薑寬植譯,《中國繪畫理論史》,首爾:石枕,2010。
葛路,薑寬植譯,《中國繪畫理論史》,首爾:美真社,1989。
董其昌,安永吉譯,《畫眼》,首爾:SIGONGART,2003。
董秉琮,金硏珠譯,《書法與繪畫》,首爾:美術文化,2005。
蒲震元,辛正根外譯,《意境》,首爾:成均館大學校出版部,2012。
趙要翰,《藝術哲學》,首爾:美術文化,2003。
鄭鍾美,《我國繪畫的色和塗料》,首爾:學古齋 2001。
儒敎文化硏究所,《詩經》,首爾:成均館大學校出版部,2008。
蕭平,柳美景譯,《婁東畫派》,首爾:美術文化,2006。
檀園 金弘道,《檀園風俗畫帖》,首爾:國立中央博物館,2002 。
韓正熙,《東亞細亞繪畫交流史》,首爾:社會評論,2012。
韓正熙,《韓國與中國之繪畫》, 首爾:學古齋,1999。
韓國美術硏究所,《我們的畫家 朴壽根》,首爾:時空社,1995。
韓國美術硏究所,《我們的畫家朴壽根》,首爾:SIGONGART, 1995。
韓國精神文化硏究院,《韓國民族文化大百科事典》,1991。
譚旦冏,金基株譯,《中國繪藝術史》,首爾:悅話堂 美術選書,1985。
譚旦冏,金基株譯,《中國繪藝術史》,首爾:悅話堂 美術選書,1985。
蘇東坡,金炳愛 譯,《心中竹》,首爾:太學社 ,2009。
蘇軾, 柳種睦 譯,《蘇東坡詩選》,首爾:制作知識之知識 2011。
蘇軾,柳種睦譯《蘇東坡詞選》,首爾:Zi Man Zi 2008。
蘇軾,柳種睦譯《蘇東坡詩選》,首爾:Zi Man Zi,2011。
Chon Kuang Sik,《世上一切風景》,首爾:學古齋,2011。
Cho Min Hwan,《中國哲學與藝術精神》,首爾:藝文書院,1997。
Cho Yong Jin,《彩色畫技術》,首爾:美真社,1992。
Chue, Hean-Sok,《人間之所有感情》,首爾:西海文集,2011年。
Daniel BERGEZ,Kin Mo Se,Yim Min Ji譯《文學與美術》,首爾:詩與眞實,2011。
Fritjof Capra,Lee Sung Bum、Kim Yong Jung譯,《現代物理學與東方思想》,首爾:凡洋出版,1979。
Goethe,Kuan Oh-Shang譯,《色彩論》,首爾:minumsa,2003。
Gohn Gage,Park Su Jin、Han Jae Hean譯,《色彩與歷史》,首爾:社會評論,2011。
H.U. Von Balthasar,Kim, San-Chun 譯,《感覺與超越》,首爾:BunDo出版社,2003。
Han, Min-Su,《創世記》,首爾:Grisim,2011。
Jeong, Ok-Ja,《我們應該要知道的我們的士人》,首爾:玄岩社,2002。
Jang, Yeong-Hee,《祝福》,首爾:BiChe,2006。
Jang, Yeong-Hee,《生日》,首爾:BiChe,2006。
Kim, Hean-Kuan,《在詩裡的繪畫,在繪畫裡的詩》,首爾:BoRim,2007。
Kim, Yong-Duk,《伊甸與新婦》, 首爾:Jubille,2013。
Kim Dae-Hwan,《WordWorth詩與世界》,首爾:KSI,2005。
Kim,Su-Chon、Lee,Jong-Ho、Jung,Hyun-Sook、Park,Young-Taik著,《月田張遇聖詩書畫硏究》,首爾:悅話堂,2012。
Lee Jeong Ho,《再讀英國浪漫期文學1》,首爾:首爾大學出版部,2001。
Lew H.J.,《舊約文學槪論》,首爾:韓國基督敎文化院,1999。
Michael Sullivan,韓正熙,崔聖銀譯,《中國美術史》,首爾:圖書出版 禮敬,1999。
Michael Sullivan,金基株譯,《中國山水畫》,首爾:文藝出版社,1994。
Mark Roskill,金基株譯,《美術史是甚麼》,首爾:文藝出版社,1990。
Mariet Westermann,Kang Zu Hen 譯,《林布蘭》,首爾:Han-gil Art,1998。
Margarete Bruns,Cho Jung Ok譯,《色彩之神秘》,首爾:世宗研究院,1999。
Maurice Merleau-Ponty,吳昞南譯,《現象學與藝術》,首爾:Seokwangsa,1983。
Mario Praz、Lim Chel Gyu譯,《文學與美術之對話》,首爾:延世大學校出版部,1986。
Min Zu Sik、Cho Yin Su 編,《東西藝術與美學》,首爾:松樹,2007。
Melvin Rader、Bertram Jessup,Kim Gwang Myung譯,1988,
《藝術與人間價值》,首爾:理論與實踐。
Michel Foucault等合著,Lee Jung Woo譯,1990,《超越結構主義》, 首爾:人間社。
Melvin Rader、Bertram Jessup,Kim Gwang Myung譯,《藝術與人間價值》,首爾:理論與實踐,1988。
Noh Seone Doo 譯,《深愛自然的畫家們》,首爾:Art Book,2005。
Pierre Codiber,Chang Jin Young譯,《自文化至神聖》,首爾:松出版 1993。
Roberta D’Adda,Lee Keong A譯 《Vermeer》,首爾:Yekyong,2007。
Rudolph.Steiner、Yang,UkKwan、TakahashiIwao譯,《色彩的本質》,首爾:水瓶座,2000。
Susajn Bush,金基株譯,《中國文人畫》,首爾:悅話堂 美術選書,1985。
Song Beang-Hen,《創世記》,首爾:國際弟子訓練院,2010。
Shin Yik-Ho,《基督敎和韓國現代詩》,首爾:韓南大學校出版部,2005。
Wu Hung,Suh Sung譯,《繪畫裡的繪畫》,首爾:離山,1999。
Wassily Kandinski,《點、線、面》,首爾:烈火堂美術新書,1983。
Wassily Kandinski,權寧弼譯,《關於藝術的精神因素》,首爾:烈火堂美術新書 ,1979。
Walter Eichrodt,Park, Mon-Jae譯,《舊約聖書神學》,首爾:Christian Digest,2002。
WordsWorth,Yu Jong-Ho譯,《Rainbow》,首爾:Minumsa,1990。
Wu Hung,Suh Sung譯,《繪畫裡的繪畫》,首爾:離山,1999。

論文學報:
田英淑,〈研究北宋之詩畫一律觀〉,首爾:延世大學博士論文,1997。
李正美,〈宣和畫譜之藝術思想-以徽宗的政策與繪畫藝術觀爲中心〉,首爾:成均館大學博士論文,2011。
金廷修,〈門與人內在的表現硏究- 以近現代韓國水墨畫爲中心〉,《書畫藝術學刊 第12期》, 台北:國立臺灣藝術大學院 書畫藝術學系,2012.6。new window
金廷修,〈門與人內在的表現硏究〉, 首爾:碩士學位論文,同德女子大學校大學院,2000.11。
金原省吾,〈東洋之心與繪畫〉, 首爾:Sae Mun Sa ,2007。
金基珠,〈王維與山水畫 -透過詩與繪畫之接近〉,首爾:《美術史學報》,第8集,1995,12月。
金硏珠,〈「時中有畫,畫中有時」-以詩與繪畫之關係爲中心〉,首爾:《美學藝術學硏究》,2001,12月,第14集。
金硏珠,〈有關東洋繪畫之寫意性之硏究〉,首爾:首爾大學博士論文,1992。
美術史學硏究會,2005,「美術史學報 第24集」,首爾:美術文化。
徐成綠,〈和蘭派神學與藝術〉,《韓國美學藝術學會》,2004.春季。
韓芳任,《在宣和畫譜顯出之宋代繪畫之傾向與藝術思想》,首爾:美學藝術學硏究 第25號,2007。
Beak Wun Su,〈有關石濤藝術思想與其陽明學的背景之硏究〉,首爾:首爾大學博士論文 2000。
CDG corp,《American Impressionism》,首爾:CDG corp,2012。
Kim Mi Jeong,〈透過詩繪畫的轉移〉,首爾:《韓國批評文學學會》,1998。
Kwon Yong Rae,〈內面與外面之間直觀表現之研究〉, 首爾:首爾大學碩士論文 ,1992。
Lee Guang Su,〈有關意境之意味與表現之硏究〉,首爾:首爾大學博士論文 2000。
Min Zu Shik,〈Dubos之詩與繪畫的比較考察〉首爾:《美術史學報》第12集,1999,秋季。
Park,Kyeong-Sook,首爾:暑鬱大學校哲學史想硏究所,〈托馬斯•阿奎那神學大典〉,《哲學史想第10號》第3券,2004。

中文部份(部份為韓文書漢語版)
《已畦文集》卷八,《赤霞樓詩集序》。
《文心雕龍》
《毛詩序》
《孟子》
《荀子集解》, 台北:中華書局,1988。
《黃賓虹畫語錄》,上海人民美術出版社出版,1961。
《聖經》
《詩經》
《詩學》
《樂論》
《論語》
《禮記》
Laokoon, 朱光潜譯,《詩與畫的界限》,台北:元山書局,1985。
王琢,《李可染畫語》,上海:上海人民出版社,1997。
石濤,《石濤畫語錄》,杭州:西泠印社出版社。
朱光潜,《詩論》,安徽敎育出版社,1997。
沈括,《夢溪筆談》卷17。
林柏亭,《大觀: 北宋書畫特展》,台北:國立故宮博物館,2006。
林若熹,《中國畫線意志》,北京:中國人民大學出版社 2010。
胡應麟,《詩藪》。
荀子,《樂論》。
國立故宮博物館編輯委員,《古宮書畫菁華特輯》,台北:國立故宮博物館,2010。
張彥遠,《歷代名畫記》,卷10,「唐朝下」。
張晧,《中國美學範疇與專通統文化》,湖北敎育出版社,1996。
郭熙,〈山水訓〉,《林泉高致》,北京:湖南美術出版社,2000。
董其昌,《畫眼》。
楊飛編著,盧垠靜譯,《透過繪畫讀之中國古典》, 2008。
蘇軾,《文同畫篢簹谷竹記》。
蘇軾,《淨因院畫記 》卷54。
顧愷之,《論畫》。

(西文部份)
Ars Poetica G.Ph.Harsdӧrffer《Poetische Trichter》 (1605-3)
Ak C.Day Lewis, The Poetic lmage(London, 1966)iana kramarik 「AKIANE:her life, her art, her poetry」TomasnNelson, Inc. 2006.
C.Day Lewis, The Poetic lmage(London, 1966)
Der Hirtenknabe von Lenbach. Vo Hrsg. von Lea Ritter-Santini. München ,1991.
Horatius《Ars Poetica(361)》Ut Pictura Poesis
Marc Simpson 《Whistler, Inness, and the Artof Painting Softly》 TERRA , 2008.
J-B. DubosR《efle×ions critiques sur la poesie et la peinture》 (1719)
Platon 《Politeia》
Plutarchos《Moralia》346
Walter Eichrodt Translated by J.A.Baker《Theology of the Old Testament》The Westminster Press,1996.

(網路資料)
Art Cross America http://www.artacrossamerica2013.com/kr/introduction-composition02.html
BRITANNICA online http://preview.britannica.co.kr/
HISC (hanji industry support center) http://www.hisc.re.kr/new/2012/inner.php?sMenu=main
KCM:Korea Computer Mission http://kcm.kr/search.php?kword=kcm
Poetry Foundation http://www.poetryfoundation.org/
Wikipedia http://ko.wikipedia.org/
全州韓紙博物館 http://www.hanjimuseum.co.kr/
原州韓紙博物館 http://www.hanjipark.com/
國立中央博物館http://www.museum.go.kr/
國立國語院標準國語大辭典 http://stdweb2.korean.go.kr/main.jsp
臺灣國立故宮博物館http://www.npm.gov.tw/
鳳凰KailART http://www.naturalpigment.co.kr/
樹火紀念紙博物館 http://www.suhopaper.org.tw/
韓國國立現代美術館http://www.mmca.go.kr/


 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE