:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Language Use of Beginning Students in a Taiwanese English Immersion Preschool
書刊名:淡江外語論叢
作者:黃玉珮
作者(外文):Huang, Peggy Yuh-pei
出版日期:2004
卷期:3
頁次:頁41-67
主題關鍵詞:語碼轉換沉浸式幼兒園中介語言Code-switchingImmersion preschoolInterlanguage
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:14
期刊論文
1.Long, M. H.(1983)。Native speaker/non-native speaker conversation and the negotiation of comprehensible input。Applied Linguistics,4(2),126-141。  new window
2.Selinker, Larry(1972)。Interlanguage。IRAL: International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,10(1-4),209-232。  new window
3.Valdes-Fallis, G.(1977)。Code-switching among bilingual Mexican-American women: Towards an understanding of sex-related language alternation。International Journal of the Sociology of Language,7,65-72。  new window
4.Swigart, L.(1992)。Two codes or not? The insider view and the description of code-switching in Dakar。Journal of Multilingual and Multicultural Development,13,83-102。  new window
5.Skiba, R.(1997)。Code-switching as a countenance of language interference。The Internet TESL Journal: For Teachers of English as a Second Language,3(10)。  new window
6.Min, H. T.(2001)。A sociolinguistic analysis of three Mandarin-English-speaking preschoolers' Code-Switching behavior at home。英語教學,26(1),49-67。  new window
7.Gysels, M.(1992)。French in urban Lubumbashi Swahile: Code-switching, brrowing or both?。Journal of Multilingual and Multicultural Development,13,41-56。  new window
8.Goyvarts, D. L.、Zembele, T.(1992)。Code-switching in Bukovu。Journal of Multilingual and Multicultural Development,13,71-82。  new window
9.Duran, L.(1994)。Toward a better understanding of code-switching and interlanguage in bilinguality: Implications for bilingual instruction。The Journal of Educational Issues of Language Minority Students,14,69-88。  new window
10.Cook, Vivian(1989)。Reciprocal language teaching: Another alternative。Modern English Teacher - the journal for English Language Teaching,16(3/4),48-53。  new window
11.Richards, Jack C.(1971)。Error Analysis and Second Language Strategies。Language Sciences,12。  new window
研究報告
1.Met, M.(1993)。Foreign language immersion programs。  new window
圖書
1.Tabors, Patton O.(1997)。One child, two languages: A guide for preschool educators of children learning English as a second language.。Baltimore:Paul H. Brookes Publishing Co., Inc。  new window
2.Cummins, J.、Merrill, S.(1986)。Bilingualism in education: Aspects of theory, research, and practice。Bilingualism in education: Aspects of theory, research, and practice。Burnt Mill, Harlow, UK:Longman Group。  new window
3.Cook, V.(1991)。Second Language Learning and Language Teaching。London:New York, NY:Edward Arnold。  new window
4.Crystal, David(1987)。The Cambridge Encyclopedia of Language。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
5.Corder, Stephen Pit(1981)。Error Analysis and Interlanguage。Oxford University Press。  new window
6.Genesee, Fred(1987)。Learning Through Two Languages: Studies of Immersion and Bilingual Education。Newbury House。  new window
7.Lambert, W. E.、Tucker, G. Richard(1972)。Bilingual education of children: The St. Lambert experiment。Rowley, MA:Newbury House。  new window
8.Brown, H. Douglas(1994)。Principles of Language Learning and Teaching。Prentice-Hall。  new window
9.Ellis, Rod(1994)。The Study of Second Language Acquisition。Oxford University Press。  new window
10.Larsen-Freeman, Diane、Long, Michael H.(1991)。An introduction to second language acquisition research。Longman。  new window
11.Weinreich, Uriel(1970)。Languages in Contact: Findings and Problems。Languages in Contact: Findings and Problems。The Hague, Paris。  new window
12.Wald, B.(1985)。Motivation for language choice behavior of elementary Mexican American children。Advances in bilingual education research。Tucson。  new window
13.Skutnabb-Kangas, Tove(1980)。Bilingualism or not: The education of minorities。Bilingualism or not: The education of minorities。Clevedon。  new window
14.Poplack, S.(1988)。Contrasting patterns of code-switching in two communities。Code-switching: Anthropological and sociolinguistic perspectives。Berlin。  new window
15.Berthold, M.、Mangubhai, Francis、Batorowicz, K.(1997)。Bilingualism and Multiculturalism: Study Book。Bilingualism and Multiculturalism: Study Book。Toowoomba。  new window
其他
1.Cummins, J.(2000)。Immersion Education for the Millennium: What We Have Learned from 30 Years of Research on Second Language Immersion,USA。  new window
2.Huang, Y. P. P.(2004)。An Investigation into the language development of English immersion preschoolers in Taiwan。  new window
圖書論文
1.Eng, A. L. S.、Gan, L.、Sharpe, P.(1997)。Immersion in Singapore preschools。Immersion education: International perspectives。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關博士論文
 
無相關書籍
 
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE