:::

詳目顯示

回上一頁
題名:從溫庭筠〈定西番〉之一的題旨談到若干相關的問題
書刊名:中國文哲研究集刊
作者:張以仁
作者(外文):Chang, Yi-jen
出版日期:2004
卷期:25
頁次:頁1-24
主題關鍵詞:定西番溫庭筠漢使蘇武夏承燾留白Ding XifanWen TingyunDiplomatic missionSu WuXia ChengtaoLiubai
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:36
本文以討論溫詞〈定西番〉之一的題旨爲主軸,認爲詞中所言「漢使」,似非泛稱,而係特定人物之指代。然非如華連圃所言之張騫,而應爲羈蕃十九年的蘇武。本文從兩方面立說,以爲:一、溫氏具此寫作動機。二、此詞內容最爲切合蘇武心態。確認此詞題旨後,本文有詳細的賞析,並將全詞串講。除主軸外,本文並旁涉若干重要課題。譬如對〈蘇武廟〉詩及此詞的詳細解讀,則乃參合蘇武身心遭遇與作者學養及心態的切入方式,是一種新的嘗試。因而附論溫氏的創作技巧,諸如提出「留白」的觀念,以景語物語營造情境烘托心態的手法,探究其字句精密運用之情況等等。又如本文檢視夏承燾、顧學頡告等前賢舊說。覺得他們堂廡雖大,疏失不免,以鼓勵後學者對問題深探細索、推陳出新的學術態度。
This paper explores the intended meaning of one of Wen Tingyun's "Ding Xifan" ci poems, proposing that it was written to express the feelings of Su Wu who was sent on a mission to the Xiongnu and then detained by them. It examines Wen's motive in composing this ci poem and offers a critical close reading of the text to substantiate its propositions. It also compares Wen's shi poem, "Su Wu miao" (The Su Wu Temple) with the "Ding Xifan" ci poem to establish a larger context for the consideration of the latter, and to expose the differentiating characteristics of these two poetic genres. It ponders the possible connection between Su Wu's experience and Wen's scholarly disposition, suggesting a new perspective from which to evaluate Wen's creative art. It proposes the critical concept of liubai (a deliberate blankness) as a path to understanding Wen's compositional technique of tiaojie (a jump connection). Based on this close reading, the paper also corrects previous scholars' erroneous views, such as those of Xia Chengtao's in his Wen Feiqing xinian (Chronology of Wen Feiqing).
期刊論文
1.牟懷川(1985)。關于溫庭筠生平的若干考證和說明─兼駁意見。上海師範學院學報,1985(2),122-128。  延伸查詢new window
2.張以仁(2003)。從若干事證檢驗溫庭筠的生年之說。中央研究院歷史語言研究所集刊,74(3),507-522。new window  延伸查詢new window
圖書
1.朱恆夫(1998)。新譯花間集。新譯花間集。臺北。  延伸查詢new window
2.沈祥源、傳生文(1987)。花間集新注。南昌。  延伸查詢new window
3.顧農、徐俠(1999)。花間派詞傳。長春。  延伸查詢new window
4.鄭振鐸(1969)。中國文學史。臺北。  延伸查詢new window
5.李冰若(1993)。花間集評注。北京。  延伸查詢new window
6.劉昫。舊唐書。商務印書館。  延伸查詢new window
7.何清谷(1995)。三輔黃圖校注。西安:三泰出版社。  延伸查詢new window
8.范曄(1995)。後漢書。北京:中華書局。  延伸查詢new window
9.李清照、王仲聞(1983)。李清照集校註。臺北:漢京文化事業有限公司。  延伸查詢new window
10.張炎(1988)。詞源。新文豐出版股份有限公司。  延伸查詢new window
11.陳尚君(1997)。溫庭筠早年事跡考辨。唐代文學叢考。北京。  延伸查詢new window
12.顧學頡(1983)。溫庭筠行實考略。唐代文學論叢(4)。西安。  延伸查詢new window
13.馬福祥(1970)。甘肅省民勤縣志。甘肅省民勤縣志。臺北。  延伸查詢new window
其他
1.王琦,瞿蛻園,朱金城,李白(1980)。古風五十九首其四十六首,上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
2.施蟄存(1978)。讀溫飛卿詞札記。  延伸查詢new window
3.華鍾彥(1983)。花間集注,河南。  延伸查詢new window
4.(1977)。花間集,臺北。  延伸查詢new window
5.李誼(1986)。花間集注釋,貴陽。  延伸查詢new window
6.(東漢)班固(1995)。漢書,北京。  延伸查詢new window
7.夏承燾(1955)。溫飛卿繫年,上海。  延伸查詢new window
8.(明)曾益(1980)。溫飛卿詩集箋注,上海。  延伸查詢new window
9.新唐書。  延伸查詢new window
10.(五代後蜀)趙崇祚。花間集。  延伸查詢new window
圖書論文
1.葉嘉瑩(1981)。從人間詞話看溫韋馮李四家詞的風格。迦陵論詞叢稿。臺北:明文書局。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關博士論文
 
無相關書籍
 
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE