Adopting a corpus-based approach, this paper aims to explore the different usages of the Mandarin verbs of doing zuo, nong, and gao. Though often employed to define one another in dictionaries, these three verbs are not always interchangeable. Rather, they exhibit different patterns of use and selectional preferences of the complements, and display different semantic prosodies. Zuo emphasizes the action of engaging in or creating and mainly collocates with the objectival type arguments; nong has the sense of handling and favors as its arguments existing, concrete objects; gao specifies the action of initiating and is usually taken as associated with objects nouns denoting unusual, unconventional, or even unfavorable movements. In this paper, it is also shown that gao often keeps bad company and tends to carry negative semantic prosody, while nong and zuo are basically neutral. The effects of a corpus-based approach on language teaching and learning are discussed as well.