The main purpose of this paper is to discuss the problem of aesthetics boundaries, by contrasting the aesthetic value with the cognitive function in the rhetoric of Chinese prose writing. Contemporary vernacular Chinese rhetoric, under the impact of Western thought since 1920s, aiming at skillful writing and pleasure of taste, is susceptible of neglecting its cognitive function. By contrast, the idea of the beauty of writing pursed by classically Chinese literati is quite similar to Western modernist concept or rhetorically that penetrates various aspect of human experience and reaches the boundaries of rhetoric art. By way of analyzing some basic ideas about xiuci, such as “sincerity”, “prudence”, “goodness”, in speech and writing, this paper will deal with problems related to the art of wording, knowing and action, of which the main purpose is not to grasp the aesthetic experience, but to comprehend the dao of existence. Moreover, this paper will clarify the difference between art of wording and the artist function of fu, bi and xing in Mao’s “The Great Preface to the Classic of Odes” of Late Western Han. The art of wording is kind of play for fun, rather than a true art of rhetoric. However, through the aesthetic dimension of fu, bi xing, literary writings, without pre-established conceptual framework, open themselves to a dialectic process of expression and understanding. The art of rhetoric, as an art of language, is an unceasing process that goes always beyond any border, which is by nature invisible.