:::

詳目顯示

回上一頁
題名:The Information Structure of Adverbial Clauses in Chinese Discourse
書刊名:Taiwan Journal of Linguistics
作者:王萸芳 引用關係
作者(外文):Wang, Yu-fang
出版日期:2006
卷期:4:1
頁次:頁49-88
主題關鍵詞:中文漢語副詞子句
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(3) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:3
  • 共同引用共同引用:1
  • 點閱點閱:27
本研究旨在從中文口語和書面語料中探討漢語副詞子句的語用功能及其常見的訊息順序結構(preferred information sequence),特別是將口語語料與書面語中的副詞子句的分佈做一比較。本研究顯示:出現在主要子句前的副詞子句為引述下文之功用,然出現在主要子句後的副詞子句是為補充解釋前面的句子。另一方面,研究結果發現:表時間、條件與讓步子句傾向於出現在主要子句之前,但表原因的子句在一般日常會話中大多出現於主要子句後。此外,絕大部份出現在主要子句後的表原因子句,其所修飾的子句是一結束語調;此表示說話者在說此類子句之前,已經把本來意識焦點中想說的話說完了。換言之,大部份的表原因子句與其主要子句之間的關係極為鬆散,幾乎是獨立存在的子句。這表示在語法上表原因的連接詞其實是個對等連接詞(coordinate conjunction)。一如口語語料,書面語中的表時間、條件與讓步的子句幾乎都出現在主要子句前,作為承上啟下之連繫文段(textual)功能;然表原因的子句出現在主要子句前後約各佔一半。可見表原因的子句之用法與其它類的副詞子句極為不同。此乃口語的特色,即說話者偏好於使用表原因子句來補充說明其前句話,或是回答對方的問題,以消除聽話者的疑惑,具有溝通互動的(interactional)功能。而在書面語中表原因的子句不僅作為承上啟下之連繫文段功能,亦如口語中的表原因子句,可作為補述前句用;此亦可視為作者使用後置的表原因子句作為與讀者產生某種程度互動的手段,正如會話中說話者與聽者的互動一般。
This study investigated adverbial clauses in spoken as well as written Chinese discourse. The adverbial clauses in the spoken data were categorized into (i) initial clauses that occur in the initial position with respect to their linked material across continuing intonation, (ii) final clauses that occur in the final position with respect to their linked material across continuing intonation, and (iii) final clauses that occur in the final position with respect to their linked material across final intonation. Those in the written data were classified into (i) initial and (ii) final clauses that occur in the initial or final position, respectively, with respect to their main clauses. An analysis of the spoken and written data shows that the temporal, conditional, and concessive clauses tend to occur before their linked material/main clause, but that the causal clauses are quite different from the other adverbial clauses. Specifically, the causal clauses commonly appear in the final position with respect to their associated material in the spoken data, while the initial and final causal clauses are nearly evenly distributed in the written data. The data suggest that temporal, conditional, and concessive clauses, like topics, are presupposed parts of their sentences; i.e., all of them may be thought of as establishing frameworks for the interpretation of propositions that follow, which seem to be prototypically textual in their functioning. By contrast, causal clauses in Chinese are noticeably distinct from other adverbial clauses not only in spoken data, but also in written data; they play interactional as well as textual roles in discourse linking.
期刊論文
1.Eifring, Halvor(1991)。Indirect adverbial clauses in Chinese。Cahiers de Linguistique Asie Orientale,20(1),107-128。  new window
2.Ford, Cecilia E.(1994)。Dialogic aspects of talk and writing: Because on the interactive-edited continuum。Text,14(4),531-554。  new window
3.Kirkpatrik, Andy(1993)。Information sequencing in Modem Standard Chinese in a genre of extended spoken discourse。Text,13(3),423-453。  new window
4.Kirkpatrik, Andy(1996)。Topic-comment or modifier-modified? Information structure in Modem Standard Chinese。Studies in Language,20(1),93-113。  new window
5.Sacks, Harvey S.、Schegloff, Emanuel Abraham、Jefferson, Gail(1974)。A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation。Language,50(4),696-735。  new window
6.Thompson, Sandra A.(1985)。Grammar and written discourse: Initial vs. final purpose clauses in English。Text,5(1),55-84。  new window
7.Schleppegrel, Maiy J.(1991)。Paratactic because。Journal of Pragmatics,16(4),323-337。  new window
8.Tsao, Feng-Fu(1988)。Topics and clause connectives in Chinese。Bulletin of the Institute of History and Philology,53(3),695-737。new window  new window
9.Wang, Yu-Fang(1999)。The information sequences of adverbial clauses in Mandarin Chinese Conversation。Journal of Chinese linguistics,27(2),45-89。  new window
10.Wang, Yu-Fang(2002)。The preferred information sequences of adverbial lining in Mandarin Chinese discourse。TEXT,22(1),141-172。  new window
11.Haiman, John(1978)。Conditionals are topics。Language,54(3),564-589。  new window
12.Du Bois, John W.(1987)。The discourse basis of ergativity。Language,63(4),805-855。  new window
會議論文
1.Biq, Yung-O.(1985)。Chinese causal sequencing and yinwei in conversation and press reportage。21st annual meeting of the Berkeley Linguistic Society。Berkeley Linguistics Society。47-60。  new window
2.Chafe, Wallace L.(1984)。How people use adverbial clauses。Tenth Amiual Meeting of the Bericeley Linguistic Society。Berkeley Linguistics Society。437-449。  new window
3.Tsai, Mei-chih(1996)。A discourse approach to causal sentences in Mandarin Chinese。The 11th Pacific Asia Conference on Language, Information, and Computation。Seoul, Korea。93-98。  new window
學位論文
1.Young, Linda W. L.(1986)。Unravelling Chinese inscrutability(博士論文)。University of California at Berkeley。  new window
圖書
1.Givón, Talmy(1990)。Syntax: A Functional Typological Introduction。Amsterdam:John Benjamins。  new window
2.Levinson, Stephen C.(1993)。Pragmatics。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
3.Biber, Douglas(1988)。Variation across Speech and Writing。Cambridge University Press。  new window
4.Cruttenden, Alan(1989)。Intonation。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
5.Haiman, John、Thompson, Sandra(1988)。Clause Combining in Grammar and Discourse。Amsterdam:John Benjamins Publishing Company。  new window
6.Halliday, M. A. K.(1985)。Introduction to Functional Grammar。London:Edward Arnold。  new window
7.Ochs, Elinor、Schegloff, Emanuel, A.、Thompson, Sandra A.(1996)。Interaction and Grammar。Cambridge University Press。  new window
8.Tomlin, Russells S.(1987)。Coherence and Grounding in Discourse。Amsterdam:John Benjamins。  new window
9.Givón, T.(1984)。Syntax: A Functional-typological Introduction。Amsterdam:Philadelphia:J. Benjamins Publishing Co.。  new window
10.Ford, Cecilia E.(1993)。Grammar in Interaction: Adverbial Clauses in American English Conversations。Cambridge University Press。  new window
11.Li, Charles Na、Thompson, Sandra Annear(1981)。Mandarin Chinese: a functional reference grammar。University of California Press。  new window
12.Hopper, Paul、Traugott, Elizazbeth Closs(1993)。Grammaticalization。Cambridge University Press。  new window
13.趙元任(1968)。A Grammar of Spoken Chinese。University of California Press。  new window
圖書論文
1.Chafe, Wallace L.、Danielewicz, J.(1987)。Properties of spoken and written language。Comprehending Oral and Written Language。San Diego:Academic Press, INC.。  new window
2.Du Bois, John W.(1985))。Competing motivation。Iconicity in Syntax。Amsterdam:John Benjamins。  new window
3.Chafe, Wallace L.(1988)。Linking intonation units in spoken English。In Clause Combining in Grammar and Discourse。Amsterdam:John Benjamins。  new window
4.Ford, Cecilia E.、Thompson, Sandra A.(1986)。Conditionals in discourse: A text-based study from English。On Conditionals。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
5.Hopper, Paul(1988)。Emergent grammar and the a priori grammar postulate。Linguistics in Context: Connecting Observation and Understanding。Norwood, NJ:Ablex。  new window
6.Ochs, Elinor(1979)。Planned and unplanned discourse。Discourse and Syntax: Discourse and Semantics。New York:Academic Press。  new window
7.Pomerantz, A.(1984)。Agreeing and disagreeing with assessments: Some features of preferred/dispreferred turn shapes。Structures of Social Action。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
8.Su, Lily I-wen(2002)。A cognitive exploration of Chinese connectives。Form and fiinction: Linguistic studies in honor of Shuanfan Huang。Taipei:Crane Publishing Co. Ltd.。new window  new window
9.Traugott, Elizabeth Closs(1982)。From propositional to textual and expressive meanings: Some semantic-pragmatic aspects of gramaticalization。Perspectives on Historical Linguistics。Amsterdam:John Benjamins。  new window
10.Thompson, Sandra A.、Longacre, Robert E.(1985)。Adverbial clauses。Language typology and syntactic description。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
11.Young, Linda W. L.(1982)。Inscrutability revisited。Language and Social Identity。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
12.Ramsay, Violeta(1987)。The functional distribution of preposed and postposed 'if' and 'when' clauses in written discourse。Coherence and grounding in discourse。John Benjamins。  new window
13.Chafe, Wallace L.(1987)。Cognitive constraints on information flow。Coherence and Grounding in Discourse。John Benjamins。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE