資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.118.37.114)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
引文資料
題名:
Creación del Corpus Paralelo de Aprendices Taiwaneses de Español e Inglés (CPATEI)
書刊名:
外國語文研究
作者:
盧慧娟
/
呂羅雪
作者(外文):
Lu, Hui-chuan
/
Lu, Hsueh Lo
出版日期:
2009
卷期:
9
頁次:
頁135-156
主題關鍵詞:
語料庫建構
;
註記
;
中介語
;
第三語
;
西班牙語學
;
Corpus construction
;
Annotation
;
Interlanguage
;
L3
;
Spanish learning
;
Creación de corpus
;
Anotación
;
Interlengua
;
Aprendizaje de español
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
2
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:0
點閱:98
期刊論文
1.
Selinker, Larry(1972)。Interlanguage。IRAL: International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,10(1-4),209-232。
2.
De Angelis, Gessica(2005)。Interlanguage transfer of function words。Language Learning Journal,55(3),379-414。
3.
Magiste, Edith(1979)。The competing language systems of the multilingual: A developmental study of decoding and encoding processes。Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior,18(1),79-89。
4.
Montrul, Silvina(2000)。Transitivity alternations in L2 acquisition: Toward a Modular View of Transfer。Studies in Second Language Acquisition,22(2),229-273。
5.
Nieto, Haydée I.、Vázquez, Julián Martínez(2006)。Análisis del error. Estudio de caso: Evaluación de los resultados del taller de escritura del nivel avanzado de español para extranjeros。Revista Electrónica de Didáctica/Español Lengua Extranjera,7,1-15。
6.
Ramirez-Mayberry, Maria(1998)。The name assigned to the document by the author. This field may also contain sub-titles, series names, and report numbers.Acquisition of Spanish Definite Articles by English-Speaking Learners of Spanish。Texas Papers in Foreign Language Education,3(3),51-67。
7.
Taylor, Barry P.(1974)。Toward a theory of language acquisition。Language Learning Journal,24(1),23-35。
學位論文
1.
Lin, Y. H.(1995)。Un análisis empírico de la estabilización/fosilización: la incorporación y la auto-corrección en unos sujetos chinos(博士論文)。Universitat de Barcelona。
圖書
1.
Gass, Susan M.、Selinker, Larry(2001)。Second language acquisition: An introductory course。Lawrence Erlbaum Associates。
2.
Koike, Dale April、Klee, Carol(2003)。Lingüística Aplicada: Adquisición del español como segunda lengua。Lingüística Aplicada: Adquisición del español como segunda lengua。New York。
其他
1.
盧慧娟,呂羅雪(2008)。Estudio de interlengua a partir de un corpus anotado y paralelo entre el inglés y el español。
圖書論文
1.
Lozano, Cristóbal(2006)。La adquisición del español como L2: la interfaz sintaxis-discurso。Actas del XXIII Congreso Internacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada。Barcelona:Universitat de les Illes Balears。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
以學習者平行語料庫為本之西班牙語連接詞研究
2.
語料庫為本之中介語研究
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
無相關點閱
QR Code