期刊論文1. | 林慧君(2003)。外來語成分を含む混種語の和語.漢語成分につい て--翻訳混種語と和製混種語との比較から。台大日本語文研究,5,163-190。 延伸查詢![new window](/gs32/images/newin.png) |
2. | 米川明彦(2003)。漢字は造語力をなくしたのか カタカナ語と翻訳 漢語。しにか,159,38-43。 延伸查詢![new window](/gs32/images/newin.png) |
3. | 佐藤亨(1993)。日本語の語彙体系と漢語.漢字。日本語學,12(8),4-12。 延伸查詢![new window](/gs32/images/newin.png) |
4. | 野村雅昭(1988)。二字漢語の構造。日本語学,3(9),44-55。 延伸查詢![new window](/gs32/images/newin.png) |
5. | 鈴木英夫(1978)。幕末明治期における新漢語の造語法--『經國美談』 を中心に。國語と國文學,55(5),143-158。 延伸查詢![new window](/gs32/images/newin.png) |
6. | 森岡健二(1959)。訳語の方法。言語生活,99,26-35。 延伸查詢![new window](/gs32/images/newin.png) |
7. | 野村雅昭(1984)。語種と造語力。日本語学,3(9),40-54。 延伸查詢![new window](/gs32/images/newin.png) |