:::

詳目顯示

回上一頁
題名:ポライトネスの観点からみる日本人若者の言語意識:上下関係と親疎関係に注目して
書刊名:真理大學人文學報
作者:郭碧蘭 引用關係
出版日期:2009
卷期:7
頁次:頁303-316
主題關鍵詞:ポライトネス言語意識上下関係親疎関係ストラテジー禮貌理論語言意識上下關係親書關係策略
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:112
語言的使用常受限於該語言文化的制約之下。故對於外語學習者而言,如何適切的運用談話策略乃一大難題。又比起單純的文法型態之學習,其難度更甚。故如何有效地掌握影響談話的要素(如語言意識),實屬不易。 有鑑於此,本論文從語用學的觀點,藉由問卷調查取得大量的語料,以探討現今日本年輕人的語言意識為何。並針對上下關係和親疏關係,在語言使用時所帶來的影響,加以剖析。經研究發現,日本年輕人在語言使用時的意識可歸納如下: 1. 特定的發話行為(如不滿表現)之談話策略與禮貌策略間並無絕對相關之必然 性。 2. 相較於親疏關係,上下關係對於談話策略之影響,略顯為大。 3. 不滿表現之談話策略當中,屬於帶給對方較大威脅的發話行為不適用於長輩 ;而較適用於與說話者相當年齡之對象。 4. 談話策略的選擇,依說話者與對方的上下關係及親疏關係的不同,而有所改變。
期刊論文
1.初鹿野阿れ、熊取谷哲夫、藤森弘子(1996)。不満表明ストラテジーの使用傾向─日本語母語話者と日本語学習者の比較。日語教育,88,128-139。  延伸查詢new window
2.東照二(2001)。ポライトネス・ストラテジーの日米比較―上司と部下の間での不満表明とその解決交涉―。談話のポライトネス,第7 回,p59-73。  延伸查詢new window
3.李善姬(2006)。日韓の「不満表明」に するー考察―日本人学生と韓國人学生比較を通してー。社會言語科学,Vol . 8 No.2,p53-64。  延伸查詢new window
4.郭碧蘭(2007)。日本語の不満表明ストラテジーに影響を及ぼす要因―社会的・文化的観点から―。明海日本語   ,12号,51-59。  延伸查詢new window
會議論文
1.郭碧蘭(2008)。日本語母語話者の不満表明における場面差とストラテジーの使用傾向―多変量解析コレスポンデンスによる分析の試み―。中國。pp.172-176  。  延伸查詢new window
2.郭碧蘭(2007)。台湾人日本語学習者の「不満表明」についてpp.223-234。  延伸查詢new window
3.郭碧蘭(2008)。不満表明ストラテジーの使用傾向―上下・親疎関係による変化に注目して―。韓国。pp.145-148。  延伸查詢new window
圖書
1.Brown, Penelope、Levinson, Stephen C.(1987)。Politeness: Some Universals in Language Usage。Cambridge University Press。  new window
2.Leech, Geoffrey Neill(1983)。Principles of Pragmatics。Longman。  new window
3.藤森弘子(1997)。不満表明ストラテジーの日英比較―談話完成テスト法の調查結果をもとに―。言語と文化の對話。日本。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top