資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.133.144.18)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
Formal Description of Lexical Semantic Relations
書刊名:
Concentric: Studies in Linguistics
作者:
謝舒凱
作者(外文):
Hsieh, Shu-kai
出版日期:
2009
卷期:
35:1
頁次:
頁87-109
主題關鍵詞:
詞彙語意學
;
計算詞彙
;
形式概念分析
;
Lexical semantics
;
Computational lexicon
;
Formal concept analysis
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
7
點閱:40
詞彙語意關係在近年來的自然語言處理研究中扮演重要的角色,
也同樣地影響著詞彙語意資源的建構。在此脈絡下,本文回顧了詞彙
語意關係的研究,並利用擴展的形式概念分析提出一套詞彙語意關係
的形式模組。作者認為這個模組能突顯語意與文化差異的問題,同時
也能支持詞彙理論上的解釋以及多語化的詞彙網路應用。
以文找文
Lexical semantic relations have played an important role in the recent
developments of Natural Language Processing and Computational Lexical Resources
as well. This paper reviews the notion of lexical semantic relations in the WordNet-like
lexical resources, and proposes a formal modeling of lexical semantic relations using
the extended Formal Concept Analysis. I believe that the proposed formalization will
be able to highlight problems with regard to lexical and cultural gaps, and serve as a
foundation for solutions that support lexical theoretical explorations and applications
for multilingual wordnets in the future.
以文找文
期刊論文
1.
黃居仁、曾意茹、蔡柏生、Murphy,Brian(20030700)。Cross-lingual Portability of Semantic Relations: Bootstrapping Chinese WordNet with English WordNet Relations。語言暨語言學,4(3),509-532。
延伸查詢
2.
Dahlberg, Ingetraut(1995)。Conceptual structures and systematization。International Forum on Information and Documentation,20(3),9-24。
3.
Miller, A. George、Fellbaum, Christiane(2003)。Morphosemantic links in WordNet。Journal of Traitement Automatique de Langue,44(2),69-80。
4.
Priss, Uta、Old, John L.(2004)。Modeling lexical databases with formal concept analysis。Journal of Universal Computer Science,10(8),967-984。
會議論文
1.
Wolff, K. E.(1993)。A first Course in Formal Concept Analysis How to Understand Line Diagrams。The 7th Conference on the Scientific Use of Statistical Software,(會議日期: March 14-18, 1993)。Gustav Fischer Verlag。429-438。
2.
Pianta, Emanuel、Benitivogli, L.、Girardi, C.(2002)。MultiWordNet: Developing an aligned multilingual database。Mysore, India。293-302。
3.
Atserias, Jordi、Villarejo, Luís、Rigau, German、Agirre, Eneko、Carroll, John、Magnini, Bernardo、Vossen, Piek(2004)。The MEANING multilingual central repository。Brno。23-30。
4.
Bosch, Sonja、Fellbaum, Christine、Pala, Karel(2008)。Enhancing WordNets with morphological relations: A case study from Czech, English and Zulu。Szeged。74-90。
5.
Fellbaum, Christine、Osherson, Anne、Clark, Peter E.(2007)。Putting semantics to WordNet's "morphosemantic" links。Poznań。226-230。
6.
黃居仁、Su, I-Li、洪嘉馡、Li, Xiang-Bing(2005)。Cross-lingual conversion of lexical semantic Relations: Building parallel wordnets48-55。
7.
Koeva, Svetla、Krstev, Cevtana、Vitas, Duško(2008)。Morpho-semantic relations in WordNet: A case study for two Slavic languages。Szeged。
8.
Pala, Karel、Hlaváčková, Dana(2007)。Derivational relations in Czech WordNet。Prague。75-81。
9.
Priss, Uta(2003)。Linguistic applications of formal concept analysis。Darmstadt。234-243。
10.
Tufiş, Dan、Cristea, Dan(2002)。Methodological issues in building the Romanian Wordnet and consistency checks in Balkanet。Las Palmas。35-41。
11.
Xu, Ming-Wei、洪嘉馡、謝舒凱、黃居仁(2008)。CWN-Viz: Semantic relation visualization in Chinese wordnet。Szeged。506-519。
延伸查詢
學位論文
1.
Priss, Uta(1996)。Relational Concept Analysis: Semantic Structures in Dictionaries and Lexical Databases。
圖書
1.
Ganter, B.、Wille, R.(1999)。Formal Concept Analysis: Mathematical Foundations。New York:Springer-Verlag。
2.
Vossen, P.(1998)。EuroWordNet: A multilingual database with lexical semantic networks。Dordrecht:Kluwer Academic。
3.
Cruse, David Alan(1986)。Lexical Semantics。Cambridge University Press。
4.
Pustejovsky, James(1995)。The Generative Lexicon。MIT Press。
5.
Fellbaum, Christiane(1998)。WordNet: An Electronic Lexical Database。MIT Press。
6.
DIN(1979)。Begriffe und Benennungen: Allgemeine Grundsätze。Begriffe und Benennungen: Allgemeine Grundsätze。Berlin/Köln。
7.
DIN(1987)。Klassifikationssyteme。Klassifikationssyteme。Berlin/Köln。
8.
Ganter, Bernhard、Wille, Rudolf(1996)。Applied latice theory: Formal concept analysis。General Lattice Theory。Basel。
9.
Priss, Uta(1998)。The formalization of WordNet by methods of relational concept analysis。WordNet: An Electgronic Lexical Database and Some of its Applications。Cambridge, Masschusetts。
10.
Priss, Uta(2005)。Linguistic applications of formal concept analysis。Formal Concept Analysis, Foundations and Applications。Heidelberg。
11.
Saussure, Ferdinand de(1983)。Cours de Linguistique Générale。Cours de Linguistique Générale。London。
其他
1.
黃居仁,曾意茹,蔡維天(2002)。Translating lexical semantic relations: The first step towards multilingual WordNets,Taipei, Taiwan。
2.
Baldwin, Timothy(2006)。Learning lexical semantic representations,Melbourne, Australia。
3.
Climent, Salvador,Rodriguez, Horatio,Gonzalo, Julio(2006)。Definition of the links and subsets for nouns of the EuroWordNet project,Amsterdam。
4.
謝舒凱,Petr, Sîmon,黃居仁(2006)。Large-scale acquisition of lexical semantic relations: A preliminary study on Chinese Wordnet。
5.
黃居仁(2006)。Towards global Worknet grid: Infrastructure for language technology in the age of multilingualism。
6.
Old, L. John(2002)。Information cartography applied to the semantics of Roget's Thesaurus,Chicago。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
Semantic Relationships in Mandarin Speech Errors
2.
以中文十億詞語料庫為基礎之兩岸詞彙對比研究
3.
A Semantic Feature Approach to Compare English-Mandarin Equivalents of CRAWL
4.
Cross-lingual Portability of Semantic Relations: Bootstrapping Chinese WordNet with English WordNet Relations
5.
Sense and Meaning Facets in Verbal Semantics: A MARVS Perspective
1.
漢字知識本體-以字為本的知識架構與其應用示例
1.
中文的意義與詞義
2.
漢語文字和詞彙知識在計算機的表達--歷史變遷的觀點
無相關著作
無相關點閱
QR Code