:::

詳目顯示

回上一頁
題名:歌之為言長言之也--曲唱發聲理論初探
書刊名:戲劇研究
作者:古兆申
作者(外文):Koo, Siu-sun
出版日期:2011
卷期:7
頁次:頁1-35
主題關鍵詞:用氣口法出聲轉聲收聲Yong qiBreath controlKou faArticulation methods singing technique adapting the pronounciation of a ziChu shengSinging the initial consonant plus the vowel part of a ziZhuan shengSinging the vowel part of a zi with grace notesShou shengSinging the final consonant of a zi
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:36
每個民族歌唱藝術的發聲方法,都會跟該民族語言的語音特點有很大關係。 語音特點影響了對歌聲的審美要求,因而也影響了發聲的方法。中國漢族歌唱藝 術的發展,從文獻所見也有數千年的歷史,自然也有自己一套發聲方法。這套方 法,隨著漢語歌唱藝術的發展而推進,從隋唐之前的詩樂,隋唐宋金的詞唱,到 元明清的曲唱,逐漸建立成一個完備的體系。 漢語歌唱論者,早在《尚書》和《詩經》的時代,就發現歌唱與語言在發聲 上的關係。他們在四、五千年前,已指出歌唱是語言的延長這個基本原理。歷代 的歌唱理論家都對這個原理進行探索。聲韻學的研究主要是為這種探索而產生 的。可以說,漢語聲韻學研究的主要目的之一就是為歌唱發聲服務。從宋代的詞 唱開始,歌唱理論家自覺地把聲韻學的研究成果運用於歌唱發聲理論之中。切韻 學的反切之法,等韻學的四呼五音之分,開合清濁之辨,都成為漢語歌唱發聲理 論地中要內容。本文嘗試對此作一次梳理,以見出漢語歌唱發聲理論的特點。
The vocalization of each nation’s vocal music is closely connected with the phonetic characteristics of its language. Phonetic characteristics influence the aesthetics of vocal music and thus also influence the method of vocalization. Chinese vocal music (here refers mainly to Han language music) has a long recorded heritage of at least five thousand years. It is natural that Chinese vocal music has its own method of vocalization. The method has been developed gradually along with the practice of Chinese vocal art (Poetry Singing, Ci singing, Qu singing, etc.) and has constructed a quite sophisticated system. Early in the time of The Book of History and The Book of Songs, four or five thousand years ago, the Chinese theorists had already discovered how the pronunciation of words (zi, Chinese characters) is related to vocalization. They found that to sing is but to prolong the sound of words in verse. From then on, theorists of all dynasties successively explored the “Principle of Word Prolonging” (chang yan zhi zhi) which they took as the basic theory of Chinese vocalization. The study of Classical Chinese phonology—sheng yun xue, the learning of tones and phonetics—is mainly orientated towards vocalization. Important theories of qie yun (a traditional method of pronouncing a Chinese character (zi) by showing it through two other characters, one with the same initial consonant and the other with the same vowel(s) and final consonant) and deng yun (pronouncing zi by adjusting the mouth and lips in four degrees of opening and closing) had already become theories of Chinese vocalization. This thesis presents the whole heritage in retrospect.
圖書
1.陳廣忠(2003)。韻鏡通釋。上海:上海辭書出版社。  延伸查詢new window
2.蕭子顯、楊家駱(1987)。南齊書。北京:中華書局。  延伸查詢new window
3.古兆申(2009)。長言雅音論崑曲。香港:天地圖書公司。  延伸查詢new window
4.楊伯峻(2007)。列子集釋。北京:中華書局。  延伸查詢new window
5.吳新雷(1996)。中國戲曲史論。江蘇南京:江蘇教育出版社。  延伸查詢new window
6.上海崑劇團、俞振飛(2002)。振飛曲譜。上海:上海音樂出版社。  延伸查詢new window
7.周啟成、崔富章(1997)。新譯昭明文選。台北市:三民書局。  延伸查詢new window
8.鄭樵、王樹民(1995)。通志。中華書局。  延伸查詢new window
9.汪壽明(2003)。中國歷代音韻學文選。上海:華東師範大學出版社。  延伸查詢new window
10.王驥德(1959)。曲律。北京:中國戲劇出版社。  延伸查詢new window
11.徐大椿(1959)。樂府傳聲。北京:中國戲劇出版社。  延伸查詢new window
12.段安節(1959)。樂府雜錄。北京:中國戲劇出版社。  延伸查詢new window
13.薛鳳生、耿振生、楊亦鳴(1999)。漢語音韻史十講。華語教育出版社。  延伸查詢new window
14.宗白華(1994)。宗白華全集。合肥:安徽教育出版社。  延伸查詢new window
15.鄭玄、賈公彥(1980)。周禮注疏。中華書局。  延伸查詢new window
16.房玄齡(1974)。晉書。北京:中華書局。  延伸查詢new window
17.中央音樂學院(1962)。中國古代音樂史料輯要。北京。  延伸查詢new window
18.王季烈(1925)。集成曲譜。上海。  延伸查詢new window
19.王韋民(2010)。「異口同聲」各自歌。香港。  延伸查詢new window
20.王正來、顧鐵華(2002)。粟廬曲譜。  延伸查詢new window
21.古兆申、余丹(2006)。崑曲演唱理論叢書。香港。  延伸查詢new window
22.李漁(1959)。閒情偶記。中國古典戲曲論著集成。北京。  延伸查詢new window
23.余迺永(2000)。新校互注本廣韻。上海。  延伸查詢new window
24.傅雪漪(1985)。戲曲傳統聲樂藝術。北京:人民音樂出版社。  延伸查詢new window
25.姜亮夫(1986)。中國聲韻學。臺北。  延伸查詢new window
26.張岱、屠友祥(1995)。陶庵夢憶。上海。  延伸查詢new window
27.趙梅伯(2006)。歌唱的藝術。上海。  延伸查詢new window
28.芝菴(1959)。唱論。中國古典戲曲論著集成。北京:中國戲劇出版社。  延伸查詢new window
29.韓家鰲(2001)。崑曲字音。香港。  延伸查詢new window
30.陳勵政(1982)。聲樂發聲漫談。歌唱與聲音訓練。北京。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE