:::

詳目顯示

回上一頁
題名:語言人類學對跨文化研究的啟示
書刊名:思與言
作者:翟本瑞
作者(外文):Jai, Ben-ray
出版日期:2012
卷期:50:1
頁次:頁191-234
主題關鍵詞:語言人類學音素語言相對主義哲學Linguistic anthropologyPhonemeLinguistic relativismPhilosophy
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:2
  • 點閱點閱:25
哲學與社會理論因為具有系統性及邏輯上的一致性,往往能夠自圓其說,得到論證上的合法性。然而,系統性與邏輯上的一致性並非真理的保證。從語言人類學對跨文化比較的研究,我們可以得見理論的相對性格,所有的理論、思維架構、概念範疇、推論模式,都是在特定歷史與文化的場域中孕育出來的,因此,沒有那一套理論可以宣稱其絕對性。理論的絕對性,是建立在思維者所接受的心智模式與文化架構之上,將其放到歷史與比較文化的脈絡中檢視,其絕對性就喪失了客觀基礎,只能在相對主義立場上堅持其絕對性。語言的局限就是思維的極限,人們是透過語言架構來認識世界。語言人類學研究,不急於建構理論,以務實態度認識文化,值得其他學科參考尊重。哲學與社會理論不能再躲在象牙塔裡,而應面對真實世界。
By its systematic and logical uniformity, philosophy and social theories get their argumentation legitimacy. However systematic and logical uniformity should not be the warranty and criteria of the truth and the legitimacy of human cultures. The approaches Linguistic Anthropology exercised on cross cultural studies make the relativity obvious. All theories, frameworks of thinking, conceptual categories, inference patterns, are conceived in the specific historical and cultural fields, therefore, not that a theory can claim its absolute nature. The absolute nature of a theory, is built on the ground of the mental model and cultural architecture he who accepted, and will loss its objective basis when we put it back to its historical contexts and exam it from comparative cultural perspectives. It can insist on its absolute nature only base on the condition of relativism. The limitations of a language are the limits of its speakers; people comprehend the world through the architecture of a specific language. Linguistic anthropology, base on a pragmatic attitude and not hurrying to build a theory prematurely, is worthy to respect for all other disciplines. Philosophy and social theories should not be knowledge in the Ivy Towel anymore.
期刊論文
1.陳保亞(1989)。系統演變的目的性──從語言學的觀點看。哲學研究,9,58-64。  延伸查詢new window
2.翟本瑞(19871000)。古希臘思想中的因果觀研究。鵝湖,13(4)=148,48-51。new window  延伸查詢new window
3.尤惠貞、翟本瑞(20070600)。相對的絕對性:「存有論」底詮釋比較。揭諦,13,1-28。new window  延伸查詢new window
4.Wei, Julie Lee(1999)。Correspondences Between the Chinese Calendar Signs and the Phoenician Alphabet。SINO-PLATONIC PAPERS,94,1-65。  new window
5.Kay, Paul、McDaniel, C.(1979)。The Linguistic Significance of the Meanings of Basic Color Terms。Language,54(3),610-646。  new window
圖書
1.饒宗頤(1998)。符號‧初文與字母--漢字樹。香港:商務印書館。  延伸查詢new window
2.Cavalli-Sforza, Luigi Luca、Francesco Cavalli-Sforza、樂俊河(2000)。人類大遷徙:我們來自於非洲嗎?。臺北:遠流。  延伸查詢new window
3.Scribner, Sylvia、Cole, Michael(1981)。The psychology of literacy。Cambridge, MA:Harvard University Press。  new window
4.趙敦華(2002)。西方哲學的中國式解讀。黑龍江人民出版社。  延伸查詢new window
5.Lakoff, George、梁玉玲(1994)。女人、火與危險事物:範疇所揭示之心智的奧秘。臺北:桂冠。  延伸查詢new window
6.Saussure, Ferdinand D.、高名凱(1986)。普通語言學教程。臺北:弘文館。  延伸查詢new window
7.Duranti, Alessandro(1999)。Linguistic Anthropology。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
8.Humboldt, Wilhelm v.(1971)。Linguistic Variability and Intellectual Development。Coral Gables, Fla.:Miami University Press。  new window
9.Hymes, Dell(1983)。Essays in the History of Linguistic Anthropology。Philadelphia:J. Benjamins。  new window
10.Jaeger, Werner(1967)。The Theology of the Early Greek Philosophers。New York:Oxford University Press。  new window
11.Kelsen, Hans(1946)。Society and Nature。London:R.K.P。  new window
12.Schopenhauer, Arthur(1974)。On the Fourfold Root of the Principle of Sufficient Reason。Illinois:Open Court Pub. Co。  new window
13.Whorf, Benjamin L.(1956)。Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf。N.Y:John Wiley & Sons, Inc。  new window
14.Benveniste, Emile(1973)。Indo-European Language and Society。London:Coral Gables, Florida:Faber and Faber Limited。  new window
15.Berlin, Brent、Dennis E. Breedlove、Peter H. Raven(1974)。Principles of Tzeltal Plant Classification: An Introduction to the Botancial Ethnography of a Mayan-Speaking People of Highland Chiapas。N.Y:Academic Press。  new window
16.Bloomfield, Leonard(1933)。Language。Harper & Row。  new window
17.Doe, John(1988)。Speak into the Mirror—A Story of Linguistic Anthropology。MD:University Press of America。  new window
18.Greenberg, Joseph H.(1987)。Language in the Americas。California:Stanford University Press。  new window
19.Tyler, Stephen A.(1969)。Cognitive Anthropology。Holt, Rinehart and Winston, Inc.。  new window
20.Plato、侯健(1980)。理想國。台北:聯經。  延伸查詢new window
21.Ong, Walter Jackson(1982)。Orality and Literacy: The Technologizing of the Word。Methuen。  new window
22.Goody, Jack(1977)。The Domestication of the Savage Mind。Cambridge。  new window
23.Jakobson, Roman(1978)。Six Lectures on Sound and Meaning。Cambridge, Mass:M.I.T. Press。  new window
24.Lévi-Strauss, Claude、李幼蒸(1987)。野性的思維。商務印書館。  延伸查詢new window
25.Berlin, Brent、Kay, Paul(1969)。Basic Color Terms: Their Universality and Evolution。University of Chicago Press。  new window
26.Harris, Marvin(1968)。The Rise of Anthropological Theory。New York:Thomas Y. Crowell Company。  new window
27.Heidegger, Martin、Krell, David Farrell、Capuzzi, Frank A.(1975)。Early Greek Thinking。New York:Harper & Row。  new window
28.Lakoff, George、Johnson, Mark、Chou, Shizhen(1980)。Metaphors We Live By。University of Chicago Press。  new window
29.Hymes, Dell H.(1974)。Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach。University of Pennsylvania Press。  new window
30.Levi-Strauss, Claude、王志明(1989)。憂鬱的熱帶。臺北:聯經。  延伸查詢new window
31.Graham, Angus Charles(1989)。Disputers of the Tao: Philosophical Argument in Ancient China。Open Court Publishing Company。  new window
32.Gyekye, K.(1987)。An Essay on African Philosophical Thought: The Akan Conceptual Scheme。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
圖書論文
1.趙元任(1934)。音位標音的多能性,The Non-uniqueness of Phonetic Systems。中央研究院歷語言研究所集刊。  延伸查詢new window
2.Berlin, Brent(1977)。Speculations on the Growth of erlin, Ethnobotanical Nomenclature。Sociocultural Dimensions of Linguage Change。N.Y:Academic Press。  new window
3.Lounsbury, Floyd(1964)。A Formal Account of the Crow and Omahatype Kinship Terminologies。Explorations in Cultural Anthropology。N.Y:McGraw Hill。  new window
4.Stanbaugh, Joan(1969)。Introduction。Identity and Difference。N.Y:Harper & Row。  new window
5.Wei, Julie Lee(1999)。A Comparison of Graphemes and Lexemes of the Middle East, North Africa, and Shang China。「中國哲學與文化的現代詮釋」學術研討論論文集。美國加州:史丹佛。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE