:::

詳目顯示

回上一頁
題名:文化適性之跨文化溝通與管理訓練模式
書刊名:靜宜語文論叢
作者:林欣宜 引用關係
作者(外文):Lin, Hsin-yi
出版日期:2011
卷期:4:2
頁次:頁107+109-144
主題關鍵詞:文化差異跨文化溝通與管理能力文化適性跨文化訓練模式Cultural differencesCross-cultural communication and management killsCultural adaptabilityCross-cultural training model
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:66
隨著全球化的趨勢,各種形式的跨文化性溝通日益頻繁,企業組織也因國際化的趨勢而尊跨文化溝通與管理人才的需求更行殷切。廣義視之,管理即是一種溝通。除語言之外,尊異文化 的認知與跨文化能力是跨文化溝通與管理成功的關鍵要素。跨文化能力並非與生俱來,可藉由外在的學習與訓練獲得。跨文化訓練是為跨文化學習的方法,其訓練內容與方式多元且務實,目的在於訓練跨文化能力,以因應各種上同跨文化情境之需求。 跨文化訓練可分為職前、在職及回任訓練,訓練內容主要區分為一般文化訓練及特定文化訓練。本文乃以特定文化之職前訓練為主軸,以台灣人及德國人跨文化性的接觸為基調,德國文化標準及中德文化差異為核心內容,並以知識性認知及經驗性互動為導向的訓練方式,設計順應國際趨勢之跨文化溝通與管理訓練模式,以因應各種上同形式、情境之中德跨文化溝通與管理需求。
In response to the trend of globalization, various forms of cross-cultural communication emerge, and business organizations have an increasing demand for the personnel who excels in cross-cultural communication and management. In the broad sense, management means communication. In addition to the foreign language, awareness of the foreign culture and the cross-cultural competence are the key to successful cross-cultural communication and management. Cross-cultural competence is not a natural gift; rather it can be developed through learning and training. Cross-cultural training is an approach to cross-cultural learning, and its content and methods are diversified and pragmatic, aimed at developing one’s cross-cultural competence to cope with different cross-cultural situations. Cross-cultural training generally consists of pre-service, in-service and back-office training, with general culture training and culture-specific training as its main content. This article addresses pre-service, culture-specific training in cross-cultural contacts between people from Taiwan and Germany, the German cultural standards and Sino-German cultural differences. Furthermore, the curriculum design provides the drill based on cognitive and experiential interaction, and then serves as a training model of cross-cultural communication and management to meet the demand for Sino-German cross-cultural communication and management in diverse cross-cultural contexts under the impact of the international trend.
期刊論文
1.張琦德(1996)。中美日海外派遣人員訓練、領導及滿意度之研究。成功大學 / 國際企業管理研究所 ; 碩士論文。  延伸查詢new window
圖書
1.Samovar, Larry、Porter, Richard、Stefani, Lisa(1998)。Communication between Cultures。Belmont, MA:Wadsworth Publishing Company。  new window
2.Hickson, David J.、Pugh, Derek S.、齊思賢(2000)。全球管透透.跨越文化看管理。台北:先覺。  延伸查詢new window
3.Hall, Edward T.(1973)。The silent language。Garden City, NY:Anchor Books。  new window
4.張小海、尹甯寧、Peterson, Brooks(2005)。文化智商。台北。  延伸查詢new window
5.Bittner, Andreas、Reisch, Bernard(1994)。Contrast-Culture-Training。Rheinbreitbach。  new window
6.Hall, Edward(1989)。Beyond Culture。New York:Doubleday。  new window
7.Bolten, Jürgen(2007)。Interkulturelle Kompetenz。Erfurt。  new window
8.Hofstede, Geert(2001)。Lokales Denken, globales Handeln. Interkulturelle Zusammenarbeit und globales Management。München:dtv。  new window
9.Kumbruck, Christel、Derboven, Wibke(2005)。Interkulturelles Training. Trainingsmanual zur Förderung interkultureller Kompetenzen in der Arbeit。Heidelberg。  new window
10.Power, Pocket(2006)。Managerwissen kompakt: Interkulturelle Kommunikation。München。  new window
11.Schroll-Machl, Sylvia(2003)。Die Deutschen - Wir Deutsche. Fremd- wahrnehmung und Selbstsicht im Berufsleben。Göttingen。  new window
12.Apeltauer, Ernst(1997)。Zur Bedeutung der Körpersprache für die interkulturelle Kommunikation。Aspekte interkultureller Kommunikationsfähigkeit。München。  new window
13.Kinast, Eva-Ulrike、Schroll-Machl, Sylvia(2003)。Überlegungen zu einem strategischen Gesamtkonzept für Interkulturalität in Unternehmen。Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Bd.1: Grundlagen und Praxisfelder。Göttingen。  new window
14.Hatzer, Babara、Layes, Gabriel(2003)。Interkultumlle Handlungskompetenz。Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Bd.1: Grundlagen und Praxisfelder。Göttingen。  new window
15.Jessen, Jens(2003)。Stammtisch Europa. Hier weiβ jeder gegen jeden irgendetwas: Hundert nationale Vorurteile, auf einem Bierdeckel notiert, ergeben die Quersumme null。Die Zeit。  new window
16.Kinast, Eva-Ulrike(2003)。Interkuliurelles Training。Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Bd.1: Grundlagen und Praxisfelder。Göttingen。  new window
17.Stumpf, Siegfried(2001)。Interkultureles Führen und Managen。Handbuch interkulturelle Kommunikation und Kooperation。Tübingen。  new window
18.Thomas, Alexander(1996)。Lernziel Offenheit. Interkulturelles Training unterstützt den Schritt ins Ausland。Personalführungsplus。  new window
其他
1.施振榮(n.d.)。培育全球化人才:以國際級人才面對全球化趨勢,www.epoch.org.tw/pdf/seminar_2002_01_12.pdf, 20100412。  延伸查詢new window
2.(n.d.)。Internationales Teambuilding,http://www.tmt.tv/culturecomm_14.html, 20100610。  new window
3.(n.d.)。IFIM-Contras-Cultur-training. Zu Ansatz und Methode,http://www.ifim.de/reports/cc_training.pdf, 20100325。  new window
圖書論文
1.Thomas, Alexander(2003)。Kultur und Kulturstandards。Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation: Grundlagen und Praxisfelder。Göttingen:Vandenhoeck & Ruprecht。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
QR Code
QRCODE